background image

2 – Español

 ¡ADVERTENCIA!

Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento 

de las instrucciones señaladas abajo puede causar 

descargas eléctricas, incendios y lesiones serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 

USAR ESTE APARATO

 ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica 

NO

 exponga 

la unidad a la lluvia. Guárdela en el interior.

 

Fully assemble the appliance prior to use.

 

Disconnect tools. Unplug the appliance when not in use, 
before servicing, or when changing attachments.

 

Do not leave appliance when plugged in. Never leave 
appliance running unattended. Turn the power off.

 

Do not submerge. Moisten and condition surfaces prior to 
use.

 

Use only cleaning solutions that are recommended by the 
manufacturer for your model. Cleaning solutions that may 
be suitable for one appliance may create a risk of fire and/
or electric shock when used on another appliance.

 

Utilice solo productos de limpieza HART diseñados para 
usarse con esta máquina. Consulte la sección Líquido de 
limpieza de este manual.

 

No permita que los niños utilicen el producto o jueguen con 
él como si fuera un juguete. Preste mucha atención cuando 
lo utilicen niños o lo use cerca de ellos.

 

Utilice el electrodoméstico SOLO para el uso previsto, como 
se describe en este manual. Utilice solo los accesorios 
recomendados en este manual.

 

Inspeccione los cables de la herramienta periódicamente. Si 
están dañados, llévelos a un centro de servicio autorizado 
para que lo repare un técnico de servicio calificado. El 
conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior 
verde con o sin rayas amarillas es el conductor de puesta 
a tierra del equipo. Si es necesario reparar o reemplazar el 
cable eléctrico o el enchufe, no conecte el conductor de 
puesta a tierra del equipo a un terminal con corriente. Repare 
o reemplace un cable dañado o desgastado inmediatamente.

 

No tire ni transporte el aparato mediante el cable, ni utilice 
el cable como mango, ni cierre una puerta sobre el cable ni 
tire del cable alrededor de bordes o esquinas afilados. No 
pase el aparato sobre el cable. Mantenga el cordón lejos 
de toda superficie caliente. No abuse del cable. Nunca tire 
del cable para desconectarlo del receptáculo. Mantenga el 
cable alejado del calor, del aceite y de bordes afilados.

 

Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas las 
conexiones secas y lejos del suelo. No toque el enchufe con 
las manos mojadas.

 

No coloque ningún objeto en las aberturas de ventilación. No 
use el producto con las aberturas bloqueadas. Mantenga las 
aberturas libres de polvo, pelusa, cabello y cualquier cosa 
que pueda reducir el flujo de aire.

 

Vístase de forma adecuada. No lleve prendas holgadas ni 
joyas. Recójase el cabello si está largo. Mantenga el cabello, 
la ropa holgada, los dedos y todas las partes del cuerpo y la 
ropa alejados de las aberturas y las partes móviles. La ropa 
suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados 
en las piezas móviles internas.

 

Evite el arranque accidental del producto. Asegúrese de que 
el interruptor esté apagado cuando conecte una herramienta. 

 

Apague todos los controles antes de desconectar el 
producto.

 

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

 

No use el producto para recoger líquidos inflamables o 
combustibles, como gasolina, ni lo use en áreas donde 
puedan estar presentes.

 

NUNCA recoja materiales que se estén quemando o 
humeantes, como brasas, colillas de cigarrillos, fósforos, 
cenizas encendidas o humeantes, etc.

 

No use el producto sin los filtros y tanques en su lugar.

 

No limpie enchufes eléctricos sobre el piso.

 

Para reducir el riesgo de tropiezos, asegure la manguera 
con los sujetadores de la manguera y enrolle el cable 
de alimentación alrededor del retenedor cuando el 
electrodoméstico no esté en uso.

 

Evite levantar objetos duros y afilados con este producto, ya 
que pueden causar daños.

 

Almacene el producto adecuadamente en interiores, en un 
lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas bajo cero.

 

Cuando utilice detergentes u otras soluciones de limpieza, 
el área de limpieza debe estar bien ventilada y alejada de 
chispas o llamas. 

 

Para ayudar a evitar los enredos y la suciedad, evite el 
contacto con alfombras hasta que estén secas. Mantenga 
a otras personas que pasen cerca, los niños y las mascotas 
alejados de las alfombras hasta que estén completamente 
secas.

 

Limpie y vacíe los tanques después de cada uso.

 

No utilice este electrodoméstico en suelos duros. El uso 
de este producto en pisos duros puede rayar o dañar el 
piso.

 

No utilice el aparato para limpiar o peinar animales.

 

Una vez completada la limpieza, es posible que gotee 
agua del electrodoméstico. Para evitar dañar la superficie 
de limpieza y posibles resbalones, coloque una toalla o un 
material absorbentes debajo del aparato cuando no esté en 
uso o retire el aparato de la superficie de limpieza.

 

Conecte a tierra todas las herramientas. Si la herramienta 
viene con un enchufe de tres clavijas, conéctela a un 
receptáculo eléctrico de tres orificios.

 

No modifique el enchufe provisto. Si no encaja en el 
tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale 
el tomacorriente adecuado.

 

Conéctelo únicamente a un tomacorriente con conexión a 
tierra adecuada. Consulte Instrucciones de conexión a tierra.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Содержание HZSC01

Страница 1: ...ONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manua...

Страница 2: ...g with wet hands Do not put any objects in ventilation openings Do not use with any opening blocked Keep openings free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair loose clothing fingers and all parts of the body and clothing away from openings and moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be...

Страница 3: ...rmation considered important but not related to a potential injury e g messages relating to property damage GROUNDING INSTRUCTIONS See Figure 1 page 7 In the event of a malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This tool is equipped with an electric cord having an equipment grounding conductor and a grounding pl...

Страница 4: ...TION Do not use this appliance to clean or groom animals CAUTION Do not use this appliance on hard floors unless you have the proper hard floor attachment Using this product on hard floors may scratch or damage your floor APPLICATIONS You may use this product for the purposes listed below Removing pet stains and odors Clean stairs rugs carpets and other surfaces USING THE SPOT CLEANER See Figures ...

Страница 5: ...e appliance from the cleaning surface when not in use Remove the pet tool and hose from the storage clips Select and install the desired tool insert into the pet tool NOTE This model comes with the brush insert preinstalled Other inserts are available for purchase and can be used for a variety of cleaning tasks Plug the spot cleaner into an AC power supply Press the on off button to start the spot...

Страница 6: ...ck the latch on the back of the tank and remove the lid Separate the upper and lower halves of the tank Empty the recovery tank Place the lid back on the recovery tank and secure using the latch Lower the bottom of the recovery tank onto the spot cleaner at an angle and then push the top of the tank toward the spot cleaner until the release button clicks into place Remove the solution tank as desc...

Страница 7: ...e ouverture bloquée Garder les ouvertures exemptes de poussière de peluches de cheveux et de tout ce qui pourrait réduire la circulation de l air S habiller correctement Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Attacher les cheveux longs Tenir vos cheveux vos vêtements amples vos doigts et toutes les parties de votre corps et de vos vêtements éloignés des ouvertures et des pièces mobiles Les...

Страница 8: ... Cet outil est destiné à être utilisé sur un circuit comportant une prise comme celle de la figure 1 Il possède également une broche de mise à la terre comme celle illustrée Certains des symboles ci dessous peuvent être utilisés sur produit Veiller à les étudier et à apprendre leur signification Une interprétation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de réduir...

Страница 9: ... outil ne doit être utilisé que pour les applications listées ci dessous Enlever les taches et les odeurs d animaux domestiques Nettoyer les escaliers les tapis les moquettes et autres surfaces UTILISATION DE LA SHAMPOUINEUSE Voir les figure 6 à 12 page 8 Ne pas utiliser la shampouineuse comme un aspirateur à sec Tester de la shampouineuse sur une petite zone cachée Vérifier que la couleur ne s ef...

Страница 10: ...il souhaité dans l outil pour animaux de compagnie NOTE Ce modèle est livré avec l insert de la brosse préinstallé D autres inserts sont disponibles à l achat et peuvent être utilisés pour diverses tâches de nettoyage Brancher la shampouineuse sur une alimentation en courant alternatif Appuyer sur le bouton marche arrêt pour alimenter l appareil Tenir l outil pour animaux de compagnie en angle et ...

Страница 11: ... Séparer les moitiés supérieure et inférieure du réservoir Vider le réservoir de récupération Remettre le couvercle sur le réservoir de récupération et la fixer à l aide du loquet Abaisser le bas du réservoir de solution sur le nettoyeur de taches en formant un angle puis pousser le haut du réservoir vers la shampouineuse jusqu à ce que le bouton de libération s enclenche en place Retirer le réser...

Страница 12: ...uras libres de polvo pelusa cabello y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Vístase de forma adecuada No lleve prendas holgadas ni joyas Recójase el cabello si está largo Mantenga el cabello la ropa holgada los dedos y todas las partes del cuerpo y la ropa alejados de las aberturas y las partes móviles La ropa suelta las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas mó...

Страница 13: ...bre si la herramienta está debidamente conectada a tierra Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones perso...

Страница 14: ...ara limpiar o peinar animales PRECAUCIÓN No use este electrodoméstico en pisos duros a menos que tenga el accesorio adecuado para pisos duros El uso de este producto en pisos duros puede rayar o dañar el piso APLICACIONES Esta producto puede emplearse para los fines siguientes Eliminar manchas y olores de mascotas Limpiar escaleras tapetes alfombras y otras superficies USO DEL LIMPIADOR DE MANCHAS...

Страница 15: ...rial absorbente debajo del aparato durante el uso y retire el aparato de la superficie de limpieza cuando no esté en uso Retire la herramienta para mascotas y la manguera de los sujetadores de almacenamiento Seleccione e instale el accesorio de herramienta deseado en la herramienta para mascotas NOTA Este modelo viene con el accesorio de cepillo preinstalado Hay otros accesorios disponibles para l...

Страница 16: ...ión Vuelva a colocar la tapa en el tanque de recuperación y asegúrela con el pestillo Baje la parte inferior del tanque de recuperación sobre el limpiador de manchas en ángulo y luego empuje la parte superior del tanque hacia el limpiador hasta que el botón de liberación encaje Retire el tanque de solución como se describe anteriormente en el manual Desenrosque la tapa medidora y agregue agua tibi...

Страница 17: ... bouton de libération de l outil pour animaux botón de liberación de la herramienta para mascotas L Hose cleaning port orifice de nettoyage du tuyau puerto de limpieza para manguera A Hose clip clip de tuyau sujetador de manguera A Hose tuyau manguera B Hose clip clip de tuyau sujetador de manguera A Hose tuyau manguera B Pet tool outil pour animaux de compagnie herramienta para mascotas C Latch l...

Страница 18: ...herramienta para mascotas B Brush insert orifice de nettoyage du tuyau puerto de limpieza para manguera A Spray trigger gâchette de vaporisation gatillo rociador FIG 10 FIG 11 FIG 12 FIG 13 FIG 9 A Solution tank réservoir de solution tanque de solución B Measuring Cap insert de brosse bouchon de mesure accesorio de cepillo tapa medidora A Measuring Cap insert de brosse bouchon de mesure accesorio ...

Страница 19: ...9 9 NOTES NOTAS ...

Страница 20: ...les informations du fabricant et doivent être fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les détails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools com Une preuve d achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans HART le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP Servicio Piezas de repuesto At...

Отзывы: