background image

3 – Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

Garder l’outil et sa poignée secs, propres et exempts 

d’huile ou de graisse.

 Toujours utiliser un chiffon propre pour 

le nettoyage. Ne jamais nettoyer l’outil avec du liquide de frein, 

de l’essence, des produits à base de pétrole ou des solvants 

puissants. Le respect de cette règle réduira les risques de 

perte du contrôle et de dommage du boîtier en plastique.

 

Porter une protection oculaire avec écrans latéraux 

certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de 

l’utilisation de ce produit.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou un 

masque anti-poussière si le travail produit de la poussière. 

Le respect de cette consigne réduira les risques de blessures 

graves.

 

Protection auditive. Porter une protection auditive lors de 

l’utilisation prolongée.

 Le respect de cette règle réduira les 

risques de blessures graves.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être 

branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état 

de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles 

lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du remplacement 

des piles. 

Le respect de cette consigne réduira les risques 

d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.

 

Ne pas placer les outils motorisés sans fil ou leurs piles 

à proximité de flammes ou d’une source de chaleur. 

Ceci 

réduira les risques d’explosion et de blessures.

  Ne pas exposer les outils motorisés à la pluie ou l’humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils accroît le risque de choc 

électrique.

 

Porter des pantalons longs, des bottes et des gants

. Éviter 

de porter des vêtements lâches ou des bijoux qui pourraient 

être pris dans les pièces en mouvement de la machine ou le 

moteur.

  Ne pas faire fonctionner l’équipement pied nus ou en 

portant des sandales ou des chaussures légères similaires. 

Porter des chaussures de protection qui protègent les pieds 

et améliorent l’équilibre sur des surfaces glissantes.

 

Se tenir bien campé et en équilibre. Ne pas travailler hors 

de portée de l’outil. 

Cette façon de travailler pourrait vous 

faire perdre l’équilibre. Faire preuve de prudence pour éviter 

de glisser ou tomber.

 

Examiner la zone de travail avant chaque utilisation.

 La 

débarrasser de tous les objets tels que cailloux, verre brisé, 

clous, fils métalliques, cordes, etc. risquant d’être projetés 

ou de se prendre dans la machine.

 

Ne pas diriger la soufflante vers des personnes ou un 

animaux.

 

Ne jamais utiliser la soufflante sans les accessoires 

appropriés installés.

 Les tubes doivent toujours être en 

place.

  Lorsqu’il n’est pas utilisé, l’outil doit être rangé à l’intérieur 

dans un endroit sec et sous verrou, hors de la portée des 

enfants.

 

Éviter que la gâchette ne soit appuyée lors de la 

suspension de l’appareil.

 

Garder tous les badauds, enfants et animaux domestiques 

à une distance d’au moins 15 m (50 pi).

 

Ne pas jeter de bloc-piles gravement endommagé ou 

usé et ce souffleur dans un feu. La pile incendiée peut 

exploser.

 

Le service d’outil doit être seulement exécuté par le 

personnel de réparation qualifié. 

Entretenir ou l’entretien 

exécuté par le personnel incompétent peut avoir pour résultat 

un risque de blessure.

 

 

En entretenant un outil, un usage un remplacement 

seulement identique sépare. 

Suivre des instructions dans 

la section d’Entretien de ce manuel. L’usage de parties ou 

l’échec inautorisées pour suivre les Instructions d’Entretien 

peuvent créer un risque de choc ou de blessure.

 

Ne jamais utiliser la soufflante à proximité de flammes, 

d’un foyer, de cendres chaudes, d’un grill, etc. 

Ne pas 

respecter cette directive peut faire en sorte que les flammes 

se propagent, ce qui peut causer des blessures ou des 

dommages à la propriété.

 

Ne jamais utiliser la soufflante pour répandre des produits 

chimiques, des fertilisants ou toute autre substance 

toxique. 

Le fait de répandre ces substances peut faire en 

sorte d’infliger des blessures à l’utilisateur ou à des tierces 

personnes.

 

Ne jamais placer la soufflante en marche sur une surface, 

sauf si celle-ci est dure et propre. 

Le gravier, le sable et 

les autres débris peuvent être aspirés dans l’entrée d’air 

et projetés en direction de l’utilisateur ou des personnes à 

proximité, ce qui peut entraîner des blessures graves.

 

Ranger à l’intérieur.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans un 

endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser, remiser ou 

charger le bloc-piles ou produits dans des emplacements 

où la température est inférieure 10 °C (50 °F) à ou 

supérieure à 38 °C (100 °F). 

Ne pas ranger l’outil à l’extérieur 

ou dans un véhicule.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

piles. Éviter tout contact avec ce liquide.

 En cas de contact 

accidentel, rincer immédiatement les parties atteintes avec 

de l’eau. Si le liquide pénètre dans vos yeux, il faut aussi 

consulter un médecin. Le liquide s’échappant des piles peut 

causer des irritations ou des brûlures.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles endommagé ou modifié. 

Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un 

comportement imprévisible et causer un incendie, une 

explosion ou des blessures.

 

Ne pas modifier ou tenter de réparer un bloc-piles ayant 

été endommagé.

 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil à un feu ou 

à des températures excessives. 

Une exposition à 

un incendie ou à une température supérieure à 130 °C  

(265 °F) peut provoquer une explosion.

 

Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 

et ne pas recharger le bloc-piles ou l’appareil hors des 

températures spécifiées dans les instructions. 

Une 

recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées peut 

endommager la pile et augmenter les risques de feu.

 

Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la 

réparation en utilisant des pièces de rechange identiques. 

Ceci assurera la bonne sécurité du produit réparé.

 

Conserver ces instructions. 

Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. Si 

cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

Содержание HPWB01

Страница 1: ...THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual be...

Страница 2: ...harger correlation supplement 995000850 Do not operate charger with a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service c...

Страница 3: ...pets at least 50 ft away Do not dispose of a severely damaged or worn out battery pack or this product by incinerating The battery can explode in fire Service must be performed only by qualified repai...

Страница 4: ...t operate without tube in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Ricochet Thrown objects can ricochet and result in person...

Страница 5: ...e Figure 1 page 9 Align the tabs inside the nozzle with the slots on the blower outlet Push the nozzle onto the blower outlet until it stops While gripping the plastic ring turn the nozzle clockwise u...

Страница 6: ...r To lock on Depress the switch trigger Push in and hold the lock on button Release the switch trigger To release Depress the switch trigger VARIABLE SPEED LEVER See Figure 3 page 9 The variable speed...

Страница 7: ...or performing any maintenance GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to damage from various types of commercial solvents and may be damaged...

Страница 8: ...8 English NOTES...

Страница 9: ...dans le suppl ment de raccordement pour chargeur outils piles appareil n 995000850 Ne pas utiliser une chargeur dont la prise ou le cordon sont endommag s au risque de causer un court circuit et un c...

Страница 10: ...les gravement endommag ou us et ce souffleur dans un feu La pile incendi e peut exploser Le service d outil doit tre seulement ex cut par le personnel de r paration qualifi Entretenir ou l entretien e...

Страница 11: ...re manuel d utilisation Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit Protection oculaire Toujours porter...

Страница 12: ...ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner...

Страница 13: ...d marrage accidentel qui pourrait entra ner des blessures graves G CHETTE BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 3 page 9 Interrupteur de marche arr t verrouillable pratique lors de souffler effectu es...

Страница 14: ...age ou entretien ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nettoyage des pi ces en plastique La plupart des mati res plastiques peuvent tre endommag es par divers types de solvants du co...

Страница 15: ...8 Fran ais NOTES...

Страница 16: ...arato paquete de bater as cargador complementario 995000850 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocircuito y una descarga el ctrica Si el cargador se...

Страница 17: ...bater as desgastado o da ado seriamente La bater a puede explotar si se la expone al fuego El servicio del instrumento debe ser realizado s lo por personal calificado de reparaci n Atienda a o la cons...

Страница 18: ...ir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n para los ojos y oldos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral...

Страница 19: ...caci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podr a causar lesione...

Страница 20: ...segurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado Retire el paquete de bater as al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar arranques accidentales que podr...

Страница 21: ...ue fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc lleguen a tocar las piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cua...

Страница 22: ...8 Espa ol NOTAS...

Страница 23: ...soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Blower nozzle tube de soufflante tubo de la aspiradora D Plastic ring anneau en plastique anillo del pl stico E Slots fentes ranuras A E C B A B A...

Страница 24: ...ur le produit peut contenir des lettres suppl mentaires la fin Ces lettres d signent les informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit...

Отзывы: