HART HPSV01 Скачать руководство пользователя страница 8

2 – Français

  AVERTISSEMENT  !

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS

Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous 
peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des 
blessures graves.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER CET APPAREIL

  AVERTISSEMENT  :

Pour réduire le risque de choc électrique, 

NE PAS

 exposer 

l’appareil à la pluie. L’entreposer à l’intérieur.

 

Porter des vêtements appropriés. Ne porter ni 
vêtements amples ni bijoux. Confiner les cheveux 
longs. Garder les cheveux, les vêtements amples, les 
doigts ainsi que toutes les parties du corps et des 
vêtements à l’écart des ouvertures et des pièces en 
mouvement. 

Les vêtements amples, bijoux et cheveux 

longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 
bien campé et en équilibre. 

Une bonne tenue et un 

bon équilibre permettent de mieux contrôler l’aspirateur 
à main en cas de situation imprévue. Ne pas utiliser le 
produit sur une échelle ou un support instable.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. 

Un masque filtrant 

doit être porté dans les environnements poussiéreux.

 

Ne pas 

laisser les enfants utiliser l’aspirateur à main 

ou s’en servir comme un jouet. Porter une attention 
particulière lorsque des enfants se trouvent à proximité.

 

Utiliser cet aspirateur à main SEULEMENT pour les 
applications pour lesquelles il est conçu, selon les 
instructions de ce manuel.

 Utiliser exclusivement les 

accessoires recommandés dans ce manuel.

 

Si l’aspirateur à main ne fonctionne pas correctement, 
est tombé

a été endommagé, laissé à l’extérieur ou 

immergé, le retourner au centre de réparations le plus 
proche.

 

Ne pas 

manipuler la prise du chargeur ou l’aspirateur 

avec des mains mouillées.

 

Ne pas 

insérer dans les ouies d’aération. Ne pas utiliser 

si des ouvertures sont obstruées. Veiller à ce que les 
ouvertures ne soient jamais obstruées par de la poussière, 
de la peluche, des cheveux ou quoi que ce soit risquant 
de réduire le flux d’air.

 

NE JAMAIS

 utiliser l’aspirateur pour ramasser des 

charbons ardents, des mégots de cigarettes, des 
allumettes, des cendres brûlantes ou fumantes, etc.

 

NE PAS 

utiliser l’appareil pour aspirer des liquides 

inflammables ou combustibles comme de l’essence ou 
dans des endroits où de tels produits peuvent se trouver.

 

Ne pas 

utiliser

 

l’aspirateur sans la coupe à poussière et le 

filtre.

  Redoubler de prudence lors de l’utilisation dans des 

escaliers.

 

Ne pas 

aspirer des objets durs tels que clous, vis, pièces 

de monnaie, etc. ce qui pourrait entraîner des blessures.

 

Ne pas 

incinérer cet appareil, même s’il est fortement 

endommagé. Les piles peuvent exploser si elles sont 
jetées au feu.

 

Un aspirateur à main sans fil n’ayant pas besoin d’être 
branché sur une prise secteur, il est toujours en état 
de fonctionnement.

 Tenir compte des dangers possibles 

pendant l’utilisation de l’aspirateur et du changement 
d’accessoire.

 

Ne recharger les piles qu’avec l’appareil indiqué.

 Pour 

utiliser l’appareil avec des batteries au lithium-ion de 20 V, 
consulter le supplément de raccordement pour chargeur/

outils/batteries/appareil n˚ 995000850. Ne pas utiliser le 

chargeur à l’extérieur.

 

Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le tenir à 
l’écart d’articles métalliques tels que : les attaches 
trombones, pièces de monnaie, cléfs, clous, vis et 
autres petits objets métalliques risquant d’établir le 
contact entre les deux bornes. 

La mise en court-circuit 

des bornes de piles peut causer des étincelles, des 
brûlures ou un incendie.

 

Toujours retirer le bloc-piles de l’outil au moment 
d’assembler des pièces, d’effectuer des réglages et 
de procéder au nettoyage, ou lorsque l’outil n’est pas 
utilisé. 

Le fait de retirer le bloc-piles permet d’empêcher 

un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures 
graves.

 

Ne pas utiliser un bloc-piles endommagé ou modifié. 

Le bris ou la modification du bloc-piles peut causer un 
comportement imprévisible et causer un incendie, une 
explosion ou des blessures.

 

Ne pas modifier ou tenter de réparer un bloc-piles 
ayant été endommagé.

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles 
dans un endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser, 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

L’utilisation d’un appareil électrique demande d’observer en tout temps des précautions élémentaires, dont celles-ci :

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA 

SÉCURITÉ

Содержание HPSV01

Страница 1: ...g posterior THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operato...

Страница 2: ...objects such as nails screws coins etc Damage or injury could result Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Product does not have to be pl...

Страница 3: ...a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other cond...

Страница 4: ...in ordinary trash Consult your local waste authority for information regarding available recycling and or disposal options V Volts Voltage min Minutes Time Direct Current Type or a characteristic of...

Страница 5: ...he wall mount to secure Always ensure the vacuum is securely locked into place OPERATION Accessories can be stored by inserting them from the top or the bottom of the accessory holder located on the r...

Страница 6: ...ection To empty Remove the battery pack Hold unit over waste receptacle Press lock tab on bottom of bowl to release spring loaded door Shake lightly or tap sides to dislodge debris Close door pressing...

Страница 7: ...NANCE To reattach Insert the roller brush into the roller bar assembly Align the tabs on the cap to the notches on the roller bar assembly and firmly press the cap into place NOTE Make sure the opposi...

Страница 8: ...es allumettes des cendres br lantes ou fumantes etc NE PAS utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essence ou dans des endroits o de tels produits peuvent...

Страница 9: ...nts sont caus s par des produits mal entretenus Utiliser exclusivement les accessoires recommand s par le fabricant pour le mod le d outil Des accessoires appropri s pour un outil peuvent tre dangereu...

Страница 10: ...ouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes...

Страница 11: ...r Entreposez l aspirateur en appuyant fermement sur l appareil dans la fixation murale UTILISATION Assurez vous toujours que l aspirateur est verrouill en place de fa on s curitaire Ranger les accesso...

Страница 12: ...s figures 7 10 pages 9 et 10 La coupe poussi re doit tre examin e vid e et nettoy e r guli rement pour obtenir une efficacit maximum Pour vider Retirer le bloc pile Tenir l appareil au dessus du conte...

Страница 13: ...arre rouleau ENTRETIEN Aligner les languettes du capuchon sur les encoches de la barre rouleau puis remettre le capuchon en place en appuyant fermement NOTE Veiller ce que le bout oppos de la brosse r...

Страница 14: ...ra recoger l quidos inflamables o combustibles como la gasolina ni la utilice en lugares donde pueda haber presentes dichos l quidos No use la unidad sin el colector de polvo y el filtro en su lugar T...

Страница 15: ...as mal cuidadas S lo utilice accesorios recomendados por el fabricante para cada modelo en particular Accesorios que pueden ser adecuados para una aspiradora pueden significar un riesgo de lesiones si...

Страница 16: ...el operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la...

Страница 17: ...LA PARED Vea la figura 2 p gina 8 Elija el lugar deseado para el montaje en la pared Coloque el montaje en la pared a la altura deseada Marque las ubicaciones del anclaje de pared Instale los anclaje...

Страница 18: ...y quite el paquete de bater as Presione la orejeta de fijaci n y tire para quitarlo C MO VACIAR QUITAR VOLVER A COLOCAR EL COLECTOR DE POLVO Vea las figuras 7 a 10 p ginas 9 y 10 El colector de polvo...

Страница 19: ...las tijeras Para volver a colocarlo Inserte el cepillo giratorio en el conjunto de la barra giratoria MANTENIMIENTO Alinee las leng etas en la tapa con las muescas del conjunto de la barra giratoria...

Страница 20: ...A Battery pack bloc pile paquete de bater a B Depress latch to release battery pack appuyer sur les loquets pour lib rer le bloc pile para soltar el paquete de bater as oprima los pestillos C Battery...

Страница 21: ...D Locking tab languette de verrouillage orejeta de fijaci n E Extension wand rallonge pour lance tubo de extensi n A D D D D A E A C B A Dust bowl r cipient poussi re colector de polvo B Release butto...

Страница 22: ...ls et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Roller brush brosse tapis cepillo giratorio D Overload protection sensor capteur de protection contre les surcharges sensor de protecci n contra el sobrec...

Страница 23: ...NOTES NOTAS...

Страница 24: ...formations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTtools...

Отзывы: