background image

3 – Français

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ  GÉNÉRALES RELATIVES 

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que le 
commutateur est en position d’arrêt avant de brancher 
l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son commutateur ou 

brancher un outil dont le commutateur est en position de 
marche peut causer un accident.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincer immédiatement les parties 
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les 
yeux consulter un médecin.

 Le liquide s’échappant des 

piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou 
un masque anti-poussière si le travail produit de la 
poussière. 

Le respect de cette règle réduira les risques de 

blessures graves.

 

Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou 
bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer 
qu’aucun autre problème ne risque d’affecter le bon 
fonctionnement de le produit. En cas de dommages, faire 
réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. 

Plusieurs 

accidents sont causés par des produits mal entretenus.

 

Utiliser exclusivement les accessoires recommandés 
par le fabricant pour le modèle d’produit. 

Des accessoires 

appropriés pour un produit peuvent être dangereux s’ils sont 
utilisés avec un autre.

 

 

Ne jamais laisser de liquides tels que, l’essence, les 

produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., 
entrer en contact avec les pièces en plastique. 

Ces 

liquides contiennent chimiques susceptibles d’endommager, 
d’affaiblir ou de détruire le plastique.

 

Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la 
réparation en utilisant des pièces de rechange identiques. 

Ceci assurera la bonne sécurité du produit réparé.

 

Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par 
l’utilisateur.

 

Ce produit est conçu pour un usage domestique 
seulement.

 

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment 
et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs 
éventuels. Si cet aspirateur à main est prêté, il doit être 
accompagné de ces instructions.

SYMBOLES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à  
l’utilisation de ce produit.

SYMBOLE

SIGNAL

MEANING

DANGER :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des 

blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures 

graves ou mortelles.

ATTENTION :

Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraît entraîner des blessures 

légères ou de gravité modérée.

AVIS :

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique les informations jugées importantes sans toutefois 
représenter un risque de blessure (ex. : messages concernant les dommages matériels).

Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. 
Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques.

SYMBOLE

NOM

DÉSIGNATION / EXPLICATION

Symbole d’alerte 
de sécurité

Indique un risque de blessure potentiel.

Lire manuel  
d’utilisation

Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le 
manuel d’utilisation avant d’utiliser ce produit.

Avertissement  
concernant  
l’humidité

Ne pas exposer à la pluie ou l’humidité.

Cheveux longs

Risque que les cheveux longs soient aspirés dans l’entrée d’air.

Содержание HPHV50

Страница 1: ...r THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual...

Страница 2: ...es not have to be plugged into an electrical outlet therefore it is always in operating condition Be aware of possible hazards when using the product or when changing accessories Remove battery when t...

Страница 3: ...or household use only This product contains no serviceable parts Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this hand vac If you loan someone this han...

Страница 4: ...his product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their mean...

Страница 5: ...hasing replacement filter request recommended part number 533907002 NOTE ILLUSTRATIONS START ON PAGE 7 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS STARTING STOPPING THE VACUUM See Figure 2 page 7 To st...

Страница 6: ...its o de tels produits peuvent se trouver Redoubler de prudence lors de l utilisation dans des escaliers Cette unit est con ue uniquement pour aspirer des d tritus secs Ne pas l utiliser pour nettoyer...

Страница 7: ...effectuer la r paration en utilisant des pi ces de rechange identiques Ceci assurera la bonne s curit du produit r par Aucune pi ce de ce produit ne peut tre r par e par l utilisateur Ce produit est...

Страница 8: ...cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut entra ner des blessures graves SYMBOLES Certains des symboles ci dessous peuvent tre utilis s sur produit Veiller les tudier et ap...

Страница 9: ...plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peut entra ner des blessures graves NOTE ILLUSTRATIONS COMMEN ANT SUR 7 DE PAGE APR S LA SECTION ESPAGNOL...

Страница 10: ...lujo de aire NUNCA aspire materiales con brasas calientes colillas de cigarrillos f sforos cenizas candentes o humeantes etc NO utilice la unidad para recoger l quidos inflamables o combustibles como...

Страница 11: ...to l vese con agua Si el l quido llega a tocar los ojos adem s busque atenci n m dica El l quido de las bater as puede causar irritaci n y quemaduras Prot jase los pulmones Use una careta o mascarilla...

Страница 12: ...nes carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto ARMADO ADVERTENCIA No use este producto si no est totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o est da ada El uso de un producto que no est a...

Страница 13: ...NDIDO Y APAGADO DE LA ASPIRADORA Vea la figura 2 p gina 7 Para encender la aspiradora deslice el interruptor de ENCENDIDO APAGADO hacia al parte frontal de la aspiradora Para apagar la aspiradora desl...

Страница 14: ...stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias DESMONTAJE Y LIMPIEZA REEMPLAZAR DEL FILTRO Vea la figura 6 p gina 7 Retire el paquete de bater as y de la aspiradora Retire el filtro...

Страница 15: ...rt suceur plat boquilla para hendiduras A B A A Dust bowl r cipient poussi re colector de polvo B Filter filtre filtro C Tabs ergots orejetas D Screen assembly module de la grille conjunto de la panta...

Страница 16: ...s informations du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service Enregistrer le produit https HARTtools com register Les d tails de la garantie sont disponibles sur www HARTto...

Отзывы: