background image

10

5. 

Wrap mattress around playard and 
fasten  hook-and-loop  straps  to 
secure - as shown.

6. 

Insert  mattress/playard  assembly 
into carry case ensuring case is fully 
zipped when closing. Store bassinet 
and toy bar in bag.

BASSINET SETUP

1. 

Align  short  and  long  sides  with  playard 
railings.

2. 

Fasten 

TWELVE (12) 

bassinet railing clips to 

the playard as shown.

TIP: 

IT  IS  EASIEST TO  START WITH THE  CORNER 

CLIPS.

a. 

Spread  each  bassinet  clip  so  that  the 
bassinet  fabric  lies 

FLAT

  and 

TAUGHT

 

against the playard frame.

b. 

Secure  the  hook-and-loop  strips  to  each 
bassinet corner ensuring that the bassinet 
corners are 

FLAT 

and 

TAUGHT

 against the 

playard frame.

5. 

Envelopper le parc avec le matelas et 
fixer les courroies autoagrippantes tel 
qu’illustré.

6. 

Insérer le matelas et le parc ensemble 
dans le sac de transport s’assurer que 
le sac est entièrement zippé lors de la 
fermeture. Entreposer le lit d’enfant et 
la barre à jouets dans le sac.

ASSEMBLAGE DU LIT D’ENFANT

1. 

Aligner  les  côtés  courts  et  longs  selon  les 
traverses du parc.

2. 

Fixer les 

DOUZE (12) 

pinces des traverses du lit 

d’enfant au parc tel qu’illustré. 

CONSEIL  : 

IL  EST  PLUS  FACILE  DE  COMMENCER 

AVEC LES PINCES DE COIN.

a. 

Étaler chaque attache du lit d’enfant afin que 
le tissu du lit d’enfant soit 

PLAT

 et 

APPUYÉ

 

contre le cadre du parc.

b. 

Fixer la bande autoagrippante à chaque coin 
du lit d’enfant en vous assurant que les coins 
du lit d’enfant sont 

PLATS

 et 

APPUYÉS

 contre 

les cadres du parc.

6

5

WARNING!

!

Play yard must be fully erected prior to bassinet 

setup, and mattress must be removed.

Le  parc  doit  être  entièrement  érigé  avant  de 

procéder à l’assemblage du lit d’enfant et le matelas 

doit aussi être retiré.

2

WARNING!

!

ENSURE  that  all  bassinet  clips  are  flat  and 

securely installed!
ENSURE  that  all  bassinet  fabric  lies  FLAT  and 

TAUGHT against the playard frame, and that the 

bassinet corners are secure with the hook-and-

loop strips.
FALL HAZARD - Always check that the bassinet is 

securely locked on the base/stand.

S’ASSURER que toutes les pinces du lit d’enfant sont 

bien à plat et installées solidement !
S’ASSURER que tout le tissu du lit d’enfant repose à 

PLAT et APPUYÉ contre le cadre du parc et que les 

coins du lit d’enfant sont sécurisés avec les bandes 

autoagrippantes.
RISQUE DE CHUTE - Toujours s’assurer que le lit d’enfant 

est bien aggripé à la base en le tirant vers le haut.

MISE EN GARDE!

!

MISE EN GARDE!

!

Содержание Play&Go DELUXE

Страница 1: ...nderstand the instructions in this manual Lire toutes les instructions AVANT de proc der l assemblage et l utilisation de ce produit CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AUX FINS DE CONSULTATION FUTURE Ne pas i...

Страница 2: ...basse et retirer le tour de lit les gros jouets et tout autre objet dont il pourrait se servir pour en sortir Utiliser UNIQUEMENTle matelas coussin fourni par le fabricant TOUJOURS surveiller l enfant...

Страница 3: ...lit d enfant est bien aggrip au cadre en le tirant vers le haut Pour r duire les risques de SMSN les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant soient couch ssurledos moinsd aviscontrairede...

Страница 4: ...erie mous pr sentent un risque de suffocation pour l enfant Ne pas mettre d oreiller d dredon ou de matelas suppl mentaire dans cet accessoire Mises en garde G N RALES Ne pas laisser sans surveillance...

Страница 5: ...her de cordons aux jouets NE JAMAIS utiliser des sacs en plastique en guise de couvre matelas ni aucun type de pellicule en plastique n ayant pas t destin et vendu cet effet Ils risquent d touffer l e...

Страница 6: ...laboratory testing Retirer cet accessoire si l enfant occupe le parc pour enfant Emploi recommand de la naissance jusqu 5 mois La barre jouets et les jouets sont UNIQUEMENT destin es la stimulation v...

Страница 7: ...VEZ TOUTES LES PI CES INDIQU ES AVANT DE COMMENCER L ASSEMBLAGE S IL VOUS MANQUE DES PI CES VEUILLEZ NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ APPELER NOTRE SERVICE LA CLIENT LE AU 1 877 306 100...

Страница 8: ...X 2 d clics se fassent entendre R p terl op rationaveclesquatre 4 traverses 6 Soulever l g rement une extr mit du parc et pousserlem canismedeverrouillageverslebas S ASSURER que toutes les traverses s...

Страница 9: ...er vers le haut la hauteur des traverses REMARQUE Lestraversesnesed verrouilleront pas avant que le m canisme de verrouillage soit tir vers le haut 3 Pour d verrouiller les traverses a Placer la main...

Страница 10: ...ant au parc tel qu illustr CONSEIL Il est plus facile de commencer avec les pinces de coin a taler chaque attache du lit d enfant afin que le tissu du lit d enfant soit PLAT et APPUY contre le cadre d...

Страница 11: ...u tissu de lit d enfant en vous assurant que les barres aux extr mit s effil es soient dirig es vers l ext rieur a Ins rer l xtr mit effil e de la barre dans l xtr mit de l autre barre munie d un trou...

Страница 12: ...tdommageconnexeoucorr latif pourpertedejouissance d coulant de l usage ou emp chement d usage de ce produit VEUILLEZ ENREGISTRER CE PRODUIT DANS LES 30 JOURS SUIVANTS L ACHAT DU PRODUIT AFIN D ACC L R...

Отзывы: