background image

 Aceste instructiuni de montaj contin informatii importanta, pentru a monta, 
transporta, utiliza, demonta si intretine in mod sigur si corect.   Acest produs a 
fost fabricat tinand cont de toate regulile tehnice cunoscute.   Cu toate acestea 
exista pericolul de pagube materiale sau raniri, daca nu se respecte urma-
toarele indicatii si avertizari de siguranta din acest material. 

 Produsele se pot utiliza doar dupa citirea si intelegerea prealabila a 
instructiunilor de montaj precum si a normelor de siguranta.   Pastrati 
manualul asa incat sa 

fi

 e usor accesibil utilizatorilor.   Daca echipamen-

tul este livrat unor terti, livrarea se va face impreuna cu acest material. 

 

COOKVENT

  sunt  subiectul  unui  continuu  control  de  calitate  si  corespund 

normelor valabile la momentul livrarii.   Deoarece produsele sunt continuu 
imbunatatite, ne rezervam dreptul de a aduce modi

fi

 cari echipamentelor la 

orice moment si fara instintare prealabila.   Nu ne asumam nicio responsabili-
tate pentru corectitudinea si integralitatea acestui material. 

 Garantia  se  aplica  doar  la  con

fi

 guratia livrata din fabrica. 

   Nu ne 

asumam responsabilitate si garantia pentru produs in cazul montajului 
si utilizarii defectuoase. 

 Instructini de siguranta 

 Ventilatorul 

COOKVENT

 este o componenta, conform cu directiva 2006/42/

EC asupra masinilor (masina partiala).   Conform cu aceasta directiva unitatea 
nu este un echipament gata de utilizare.   Sunt destinate exclusiv pentru insta-
larea intr-o masina, echipament sau instalatie de ventilatie sau in combinatie 
cu alte componente sau masini.   Echipamentul poate 

fi

  pornit cand masina/

instalatia, pentru care este destinata, este complet montat si indeplineste 
directivele europene pentru siguranta masinilor.   Utilizati exclusiv echipa-
mentele 

COOKVENT

 a

fl

 ate in buna stare tehnica!   Veri

fi

 cati echipamentul de 

defecte vizibile, ca spre exemplu rupturi ale carcasei, suruburi, nituri sau 
capace lipsa!   Utilizati echipamentul in domeniul de putere mentionata atat 
in foaia cu date tehnice cat si pe eticheta produsului!   Protectia la atingere 
sau pericolul de aspiratie cat si distantele minime necesare vor 

fi

  asigurate 

conform standardelor DIN EN 294 si DIN 24167-1.   (Cu grila de protectie sau 
lungime su

fi

 cienta a tubulaturii)   Mijloacele generale de protectie electrica si 

mecanica prevazute vor 

fi

  asigurate de catre client la locul de montaj!   Conec-

tarea la retea si intretinerea trebuie efectuate doar de electricieni de speciali-
tate!   Inainte de orice instalare sau operatie de service se va intrerupe alimen-
tarea cu electricitate!   Produsul poate 

fi

  operat de catre personal cu de

fi

 ciente 

psihice, doar cu instruire adecvata sau sub indrumarea si supravegherea 
unor persoane responsabile.   Accesul copiilor la echipament trebuie interzis! 

 Transport si depozitare 

 Transportul si depozitarea se vor executa doar de catre personal speciali-
zat, sub respectarea indicatiilor de montaj si utilizare si a prevederilor va-
labile.   Veri

fi

 cati concordanta intre avizul de insotire (factura) si cele primite, 

inclusiv posibile defecte.   Orice lipsuri sau defectiuni trebuie notate in scris 
si con

fi

 rmate de transportator.   Nerespectarea acestui fapt ne exonereaza 

de orice responsabilitate ulterioara.   Trebuie transportat cu mijloace de ri-
dicare potrivite in ambalajul original sau echipamentul de transport indicat.  
 Evitati deteriorarea sau deformarea carcasei.   Produsul trebuie pozitionat 
in loc uscat si protejat de intemperii in ambalajul original.   Temperatura de 
depozitare intre  –10°C si +40°C.   Evitati variatii severe de temperatura.   La 
depozitatrea de lunga durata, de peste un an, se va veri

fi

 ca manual usurinta 

miscarii rotorului. 

 Montaj 

 Montajul trebuie executat doar de personal specializat, sub respectarea indica-
tiilor de montaj si utilizare si a normelor si prevederilor valabile!   Se vor respecta 
indicatiile de siguranta de mai sus!   Deconectati toate fazele de la retea, inainte 
de monta produsul, respectiv a conecta comutatorul.   Asigurati echipamentul 
impotriva pornirii accidentale. 
 Conecatrea cu partea de aspiratie se realizeaza lateral cu conectori 

fl

 exibi-

li sau mansete de legatura.   Deschiderea de refulare, care se poate aseza 
frontal sau lateral se realizeaza de asemenea la locul de montaj.    Fundamen-
tul trebuie sa 

fi

 e plan, nivelat si potrivit pentru dimensiunile lui 

COOKVENT

.   

 Asezati cablurile si tevile in asa fel incat sa nu 

fi

 e deteriorate sau saimpiedice 

circulatia.   Dupa montaj trebuie ca accesul la parti in miscare sa 

fi

 e inaccesibil!  

 Racordurile electrice la ventilator se vor face conform schemei de conectare!  
 Asigurati inainte de pornire ca toate izolatiile si protectiile conexiunilor sunt pre-
zente si nedeteriorate, pentru a impiedica intrarea de lichide sau corpuri straine 
in echipament.   Semnele de informare nu trebuie modi

fi

 cate sau indepartate!   

 Utilizati intotdeauna ventilatorul in directia corecta a curentului de aer (vezi mar-
cajul pe ventilator)!   Montajul permite accesul usor pentru intretinere si curatenie 
si ventilatoare se poate detasa usor. 
 Pentru versiunile cu termocontact este valabil:   Daca nu este inchis / conectat 
termocontactul, acest lucru duce la pierderea garantiei.   Pagube datorate su-
praincalzirii nu pot 

fi

  luate in considerare. 

 

 Conditii de operare 

 ventilatoarele 

COOKVENT

 nu se vor folosi intr-o atmosfera cu potential ex-

plozibil!    Respectati temperatura maxime inscriptionata pe eticheta.   Atentie la 
posibila contrapresiune necesara. 
 Daca echipamentul de exhaustare 

COOKVENT

 se monteaza la exterior, este 

prevazuta posibilitatea unui element de protectie (vezi Catalog sau Homepage). 

 Intretinere 

 Cu exceptia curatirii la intervalele recomandate, ventilatorul 

COOKVENT

 

nu necesita intretinere.   Asigurati-va ca nu exista cabluri, contacte sau com-
ponente desprinse atata vreme cat echipamentul nu este legat la reteaua 
de curent.   Asigurati imposibilitatea unei porniri accidentale.   Componente 
individuale nu pot 

fi

   interschimbate.    De exemplu, componentele destinate 

pentru un produs nu pot 

fi

  utilizate la un alt produs.   Aerul cu continut de praf 

duce prin depozitarea acestuia pe rotor si carcasa la reducerea puterii.   Cela 
entraîne une baisse de puissance et un déséquilibrage du ventilateur ainsi 
qu’une diminution de sa durée de vie.   Elicea a se curata cu pensula / perie 
/ carpa.   Atentie a nu se indeparta sau deplasa greutatile de echilibrare.   In 
niciun caz a nu se curati la interior cu apa sau aer comprimat!   Prin utilizarea 
unui 

fi

 ltru, curatirea se poate face la intervale mai mari sau poate 

fi

  evitata! 

 Inlaturarea 

 Inlaturarea necontrolata a echipamentului poate conduce la degradarea me-
diului inconjurator.   De aceea va rugam sa indepartati echipamentul respec-
tand prevederile in vigoare in tara Dumneavoastra. 

 

В

 

данной

 

инструкции

 

содержатся

 

указания

 

по

 

безопасному

 

и

 

надлежащему

 

монтажу

транспортированию

вводу

 

в

 

эксплуатацию

техническому

 

обслуживанию

 

и

 

демонтажу

 

оборудования

 

COOKVENT

.    

Изделие

 

изготовлено

 

согласно

 

современным

 

техническим

 

нормам

.    

Несоблюдение

 

содержащихся

 

в

 

инструкции

 

указаний

 

может

 

стать

 

причиной

 

травм

 

персонала

 

и

 

повреждения

 

оборудования

 

Ввод

 

оборудования

 

в

 

эксплуатацию

 

допускается

 

только

 

после

 

тщательного

 

ознакомления

 

с

 

инструкцией

 

по

 

монтажу

 

и

 

техникой

 

безопасности

.   

Храните

 

инструкцию

 

в

 

таком

 

месте

где

 

она

 

постоянно

 

будет

 

доступна

 

всем

 

пользователям

.    

Передавать

 

агрегат

 

третьим

 

лицам

 

следует

 

вместе

 

с

 

инструкцией

 

по

 

монтажу

 

Компания

 

COOKVENT

 

осуществляет

 

непрерывный

 

контроль

 

качества

 

изделий

 

и

 

гарантирует

 

их

 

своевременную

 

поставку

.   

В

 

связи

 

с

 

постоянным

 

совершенствованием

 

изделий

 

мы

 

сохраняем

 

за

 

собой

 

право

 

изменять

 

их

 

без

 

предварительного

 

уведомления

.    

Компания

 

не

 

несет

 

ответственности

 

за

 

правильность

 

или

 

полноту

 

информации

представленной

 

в

 

данной

 

инструкции

 

по

 

монтажу

 

Гарантия

 

действительна

 

только

 

при

 

условии

что

 

в

 

конструкцию

 

изделия

 

не

 

вносились

 

изменения

 

после

 

поставки

.    

В

 

случае

 

неправильного

 

монтажа

или

 

эксплуатации

или

 

ненадлежащего

 

применения

 

изделия

 

гарантия

 

аннулируется

 

Указания

 

по

 

технике

 

безопасности

 

 

В

 

терминах

 

директивы

 

о

 

безопасности

 

машин

 

и

 

механизмов

 2006/42/

EC 

вентилятор

 

COOKVENT

 

является

 

компонентом

  (

частью

 

машины

).    

В

 

терминах

 

указанной

 

директивы

 

данное

 

изделие

 

не

 

является

 

готовой

 

к

 

эксплуатации

 

машиной

.   

Оно

 

предназначено

 

исключительно

 

для

 

встраивания

 

в

 

машину

или

 

в

 

вентиляционное

 

оборудование

или

 

в

 

установку

.    

Данное

 

изделие

 

может

 

вводиться

 

в

 

эксплуатацию

 

только

 

в

 

составе

 

машины

 

или

 

системы

для

 

которой

 

оно

 

предназначено

при

 

условии

что

 

эта

 

машина

 

или

 

система

 

соответствует

 

директиве

 

ЕС

 

по

 

безопасности

 

машин

 

и

 

механизмов

.  

 

Используйте

 

только

 

исправные

 

вентиляторы

 

COOKVENT

.    

Убедитесь

что

 

изделие

 

не

 

имеет

 

видимых

 

дефектов

например

трещин

 

на

 

корпусе

недостающих

 

заклепок

винтов

 

или

 

крышек

.    

Изделие

 

должно

 

работать

 

в

 

пределах

 

рабочего

 

диапазона

 

параметров

приведенных

 

в

 

технических

 

характеристиках

 

изделия

.    

Защита

 

от

 

прикосновения

 

к

 

опасным

 

зонам

 

и

 

от

 

всасывания

 

одежды

 

должна

 

выполняться

 

согласно

 

требованиям

 

стандартов

 DIN EN 294 

и

 DIN 24167-1.   (

Путем

 

установки

 

защитных

 

решеток

 

и

 

трубопроводов

 

достаточной

 

длины

.)    

Необходимые

 

электрические

 

и

 

механические

 

устройства

 

защиты

 

поставляются

 

заказчиком

.   

Электрическое

 

подключение

 

и

 

ремонт

 

могут

 

выполнять

 

только

 

квалифицированные

 

электрики

.    

Перед

 

выполнением

 

работ

 

по

 

установке

 

и

 

техническому

 

обслуживанию

 

изделия

 

следует

 

отключить

 

электропитание

 

установки

.   

Лица

 

с

 

ограниченными

 

возможностями

 

органов

 

чувств

а

 

также

 

с

 

ограниченными

 

физическими

 

или

 

умственными

 

способностями

 

могут

 

управлять

 

изделием

 

только

 

после

 

соответствующего

 

инструктажа

 

или

 

под

 

наблюдением

 

ответственного

 

лица

.   

Запрещается

 

допускать

 

детей

 

к

 

изделию

 

Транспортирование

 

и

 

хранение

 

 

Транспортирование

 

и

 

хранение

 

агрегата

 

должно

 

выполняться

 

квалифицированными

 

специалистами

 

с

 

соблюдением

 

требований

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

действующих

 

нормативных

 

документов

.  

 

Проверьте

 

комплектность

 

поставки

 

по

 

накладной

 

и

 

убедитесь

 

в

 

отсутствии

 

дефектов

.    

Недопоставка

 

или

 

повреждение

 

груза

 

должны

 

быть

 

письменно

 

подтверждены

 

перевозчиком

.   

В

 

противном

 

случае

 

гарантия

 

аннулируется

.  

 

Изделие

 

следует

 

перемещать

 

в

 

заводской

 

упаковке

 

с

 

помощью

 

подходящего

 

подъемного

 

оборудования

 

или

 

транспортного

 

средства

.   

Будьте

 

осторожны

Не

 

повредите

 

корпус

.    

Изделие

 

необходимо

 

хранить

 

в

 

заводской

 

упаковке

 

в

 

сухом

 

месте

защищенном

 

от

 

атмосферных

 

воздействий

.    

Температура

 

хранения

 – 

от

 

минус

 10 

до

 

плюс

 40 °

С

.    

Изделие

 

не

 

должно

 

подвергаться

 

воздействию

 

резких

 

перепадов

 

температуры

.    

При

 

хранении

 

в

 

течение

 

более

 

одного

 

года

 

следует

 

регулярно

 

рукой

 

проверять

 

легкость

 

вращения

 

рабочего

 

колеса

 

вентилятора

 

Монтаж

 

 

Монтаж

 

должен

 

выполняться

 

квалифицированными

 

специалистами

 

с

 

соблюдением

 

требований

 

инструкции

 

по

 

монтажу

 

и

 

действующих

 

нормативных

 

документов

.    

Соблюдайте

 

указанную

 

выше

 

технику

 

безопасности

!  

 

Прежде

 

чем

 

подключить

 

изделие

 

к

 

сетевым

 

зажимам

убедитесь

 

в

 

том

что

 

данные

 

зажимы

 

отсоединены

 

от

 

сети

 

соответствующим

 

выключателем

.    

Необходимо

 

принять

 

меры

 

защиты

 

от

 

несанкционированной

 

подачи

 

электропитания

 

Соединение

 

со

 

стороны

 

впуска

 

воздуха

 

обеспечивается

 

при

 

помощи

 

гибкой

 

соединительной

 

муфты

 

или

 

фланца

.    

Выпускное

 

отверстие

которое

 

может

 

располагаться

 

как

 

на

 

торцевой

так

 

и

 

на

 

боковой

 

стороне

выполняется

 

заказчиком

.    

Фундамент

 

должен

 

быть

 

выровнен

нивелирован

 

и

 

подготовлен

 

по

 

размерам

 

к

 

установке

 

блока

 

COOK-

VENT

.      

Кабели

 

и

 

провода

 

должны

 

быть

 

проложены

 

таким

 

образом

чтобы

 

выполнялась

 

их

 

защита

 

от

 

механических

 

повреждений

 

и

 

чтобы

 

они

 

не

 

мешали

 

проходу

 

людей

.    

После

 

установки

 

вентилятора

 

доступ

 

к

 

вращающимся

 

компонентам

 

должен

 

отсутствовать

!    

Электрические

 

соединения

 

следует

 

выполнять

 

согласно

 

прилагаемой

 

схеме

!    

Перед

 

вводом

 

в

 

эксплуатацию

 

следует

 

проверить

 

уплотнения

 

на

 

вводах

 

электрических

 

кабелей

Должно

 

быть

 

исключено

 

попадание

 

жидкости

 

и

 

посторонних

 

предметов

 

внутрь

 

корпуса

.    

Запрещается

 

изменять

 

или

 

удалять

 

знаки

 

безопасности

.    

Направление

 

потока

 

воздуха

перемещаемого

 

рабочим

 

колесом

должно

 

совпадать

 

с

 

маркировкой

 

на

 

агрегате

!    

Место

 

монтажа

 

должно

 

быть

 

легко

 

доступно

 

для

 

проведения

 

технического

 

обслуживания

чистки

 

и

 

демонтажа

 

устройства

 

Для

 

агрегатов

оснащенных

 

тепловыми

 

реле

 

с

 

внешними

 

выводами

:  

 

Двигатели

 

должны

 

быть

 

оснащены

 

тепловыми

 

реле

 

для

 

защиты

 

от

 

перегрева

в

 

противном

 

случае

 

гарантийные

 

обязательства

 

аннулируются

.  

 

Повреждения

возникшие

 

в

 

результате

 

перегрева

будут

 

устраняться

 

за

 

счет

 

потребителя

 

Условия

 

эксплуатации

 

 

Запрещается

 

эксплуатировать

 

вентиляторы

 

COOKVENT

 

во

 

взрывоопасной

 

атмосфере

!    

Максимальная

 

температура

 

окружающей

 

среды

 

не

 

должна

 

превышать

 

значение

указанное

 

на

 

заводской

 

табличке

!   

Необходимо

 

проверить

 

соответствие

 

параметров

 

электросети

 

значениям

указанным

 

на

 

заводской

 

табличке

!    

Если

 

вытяжной

 

блок

 

компании

 

COOKVENT

 

устанавливается

 

снаружи

 

помещения

то

 

он

 

должен

 

быть

 

оснащен

 

колпаком

 

для

 

защиты

 

от

 

атмосферных

 

воздействий

 (

см

каталог

 

или

 

информацию

 

на

 

главной

 

странице

 

сайта

). 

 

Техническое

 

обслуживание

 

 

Канальные

 

вентиляторы

 

в

 

круглом

 

корпусе

 

не

 

требуют

 

обслуживания

за

 

исключением

 

чистки

 

во

 

время

 

рекомендуемых

 

перерывов

.    

Прежде

 

чем

 

отсоединять

 

какие

-

либо

 

разъемы

 

или

 

детали

 

устройства

отключите

 

его

 

от

 

сети

В

 

результате

 

отключения

 

сетевого

 

питания

 

должны

 

быть

 

отсоединены

   

все

 

проводники

 

электросети

.    

Необходимо

 

принять

 

меры

 

защиты

 

от

 

несанкционированного

 

включения

 

электропитания

.    

Детали

 

изделий

 

не

 

являются

 

взаимозаменяемыми

.    

Например

детали

 

одного

 

изделия

 

нельзя

 

использовать

 

в

 

другом

 

изделии

.    

Попадающая

 

с

 

воздухом

 

пыль

 

со

 

временем

 

образует

 

отложения

 

на

 

рабочем

 

колесе

 

и

 

корпусе

.  

 

Это

 

приводит

 

к

 

сокращению

 

эффективности

 

и

 

разбалансировке

 

рабочего

 

колеса

 

вентилятора

а

 

также

 

к

 

сокращению

 

срока

 

службы

.   

Рабочее

 

колесо

 

следует

 

чистить

 

кисточкой

щеткой

 

или

 

тканью

.    

Внимание

Запрещается

 

удалять

 

или

 

перемещать

 

балансир

.    

Запрещается

 

чистить

 

внутреннюю

 

поверхность

 

водой

 

под

 

высоким

 

давлением

.    

Воздушный

 

фильтр

 

существенно

 

увеличивает

 

интервал

 

между

 

чистками

 

или

 

устраняется

 

необходимость

 

чистки

 

Утилизация

 

 

Ненадлежащая

 

утилизация

 

агрегата

 

может

 

привести

 

к

 

загрязнению

 

окружающей

 

среды

.    

Удалите

 

устройство

 

с

 

соблюдением

 

действующих

 

природоохранных

 

требований

 Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie om 

COOKVENT

 veilig 

en vakkundig te monteren, te transporteren, in gebruik te nemen, te onder-
houden en te demonteren.   Het toestel is geproduceerd volgens de algemeen 
erkende regels van de techniek.   Toch bestaat er gevaar voor lichamelijk letsel 
en materiële schade als u de volgende veiligheids- en waarschuwingsaanwij-
zingen in deze instructie niet in acht neemt. 

 De producten mogen uitsluitend in gebruik worden genomen als eerst de 
montagehandleiding en de veiligheidsvoorschriften zijn gelezen en beg-
repen.   Bewaar de handleiding op een plaats die op elk moment voor elke 
gebruiker toegankelijk is.   Geef het apparaat uitsluitend in combinatie met 
de montagehandleiding door aan derden. 

 

COOKVENT

 zijn onderhevig aan een permanente kwaliteitscontrole en voldo-

en aan de geldende voorschriften op het tijdstip van de a

fl

 evering.   Omdat de 

producten voortdurend verder ontwikkeld worden, behouden we ons het recht 
voor om, op elk moment en zonder voorafgaande aankondiging, wijzigingen 
aan de producten aan te brengen.   Wij staan niet in voor de juistheid of volledig-
heid van deze montagehandleiding. 

 De garantie geldt uitsluitend voor de geleverde con

fi

 guratie.   De garantie 

is niet van toepassing bij foutieve montage of onjuist gebruik. 

 Veiligheidsvoorschriften 

 

COOKVENT

 zijn volgens de EU-Machinerichtlijn 2006/42/EG een component 

(deel van een machine).   Het toestel is geen gebruiksklare machine volgens de 
EU-Machinerichtlijn.   Het is uitsluitend bestemd om in een machine respectie-
velijk luchttechnisch toestel en installatie ingebouwd te worden of met andere 
componenten tot een machine resp. installatie samengevoegd te worden.   Het 
toestel mag pas in gebruik genomen worden als het is ingebouwd in de ma-
chine / de installatie waarvoor het bestemd is en deze volledig voldoet aan de 
verplichtingen van de EU-Machinerichtlijn.   Gebruik 

COOKVENT

 Ventilatoren 

uitsluitend in technisch perfecte staat!   Controleer het product op duidelijke 
gebreken zoals bijvoorbeeld barsten in de behuizing of ontbrekende klinkna-
gels, schroeven, afdekkappen of andere gebruiksrelevante gebreken!   Gebruik 
het product uitsluitend voor het daarvoor bedoelde toepassingsgebied, dat in 
de technische gegevens alsook op de gegevensplaat aangegeven is!   M.b.t. 
aarding, aanzuigbeveiliging en veiligheidsafstanden moeten de voorschriften 
conform DIN EN 294 en DIN 24167-1 worden opgevolgd.   (Door bescherm-
roosters of voldoende lange buisleidingen.)   Voor het gebruik van algemeen 
voorgeschreven elektrische en mechanische beschermingsmiddelen is de klant 
verantwoordelijk!   Bedrading en onderhoud mag uitsluitend uitgevoerd worden 
door gekwali

fi

 ceerde  elektriciens!    Voordat installatie of onderhoud wordt uit-

gevoerd, moet de unit eerst los gekoppeld worden van de netvoeding!   De 
bediening van het toestel door personen met beperkte fysische, sensorische 
of mentale capaciteiten mag uitsluitend onder toezicht of na instructies van ver-
antwoordelijke personen gebeuren!   Het toestel moet buiten bereik van kinderen 
gehouden worden! 

 Transport en opslag 

 Transport en opslag mogen alleen worden uitgevoerd door deskundig perso-
neel met inachtneming van de montagehandleiding en de geldige voorschriften.  
 De levering volgens a

fl

 everbon moet nagekeken worden op juistheid, volle-

digheid en beschadigingen.   Zorg ervoor dat u ontbrekende hoeveelheden of 
beschadigingen tijdens het transport altijd schriftelijk door de transporteur laat 
bevestigen.   Bij niet-nakoming vervalt de aansprakelijkheid.   Het transport moet 
met gepaste hefmiddelen in de originele verpakking of met de aangegeven 
transportvoorzieningen worden uitgevoerd.   Beschadiging en vervorming van 
de behuizing moeten worden vermeden.   Het apparaat moet droog en weers-
bestendig in de originele verpakking worden bewaard.   Opslagtemperatuur tus-
sen –10°C en +40°C.   Sterke temperatuurschommelingen moeten vermeden 
worden.   Bij langdurige opslag van meer dan een jaar moet met de hand worden 
gecontroleerd of het schoepenwiel nog licht genoeg loopt. 

 Montage 

 Montagewerkzaamheden mogen uitsluitend door deskundig personeel conform 
de montagehandleiding en de geldige voorschriften en normen worden uitge-
voerd.    De bovengenoemde veiligheidsinstructies moeten worden opgevolgd!  
 Koppel altijd het toestel helemaal af van de netstroom alvorens het product te 
monteren respectievelijk de stekker aan te sluiten of af te koppelen.   Beveilig het 
toestel steeds tegen opnieuw inschakelen. 
 De aansluiting aan de aanzuigzijde moet aan de zijde gedaan worden met de 

fl

 exibele verbindingen of ring

fl

 ens.   De afvoer dat mogelijk is aan één van de 

zijmuren moet op de werkplek gedaan worden.   De funderingen moeten gelijk 
zijn, geëgaliseerd en passend zijn voor de afmetingen van de.    Leg kabels 
en leidingen zo, dat ze niet beschadigd kunnen raken en niemand erover kan 
struikelen.   Na de montage mogen er geen bewegende onderdelen meer toe-
gankelijk zijn!   De elektrische aansluitingen aan het apparaat moeten worden 
aangesloten volgens het schakelschema!   Vergewis u er vóór de ingebruikname 
van dat alle dichtingen en sluitingen van de contactdozen correct ingebouwd 
en onbeschadigd zijn, om te voorkomen dat vloeistoffen en vreemde voorwer-
pen in het product kunnen terechtkomen.   Waarschuwingstekens mogen niet 
veranderd of verwijderd worden!   Gebruik de ventilator altijd in de juiste lucht-
stroomrichting (zie markering op het apparaat)!   Monteer de ventilator zo dat 
hij goed toegankelijk is voor onderhoud en reiniging en met weinig moeite kan 
worden gedemonteerd!  
 Voor de versies met naar buien geleid thermocontact geldt:   Bij een niet aan-
gesloten of gecontroleerd thermocontact vervalt het recht op garantie.   Schade 
wegens oververhitting kan niet worden gereclameerd. 

 Voorwaarden voor inbedrijfsstelling. 

 Gebruik 

COOKVENT

 niet in een explosieve omgeving.   De maximale omge-

vingstemperatuur, zoals aangegeven op het typeplaatje, niet overschrijden.   Let 
op of de netspanning overeenkomt met de opgave op het typeplaatje. 
 Als de 

COOKVENT

 afzuigbox in de buitenlucht wordt opgesteld, dan moet 

een weerbestendige afdekkap worden gemonteerd (zie catalogus of website). 

 Onderhoud 

 

COOKVENT

 zijn met uitzondering van aanbevolen schoonmaakbeurten on-

derhoudsvrij.   Zorg ervoor dat geen verbindingen van leidingen, aansluitingen 
en onderdelen losgemaakt worden zolang het toestel niet volledig is afgesloten 
van de netstroom.   Beveilig het toestel tegen opnieuw inschakelen.   Afzonder-
lijke onderdelen mogen niet met elkaar verwisseld worden.   D.w.z. dat de voor 
een bepaald product voorziene onderdelen niet voor andere producten gebruikt 
mogen worden.   Stof

fi

 ge lucht vormt afzettingen op het schoepenwiel en in het 

ventilatorhuis.   Dit leidt tot vermindering van prestaties, onbalans van de venti-
lator en tot een kortere levensduur.   Reinig de aandrijving met borstel of doek.  
 Attention! Do not remove or shift balance weights.   Het binnenwerk nooit met 
water of hogedrukreiniger schoonmaken!   By installing an air 

fi

 lter the cleaning 

interval can be considerably extended or avoided! 

 Afvalverwijdering 

 Het achteloos verwijderen van het toestel kan tot milieuverontreiniging leiden.  
 Verwijder het toestel volgens de nationale bepalingen van uw land. 

RO

RUS

NL

Содержание COOKVENT 200/1700

Страница 1: ...0 259 1 2 1 8 80 120 127639 COOKVENT 250 2500 126790 230V 50 448 2 3 3 80 120 127639 COOKVENT 315 3400 126792 230V 50 722 3 2 4 1 80 120 127639 COOKVENT 355 4500 126806 230V 50 1200 5 7 7 8 60 120 127...

Страница 2: ...ntage Installation Function condensate drain only at top ex haust possible A WSH MPS Wandkonsole als Zubeh r erh ltlich Wall Bracket As an accessory available B WK MPS Wetterschutzhaube als Zubeh r er...

Страница 3: ...ergy efficiency point n 1 min 2828 2841 2725 2808 1365 1341 1370 1354 Spezifisches Verh ltnis The specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is...

Страница 4: ...ust be stored in a dry area and protected from the weather in the original packaging Storage temperature range 10 C to 40 C Avoid severe temperature fluctuations If the unit has been stored for over a...

Страница 5: ...ren in gebruik te nemen te onder houden en te demonteren Het toestel is geproduceerd volgens de algemeen erkende regels van de techniek Toch bestaat er gevaar voor lichamelijk letsel en materi le scha...

Страница 6: ...kat r sban meg kell er s ttetni a sz ll tm nyoz val Ennek figyelmen k v l hagy sa eset n r v ny t vesz ti a szavatoss g A sz ll t st megfelel emel eszk z kkel az eredeti csomagol sban vagy a kijel lt...

Страница 7: ...ra de almacenamiento entre 10 y 40 C Deben evitarse los cambios de temperatura bruscos En caso de que el per odo de almacenamiento supere un a o se debe comprobar manu almente que los rodetes giran su...

Страница 8: ...ke fraskriver vi os ansvaret Transporten skal gennemf res med eg net l ftegrej i originalemballagen eller i de markerede transportanordninger Beskadigelse og fordrejning af huset skal undg s Produktet...

Страница 9: ...0 1 2 3 4 56 3 7 4 1 1 1 56 3 8 7 56 3 7 9 9 1...

Страница 10: ...3 5 2 2 2 F 6 5 2 A N 7 F 35 6 5 2 95 3 2G 6 1 6 2 E 6 6 2 95 G6 0 6 2 0 35 6 6 2G 5 2 2 A Q 3 QQS V A 1 2 65 3 2 2 56G C 1 9 C A 2 35 2 6 5 95 6 6 6 56 H 6 6 5 6 3E CN L DR 6 6 6 2 0 CN 6 6 CN 5 6 6...

Страница 11: ...6 2 5 E 6 2 3 5 2 3 2 6 2 E5 6G2 2 I J I J 5 95 N D 6 5 2 E 6 5 5 2 D C 2 R 6 6 5 6 Q 9 9 Q A 5 6 2 G G 6 0 5 2E5H 3 5 F 5 Z 6 L 3G 2 1 3 5 5 3 H 5 5 2 3 56 2 2 6 35 6 3EG 56 2 5 2 56 6 6 5 5 2 5 5 3...

Страница 12: ...5 95 5 6 0 2 E5 6G2 2 5 2 6 AN 5 V D D Q AC 2 5 6 2 5 6 5 6 6 62 56 2 65 1 6 95 5 2 2 5 5 3E F 56 2 5G F 5 3 2 5 2 1 3 Q AD 95 6 F 3G 35 6 3 56 6 0 Y 35 6 6 0 Q AN 6 5 5 2 6 0 5G F 95 Q AQ 95 3 5 1 3...

Страница 13: ...34 5 20780 9 1 234 5 8 43 3 8 7 234 5 2 234 5 2 3 0 20780 0 0 2 A 3 0B C 20780 C 8 7 3 0 3 5C B 2 D E 234 5 20780 D E D E F DGE 0 2 B 23 0 3 23H3I 0 3 J 20780 F DGE K L DGE K M DGE K N DGE K O DGE K P...

Отзывы: