background image

en

fr

5

2. InsTrUCTIOns fOr Use

Indicator lights

menu and navigation buttons

Operating buttons

display

Temperature

On time

Value decrease

Mode change

Value increase

Heater on/off

Lighting on/off

Fan on/off

Témoin lumineux

boutons du menu et de navigation

boutons d’utilisation

Affichage

Température

Réglable

Diminuer la valeur

Changer de mode

Augmenter la valeur

Poêle entrée/sortie

entrée/sortie

Allumage entrée/sortie

entrée/sortie

Ventilateur entrée/sortie

entrée/sortie

Figure 2.  Control panel

Figure 2.  Le tableau de commande

2.1. Using the Heater

WArnInG! before s�itching the heater on al�ays 

check that there isn’t anything on top of the heater 

or inside the given safety distance.

 

Start the heater by pressing the I/O 

button on the control panel. 

When the heater starts, the top row of the display 

will show the set temperature and the bottom 

row will show the set on time for five seconds.

When the desired temperature has been reached 

in  the  sauna  room,  the  heating  elements  are 

automatically turned off. To maintain the desired 

temperature,  the  control  unit  will  automatically 

turn the heating elements on and off in periods.

The heater will turn off when the set on time runs 

out, the I/O button is pressed or an error occurs.

Changing the settings for remaining on time, pre-

setting time and the desired sauna room temperature 

is shown in figure 3. Changing the temperature unit 

(Fahrenheit/Celsius) is shown in figure 3.

2.2. Using Accessories

Lighting  and  ventilation  can  be  started  and  shut 

down separately from their own operating buttons. 

2.2.1. Lighting

The lighting in the sauna room can be set up so that 

it can be controlled from the control panel. (Max 

100 W.)

 

Switch the lights on/off by pressing the 

button on the control panel.

2.2.2. ventilation

If there is a fan installed in the sauna room, it can 

be connected to the control unit and be controlled

 and be controlled 

from the control panel.

 

Start/stop the fan by pressing the button 

on the control panel.

2. mOde d’empLOI

2.1. Utiliser la poêle

remArQUe ! Avant la mise en marche de la poêle�� véri-

fier qu’aucun objet n’est posé dessus ou à proximité.

 

Démarrez la poêle en appuyant sur le 

bouton E/S du tableau de commande. 

Lorsque la poêle démarre, la ligne supérieure de 

l’affichage présente la température réglée et la 

ligne inférieure montre l’heure à régler pendants 

cinq seconds.

Lorsque la température souhaitée est atteinte 

dans le sauna, les éléments chauffants sont éteints 

automatiquement. Pour conserver la température 

souhaitée, le centre de contrôle allumera et étein-

dra les éléments chauffants régulièrement.

Le poêle s’éteindra en cas de pression du bouton 

I/O, après la durée de fonctionnement réglée ou en 

cas d’erreur.

Le changement des réglages de la durée de fonction-

nement restante, de l'heure programmée de départ et 

de la température de sauna souhaitée est illustré dans 

la figure 3. Le changement d'unité de température 

(Fahrenheit/Celsius) est illustré dans la figure 3.

2.2. Utilisation d’accessoires

L’allumage et la ventilation peuvent être démarrées et 

éteintes indépendamment d’autres fonctions.

2.2.1. Allumage

L’allumage du sauna peut être réglé de manière à ce 

qu’il soit contrôlé depuis le tableau de commande. 

(Maximum 100 W.)

 

Allumez/éteignez les lumières en appuyant 

sur le bouton du tableau de commande.

2.2.2. ventilateur

Si un ventilateur est installé dans le sauna, il peut 

être  raccordé  au  centre  de  contrôle  et  peut  être 

contrôlé depuis le tableau de commande.

 

Démarrez le ventilateur en appuyant sur 

le bouton du tableau de commande.

Содержание griffin

Страница 1: ...14012010 Instructions for Installation and Use of Control Unit Instructions d installation et d utilisation du centre de contr le HArvia Griffin...

Страница 2: ...tr le ou la personne charg e de leur maintenance F licitations pour cet excellent choix Centre de contr le HARVIA GRIFFIN CG170 U1 CG170 U3 Fonction du centre de contr le le centre de contr le sert co...

Страница 3: ...Control panel Tableau de commande Power unit Bloc d alimentation Sauna room Sauna Dry area Zone s che Main switch Commutateur principal 1 Harvia Griffin 1 1 G n ralit s Le centre de contr le Harvia Gr...

Страница 4: ...tch the power on Multidrive system see section 3 2 3 Switch the power off from all power units Check the data cable sensor cable s Multidrive cable and their connections Panne de connexion dans le sys...

Страница 5: ...Max 100 W Switch the lights on off by pressing the button on the control panel 2 2 2 Ventilation If there is a fan installed in the sauna room it can be connected to the control unit and be controlled...

Страница 6: ...shows the remaining on time Time indicator light blinks L affichage montre la dur e de fonctionnement restante Le t moin de r glable clignote Set the pre setting time Press the button to set the on t...

Страница 7: ...Le centre de contr le passe en mode veille Open the settings menu by simultane ously pressing the control panel buttons MENU and Press for 5 seconds Ouvrir le menu r glages en appuyant simultan ment s...

Страница 8: ...l arri re du tableau B Fixez la plaque arri re un mur avec des vis C Poussez le c ble de commandes dans le connecteur D Appuyez la plaque avant dans la plaque arri re A C B D 5 x 1 1 2 40 mm Figure 4...

Страница 9: ...du panneau de distribution au bloc d alimentation power unit to heater du bloc d alimentation au po le K10G U1 10 000 41 7 240 1 6 copper cuivre 4 10 copper cuivre 4 10 copper cuivre K12 5G U1 12 600...

Страница 10: ...8 copper cuivre K15G U3 14 400 40 0 208 3 8 copper cuivre 8 copper cuivre Figure 6b Electrical connections CG170 U3 Figure 6b Raccordement lectrique CG170 U3 CG170 U3 208 V 3N power unit Instructions...

Страница 11: ...iques du bloc d alimentation Les tableaux 2 et 3 montre les dimensions du c ble et des fusibles selon la puissance de la po le Pour obtenir des ins tructions d installation plus d taill es consultez L...

Страница 12: ...tion with floor mounted heaters Figure 8 Emplacement des capteurs de temp rature par rapport aux po les en installation au sol 3 15 16 100 mm Sensor Capteur Sensor Capteur min 3 15 16 100 mm max 7 7 8...

Страница 13: ...lisation de la s curit surchauffe 3 4 Resetting the Overheat Protector The sensor box contains a temperature sensor and an overheat protector An NTC thermistor senses the temperature and the resettabl...

Страница 14: ...on WX313 4 Temperature sensor Capteur de temp rature WX232 5 Circuit board Circuit imprim WX361 6 Contactor 40 A Contacteur 40 A WX362 7 Multidrive cable 1 5 m optional C ble Multidrive 1 5 m en optio...

Страница 15: ...nts du centre de contr le La garantie couvre uniquement les d fauts de fabrication et de mat riau La garantie comprend l change des pi ces d fectueuses contre de nou velles pi ces fournies par le fabr...

Страница 16: ......

Отзывы: