Harvia MDA165C Скачать руководство пользователя страница 7

EN

DE

7

piled stones, the settling of stones with time 

or wrong stone type can hinder the air flow 

through the heater, which may result in 

overheating of surrounding materials.

• 

Check that no heating elements can be seen 

behind the stones. If heating elements can be 

seen, rearrange the stones so that the heating 

elements are covered completely ( 1.1.).

• 

Also see section 2.1.1.

The heater emits smell.

• 

See section 1.2.

• 

The hot heater may emphasize odours mixed 

in the air that are not, however, caused by the 

sauna or the heater. Examples: paint, glue, oil, 

seasoning.

The heater makes noise.

• 

Occasional bangs are most likely caused by 

stones cracking due to heat.

• 

The thermal expansion of heater parts can 

cause noises when the heater warms up.

Panele und andere Materialien neben dem Ofen 

werden schnell schwarz.

• 

Überprüfen Sie, ob die Anforderungen für Si-

cherheitsabstände eingehalten werden ( 3.2.).

• 

Überprüfen Sie die Saunaofensteine ( 1.1.). Eine 

zu feste Stapelung der Steine, das Absetzen der 

Steine mit der Zeit und falsche Steinsorten kön-

nen den Luftstrom durch den Ofen behindern, 

was zu einer Überhitzung der umliegenden 

Materialien führen kann.

• 

Vergewissern Sie sich, dass hinter den Steinen 

keine Heizelemente zu sehen sind. Wenn Heiz-

elemente zu sehen sind, ordnen Sie die Steine 

so an, dass die Heizelemente komplett bedeckt 

sind ( 1.1.).

• 

Siehe auch Abschnitt 2.1.1.

Der Ofen gibt Gerüche ab.

• 

Siehe Abschnitt 1.2.

• 

Ein heißer Ofen kann Gerüche in der Luft ver-

stärken, die jedoch nicht durch die Sauna oder 

den Ofen selbst verursacht wurden. Beispiele: 

Farbe, Klebstoff, Öl, Würzmittel.

Der Ofen verursacht Geräusche.

• 

Plötzliche Knall-Geräusche entstehen manchmal 

durch Steine, die aufgrund der Hitze platzen.

• 

Die Ausdehnung der Ofenteile wegen der Hitze 

kann bei der Erwärmung des Ofens Geräusche 

verursachen.

Содержание MDA165C

Страница 1: ...05042017 Y05 0147 MDA165 200G MDA165 200GL MDA165 200GR MDA165 200C Instructions for Installation and Use of Electric Sauna Heater Gebrauchs und Montageanleitung des Elektrosaunaofens ...

Страница 2: ...d in saunas by families is two 2 years The guarantee period for heaters and control equipment used in saunas by building residents is one 1 year The guarantee does not cover any faults resulting from failure to comply with installation use or maintenance instructions The guarantee does not cover any faults resulting from the use of stones not recommended by the heater manufacturer CONTENTS PROCEDU...

Страница 3: ...NGSANLEITUNG 1 1 Aufschichten der Saunaofensteine Die Schichtung der Saunaofensteine hat große Aus wirkungen sowohl auf die Sicherheit als auch auf die Heizleistung des Ofens Wichtige Informationen zu Saunaofensteinen Sie brauchen ca 200 kg größere Steine Durchmesser 10 15 cm Verwenden Sie nur spitze Saunasteine mit rauer Oberfläche die für die Verwendung in Saunaöfen vorgesehen sind Geeignete Ge ...

Страница 4: ...t dadurch strömt die Luft besser durch den Ofen Dieses führt zu einer guten Erwärmung von Saunasteinen und Sauna Lassen Sie die Steine nicht einfach in den Ofen fallen Der Lufteinlass des Ofens darf auf keinen Fall durch Steine verdeckt werden Unterstützen Sie die Heizelemente mit Stei nen so dass die Elemente gerade und aufrecht stehen Schichten Sie die Steine oben auf dem Ofen nicht zu einem hoh...

Страница 5: ... kein Wasser auf die Steine gießen wenn sich jemand in deren Nähe befindet Der heiße Dampf könnte Brandwunden verursachen Als Aufgußwasser sollte nur Wasser verwendet werden das die Qualitätsvorschriften für Haushalts wasser erfüllt Tabelle 1 Im Aufgußwasser dürfen nur für diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe ver wendet werden Befolgen Sie die Anweisungen auf der Packung 1 5 Anleitungen zum Saunen...

Страница 6: ...are fulfilled 3 2 Check the sauna stones 1 1 Too tightly Gesundheitliche Einschränkungen bezogen auf das Saunen müssen mit dem Arzt besprochen werden Über das Saunen von Kleinkindern sollten Sie sich in der Mütterberatungsstelle beraten lassen Gehen Sie nicht in die Sauna wenn Sie unter dem Einfluß von Narkotika Alkohol Medika menten Drogen usw stehen Schlafen Sie nie in einer erhitzten Sauna Meer...

Страница 7: ...schwarz Überprüfen Sie ob die Anforderungen für Si cherheitsabstände eingehalten werden 3 2 Überprüfen Sie die Saunaofensteine 1 1 Eine zu feste Stapelung der Steine das Absetzen der Steine mit der Zeit und falsche Steinsorten kön nen den Luftstrom durch den Ofen behindern was zu einer Überhitzung der umliegenden Materialien führen kann Vergewissern Sie sich dass hinter den Steinen keine Heizeleme...

Страница 8: ...ts on the walls protective agents have a poor heat resistance level fine particles disintegrating from the sauna stones which rise with the air flow 2 SAUNAKABINE 2 1 Struktur der Saunakabine A Isolierwolle Stärke 50 100 mm Die Saunaka bine muss sorgfältig isoliert werden damit der Ofen nicht zu viel Leistung erbringen muss B Feuchtigkeitsschutz z B Aluminiumpapier Die glänzende Seite des Papiers ...

Страница 9: ... be washed thoroughly at least every six months Use a scrubbing brush and sauna detergent Wipe dust and dirt from the heater with a damp cloth Remove lime stains from the heater using a 10 citric acid solution and rinse Figure 3 Abb 3 2 2 Belüftung der Saunakabine Die Saunaluft sollte sechsmal pro Stunde ausge tauscht werden Abb 3 zeigt verschiedene Optio nen der Saunabelüftung A Luftzufuhr Bei me...

Страница 10: ...eicht lesbar sind 3 2 Place and Safety Distances The minimum safety distances are described in figure 4 It is absolutely necessary to install the heater according to these values Neglecting them causes a risk of fire 3 3 Safety Railing If a safety railing is built around the heater the mi nimum distances given in fig 4 or in the railing s instructions for installation must be observed 3 2 Standort...

Страница 11: ... figure 6 must be of rubber cable type H07RN F or its equivalent NOTE Due to thermal embrittlement the use of PVC insulated wire as the connecting cable 3 4 Anschluß des Steuergerätes und des Fühlers In Verbindung mit dem Steuergerät werden genauere Anweisungen zu dessen Befestigung an der Wand gegeben Verwenden Sie den Fühler der beim Ofen mit geliefert wurde Installieren Sie den Fühler wie in Ab...

Страница 12: ...m the air storage transport After operating the heater for a few times the moisture will be removed from the heating elements Do not connect the power feed for the heater through the RCD residual current device 3 6 Installing the Heater See figure 6 1 Connect cables to the heater 3 5 2 Place the heater and adjust the heater vertically straight using the adjustable legs digkeit nicht als Anschlussk...

Страница 13: ...ALE FUSES 1 SICHERUNGEN 1 FUSES 2 SICHERUNGEN 2 Control unit Steuergerät Electrical connections in two groups Elektroanschlüsse in zwei Gruppen Electrical connections in one group Elektroanschlüsse in eine Gruppe Group A Gruppe A Group B Gruppe B Model Modell Group Gruppe A B Output Leistung kW Groups Gruppen pcs St Fuses 1 Sicherungen 1 A Fuses 2 Sicherungen 2 A A1 min mm A2 min mm B1 H07RN F min...

Страница 14: ...EN DE 14 Figure 9 Replacing the Heating Elements Abbildung 9 Auswechseln der Heizelemente 3 5 Replacing the Heating Elements See figure 9 3 5 Auswechseln der Heizelemente Siehe Abb 9 ...

Страница 15: ...element 2200 W 230 V ZSC 022 6 2 Heating element module Heizelement Modul ZLE 530 1 3 Temperature sensor 135 C Temperaturfühler 135 C WX255 1 We recommend to use only the manufacturer s spare parts Es dürfen ausschließlich die Ersatzteile des Herstellers verwendet werden ...

Отзывы: