background image

Quick Start Guide 

Guide de démarrage rapide

FR

Points à noter :

a.  Au maximum 2 appareils peuvent être connectés simultanément.

b.  Pour commuter la source musicale, suspendez la musique sur l’appareil en cours et 

sélectionnez lecture sur le 2ème appareil.

c.  Les appels téléphoniques ont toujours la priorité.

d.  Si un appareil sort de la portée du Bluetooth ou est éteint, vous devez reconnecter 

l’autre appareil manuellement. Consultez la Section 9, étape 3.

ES

Cosas a tener en cuenta:

a.  Se pueden conectar 2 dispositivos como máximo a la vez

b.  Para cambiar la fuente de música, pon en pausa la música en el dispositivo actual y 

selecciona la reproducción en el otro dispositivo.

3.  Las llamadas telefónicas siempre tienen prioridad.

d.  Si un dispositivo sale del alcance de Bluetooth o se apaga, es posible que debes 

volver a conectar manualmente el otro dispositivo. Consulta la sección 9, paso 3.

DA

Bemærk:

a.  Du kan højst forbinde 2 enheder på samme tid

b.  For at skifte musikkilde skal du sætte musikken på pause på den aktuelle enhed og 

vælge afspilning på den anden enhed.

c.  Telefonopkald vil altid have førsteprioritet.

d.  Hvis en enhed slukkes eller kommer uden for bluetooth-rækkevidden, skal du 

muligvis forbinde den anden enhed manuelt igen. Se afsnit 9 trin 3.

PL

Uwaga:

a.  Jednocześnie można połączyć tylko 2 urządzenia.

b.  Aby przełączyć źródło muzyki, wstrzymaj jej odtwarzanie na bieżącym urządzeniu i 

wybierz odtwarzanie na drugim.

c.  Połączenia telefoniczne zawsze mają priorytet.

d.  Jeśli urządzenie utraci zasięg łączności Bluetooth lub wyłączy się, można ręcznie 

połączyć pozostałe urządzenia. Patrz Rozdział 9 Krok 3.

HU

Megjegyezendő adatok:

a.  Egyidejűleg maximum 2 készülék csatlakoztatható.

b.  A zene forrás átváltásához állítsa meg a jelenlegi készülékén a zenét, majd pedig 

válassza ki a zene lejátszást a második késüzléken.

c.  A telefon hívások mindig elsőbbséget élveznek.

d.  Ha egy készülék kívülre kerül a bluetooth tartományból, vagy kikapcsol, akkor 

szükségessé vállhat a másik készülék kézzel történő ismételt újracsatlakoztatása. 

Lásd a 9.fejezet 3.lépését.

RU

Обратите внимание:

a.  Одновременно может быть подключено не более 2 устройств

b.  Для смены источника музыки приостановите воспроизведение на текущем 

устройстве и выберите "Воспроизвести" на 2-м устройстве.

c.  Телефонные звонки всегда имеют приоритет.

d.  Если одно устройство выходит из диапазона действия Bluetooth или 

выключается, может понадобиться переподключение второго устройства 

вручную. См. раздел 9, шаг 3.

PT

Obsevações importantes:

a.  Até dois dispositivos podem ser conectados ao mesmo tempo

b.  Para alternar entre duas fontes de sinal, pause a música no dispositivo fonte de sinal 

e selecione Play no segundo dispositivo.

c.  As chamadas telefônicas sempre têm prioridade.

d.  Se um dispositivo for desligado ou sair fora do alcance do Bluetooth, pode ser 

necessário reconectar o outro dispositivo manualmente. Ver Etapa 3 na Seção 9.

ID

Poin yang harus dicatat:

a.  Jumlah maksimum perangkat yang dapat dihubungkan secara bersamaan adalah 

2 perangkat

b.  Untuk beralih sumber musik, hentikan sementara musik di perangkat yang sedang 

berjalan dan pilih tombol putar di perangkat kedua.

c.  Panggilan telepon akan selalu diprioritaskan.

d.  Jika satu perangkat keluar dari jangkauan bluetooth atau dimatikan, Anda perlu 

menghubungkan ulang perangkat lainnya secara manual. Lihat Bagian 9 Langkah 3.

JP

注意すべき項目:

a. 

同時に

2

台のデバイスまで接続が可能です

b. 

音楽ソース(プレーヤー)を切り替えるには、現在使用中のデバイスの音楽を一時停止

し、

2

台目のデバイスで再生を選択します。

c. 

電話の音声は常に優先されます。

d. 

1台のデバイスが

Bluetooth

の圏外にある、または電源が切れている場合、別のデバイ

スを手動で再接続しなければならないことがあります。セクション

9

のステップ

3

をご覧

ください。

KO

참고 품목:

a. 

최대

 

장치

 2

개와

 

동시에

 

연결할

 

 

있습니다

.

b. 

음원을

 

전환하려면

 

현재

 

장치에서

 

재생

 

중인

 

음악을

 

일시

 

중지하고

 

 

번째

 

장치에서

 

재생을

 

선택하십시오

.

c. 

통화

 

기능이

 

항상

 

우선순위입니다

.

d. 

장치가

 Bluetooth 

범위를

 

벗어나거나

 

전원이

 

꺼질

 

경우

 

다른

 

장치를

 

직접

 

재연결해야

 

 

 

있습니다

. (

섹션

 9 3

단계

 

참조

)

CHS

注意事项:

a. 

最多可同时连接

 2 

台设备

b. 

要切换音乐源,请暂停当前设备上的音乐,并在第

 2 

台设备上选择播放。

c. 

接听来电总是优先于音乐播放。

d. 

如果一个设备超出蓝牙传输范围或者关闭,您可能需要手动重新连接其他设备。

 

参见第

 9 

节步骤

 3

CHT

需注意的項目:

a. 

同時可以連接最多

 2 

個裝置

b. 

若要切換音樂來源,暫停目前裝置上的音樂,然後選擇第

 2 

個裝置上的播放按鈕。

c. 

通話將始終優先。

d. 

若一個裝置超出

 Bluetooth 

範圍或斷電,您可能需要手動重新連接其它裝置。

 

請參閱第

 9 

節第

 3 

步。

HE

:תואבה תורעהל בל  ומיש

תינמז

-

וב

 

םירישכמ

 

ינש

 

רתויה

 

לכל

 

רבחל

 

ןתינ

 .

א

 

הלעפהב

 

ורחבו

 

יחכונה

 

רישכמב

 

הקיסומה

 

תייהשהב

 

ורחב

 ,

הקיסומ

 

רוקמ

 

ףילחהל

 

ידכ

 .

ב

.

ינשה

 

רישכמב

.

תופידע

 

דימת

 

הנלבקתת

 

ןופלט

 

תוחיש

 .

ג

 

רישכמה

 

תא

 

שדחמ

 

רבחל

 

םכילע

 

היהיו

 

ןכתיי

 ,

הבכנ

 

וא

 Bluetooth-

ה

 

חווטמ

 

אצוי

 

דחא

 

רישכמ

 

םא

 .

ד

.3 

בלש

 9 

ףיעס

 

ואר

 .

ינדי

 

ןפואב

 

ינשה

AR

:ﺎﻬﺘﻈﺣﻼﻣ ﺐﺠﻳ ﴏﺎﻨﻋ

.

ﺪﺣاو

 

نآ

 

 

ﴡﻗأ

 

ﺪﺤﺑ

 

ﻦﻳزﺎﻬﺟ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﻦﻜيم

 .

أ

.

نيﺎﺜﻟا

 

زﺎﻬﺠﻟا

 

 

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

دﺪﺣو

 

ﱄﺎﺤﻟا

 

زﺎﻬﺠﻟا

 

 

ﺎًﺘﻗﺆﻣ

 

ﺎًﻓﺎﻘﻳإ

 

ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا

 

ﻒﻗوأ

 

،ﻰﻘﻴﺳﻮﳌا

 

رﺪﺼﻣ

 

ﻞﻳﺪﺒﺘﻟ

 .

ب

.

ﺔﻴﻔﺗﺎﻬﻟا

 

تﺎﳌﺎﻜﻤﻠﻟ

 

ﺎًئماد

 

ﺔﻳﻮﻟوﻷا

 

ﱃﻮﺗ

 .

ج

 

ﺮﻈﻧا

 .

ﺮﺧﻵا

 

زﺎﻬﺠﻟﺎﺑ

 

ﺎًﻳوﺪﻳ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا

 

ةدﺎﻋإ

 

ﱃإ

 

جﺎﺘﺤﺗ

 

ﺪﻘﻓ

 

،ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ

 

فﺎﻘﻳإ

 

ﻢﺗ

 

وأ

 bluetooth 

ـﻟا

 

قﺎﻄﻧ

 

ﻦﻣ

 

ﺪﺣاو

 

زﺎﻬﺟ

 

جﺮﺧ

 

اذإ

 .

د

ةﻮﻄﺨﻟا

 

،

ﻢﺴﻘﻟا

DE

Bitte beachte:

a.  Maximal 2 Geräte können gleichzeitig verbunden werden.

b.  Zum Wechseln der Musikquelle halte die Musik auf dem aktuellen Gerät an und wähle 

Wiedergabe auf dem 2. Gerät.

c.  Anrufe haben immer Vorrang.

d.  Wenn ein Gerät die Bluetooth-Reichweite verlässt oder ausgeschaltet wird, musst du 

möglicherweise das andere Gerät erneut manuell verbinden. Siehe Abschnitt 9, 

Schritt 3.

IT

Aspetti da notare:

a.  E' possibile collegare in contemporanea massimo 2 dispositivi

b.  Per cambiare sorgente musicale, mettere in pausa la musica sul dispositivo corrente e 

selezionare play sul 2° dispositivo.

c.  Le telefonate avranno sempre la priorità.

  Se un dispositivo va fuori dalla portata del Bluetooth o si spegne, potrebbe essere 

necessario ricollegare manualmente l'altro dispositivo. Vedere Sezione 9, Passo 3

NL

Opgelet:

a.  Maximaal 2 apparaten kunnen gelijktijdig worden aangesloten.

b.  De muziekbron schakelen: pauzeer de muziek op het huidige apparaat en selecteer 

afspelen op het tweede apparaat.

c.  Telefoonoproepen hebben altijd prioriteit.

d.  Als een apparaat buiten het bereik van Bluetooth is of wordt uitgeschakeld, moet het andere 

apparaat mogelijk handmatig opnieuw worden aangesloten. Zie Sectie 9, Stap 3.

NO

Dette bør du merke deg:

a.  Du kan koble til maksimalt 2 enheter samtidig

b.  Du kan bytte musikkilde ved å sette musikken på den aktuelle enheten på pause og 

velge avspilling på den andre enheten.

c.  Telefonanrop prioriteres alltid.

d.  Hvis en enhet går ut av Bluetooth-rekkevidde eller slås av, kan det hende du må koble 

til den andre enheten manuelt. Se avsnitt 9 trinn 3.

FI

Huomioitavaa:

a.  Enintään kaksi laitetta voidaan yhdistää samanaikaisesti

b.  Vaihtaaksesi musiikin lähdettä keskeytä musiikki nykyisellä laitteella ja valitse toisto 

toisella laitteella.

c.  Puheluilla on aina etusija.

d.  Jos toinen laite siirtyy Bluetooth-alueen ulkopuolelle tai sammuu, sinun ehkä täytyy 

manuaalisesti yhdistää toinen laite uudelleen. Katso osat 9 vaihe 3.

SV

Saker att observera:

a.  Maximalt 2 enheter kan anslutas samtidigt.

b.  För att växla musikkälla, pausa musiken på den nuvarande enheten och välj spela på 

den andra enheten.

c.  Telefonsamtal prioriteras alltid.

d.  Om en enhet går utanför täckningsområdet för Bluetooth eller stänger av behöver du 

återansluta den andra enheten manuellt. Se sektion 9, steg 3.

Содержание JBL E65BTNC

Страница 1: ......

Страница 2: ...What s in the box E65BTNC Charging cable Detachable audio cable with remote Warranty card Warning card Safety sheet QSG x1 x1 x1 x1 Quick Start Guide Guide de d marrage rapide...

Страница 3: ...a Buttons LEDs ANC b Connections Overview Quick Start Guide Guide de d marrage rapide...

Страница 4: ...one will enter the pairing mode automatically after it is powered on Choose JBL E65BTNC to connect Quick Start Guide Guide de d marrage rapide ON Slide button Note A 3 seconds interval is necessary be...

Страница 5: ...s Kopfh rers m ssen mindestens 3 Sekunden liegen um eine Fehlbedienung zu verhindern 2 Wenn du den Kopfh rer zum ersten Mal verbindest wechselt er nach dem Einschalten automatisch in den Kopplungsmodu...

Страница 6: ...h zasilania 3 Po cz z urz dzeniem Bluetooth Wybierz JBL E65BTNC aby si po czy NO Bluetooth tilkobling 1 Sl p hodetelefonene P Skyv knappen Merk En 3 sekunders intervall er n dvendig fra du sl r hodete...

Страница 7: ...mente aguarde tr s segundos antes de ligar ou desligar o telefone 2 Ao serem ligados e conectados pela primeira vez os fones de ouvido entrar o no modo de emparelhamento automaticamente 3 Conecte o fo...

Страница 8: ...oth JBL E65BTNC CHS Bluetooth 1 ON 3 2 3 JBL E65BTNC CHT Bluetooth 1 3 2 3 Bluetooth JBL E65BTNC HE Bluetooth 1 3 2 Bluetooth 3 JBL E65BTNC AR Bluetooth 1 3 2 Bluetooth 3 JBL E65BTNC Quick Start Guide...

Страница 9: ...Controlling music 4 3 0s 3 0s Managing phone calls 5 Voice Assistant 6 Quick Start Guide Guide de d marrage rapide x1 3 0s x1 x2 Siri or Google Now...

Страница 10: ...de d marrage rapide ON OFF 2 0s a ANC is on as factory default b In wireless listening mode long press ANC button to switch it off and on c In wired listening mode power on the headphone and long pre...

Страница 11: ...tiva del Rumore ANC a ANC attiva come impostazione predefinita di fabbrica b Nella modalit di ascolto wireless premere a lungo il tasto ANC per spegnerla e accenderla c In modalit di ascolto con cavo...

Страница 12: ...i przytrzymaj naci ni ty przycisk ANC aby w czy t funkcj wy cz s uchawki aby wy czy funkcj ANC W WY HU Akt v zajcs kkent s ANC a Az ANC a gy rilag megadott alapbe ll t son van b A vezet k n lk li lej...

Страница 13: ...de Guide de d marrage rapide JP ANC a ANC b ANC c ANC ANC ANC KO ANC a ANC b ANC c ANC ANC ANC ON OFF CHS ANC a ANC b ANC c ANC ANC ON OFF CHT ANC a ANC b ANC c ANC ANC HE ANC ANC ANC ANC C ANC AR ANC...

Страница 14: ...nd bluetooth device 1 Pair and connect the headphone with the 1st bluetooth device see Section 3 Bluetooth Connection 3 Connect to bluetooth device Choose JBL E65BTNC to connect Quick Start Guide Guid...

Страница 15: ...con el segundo dispositivo Bluetooth 3 Con ctalos a un dispositivo Bluetooth Selecciona JBL E65BTNC para conectar 4 Vuelve a la lista de dispositivos Bluetooth del primer dispositivo y selecciona los...

Страница 16: ...kanssa katso osa 3 Bluetooth yhteys 2 Muodosta pariliitos ja yhdist kuulokkeet toisen Bluetooth laitteen kanssa 3 Yhdist Bluetooth laitteeseen Valitse yhdistett v JBL E65BTNC 4 Siirry takaisin Bluetoo...

Страница 17: ...perangkat bluetooth di perangkat pertama dan pilih headphone untuk menyambung PL Z atwo ci prze czaj si mi dzy urz dzeniami 1 Sparuj i pod cz s uchawki do pierwszego urz dzenia Bluetooth patrz Rozdzia...

Страница 18: ...th 4 AR Bluetooth bluetooth 1 bluetooth 2 bluetooth 3 JBL E65BTNC bluetooth 4 JP 1 1 Bluetooth 3 Bluetooth 2 2 Bluetooth 3 Bluetooth JBL E65BTNC 4 1 Bluetooth KO 1 Bluetooth 3 Bluetooth 2 Bluetooth 3...

Страница 19: ...musique sur l appareil en cours et s lectionnez lecture sur le 2 me appareil c Les appels t l phoniques ont toujours la priorit d Si un appareil sort de la port e du Bluetooth ou est teint vous devez...

Страница 20: ...ltijd prioriteit d Als een apparaat buiten het bereik van Bluetooth is of wordt uitgeschakeld moet het andere apparaat mogelijk handmatig opnieuw worden aangesloten Zie Sectie 9 Stap 3 NO Dette b r du...

Страница 21: ...ik k s zl ken c A telefon h v sok mindig els bbs get lveznek d Ha egy k sz l k k v lre ker l a bluetooth tartom nyb l vagy kikapcsol akkor sz ks gess v llhat a m sik k sz l k k zzel t rt n ism telt jr...

Страница 22: ...Quick Start Guide Guide de d marrage rapide JP a 2 b 2 c d Bluetooth 9 3 KO a 2 b c d Bluetooth 9 3 CHS a 2 b 2 c d 9 3 CHT a 2 b 2 c d Bluetooth 9 3 HE Bluetooth 3 9 AR bluetooth 3 9...

Страница 23: ...ie faible Lente Lente Allum e Rapide Allum e Charge termin e ANC teinte teinte Allum e ANC Charge en cours FR Kopfh rermodus LED Status Einschalten BT Kopplung BT verbunden Akku schwach Langsam Langsa...

Страница 24: ...l ge LED status Starta upp BT parning BT ansluten L g batteriniv L ngsam L ngsam P Snabb P Laddning slutf rd ANC Av Av P ANC Laddning p g r SV Hovedtelefon tilstand LED status T ndt BT parring BT forb...

Страница 25: ...mbungan BT BT Terhubung Daya Baterai Lemah Lambat Lambat Hidup Cepat Hidup Pengisian Daya Selesai ANC Mati Mati Hidup ANC Pengisian Daya Sedang Berlangsung ID LED BT BT ANC ANC JP LED BT BT ANC ANC KO...

Страница 26: ...40 mm Plage de fr quence r ponse dynamique 20 Hz 20 kHz Sensibilit 95 dB Pression sonore max 108 dB Sensibilit du microphone 1 kHz dB v pa 42 Imp dance 32ohm Puissance Bluetooth transmise 0 4dBm Modul...

Страница 27: ...258g FI E65BTNC Ohjaimen koko 40 mm Dynaaminen taajuusvaste 20Hz 20kHz Herkkyys 95dB Maksimi nenpaine 108dB Mikrofonin herkkyys 1kHz dB v pa 42 Impedanssi 32ohm Bluetooth l hettimen teho 0 4dbm Bluet...

Страница 28: ...C Rozmiar przetwornika 40mm Dynamiczne pasmo przenoszenia 20 Hz 20 kHz Efektywno 95 dB Maksymalne ci nienie akustyczne SPL 108 dB Czu o mikrofonu przy 1 kHz dB v pa 42 Impedancja 32 omy Moc nadajnika...

Страница 29: ...mikrofon 1kHz dB v pa 42 Impedans 32ohm Daya terpancar Bluetooth 0 4dbm Modulasi terpancar Bluetooth GFSK 4DQPSK 8DPSK Frekuensi bluetooth 2 402GHz 2 48GHz Profil bluetooth HFP v1 6 HSP v1 2 A2DP v1...

Страница 30: ...1 3 7V 610mAh 2 24 ANC 24 ANC 15 ANC 30 g 258g CHT E65BTNC 40mm 20Hz 20kHz 95dB SPL 108dB 1kHz dB v pa 42 32 Bluetooth 0 4dbm Bluetooth GFSK 4DQPSK 8DPSK Bluetooth 2 402GHz 2 48GHz Bluetooth HFP v1 6...

Страница 31: ...AR E65BTNC Quick Start Guide Guide de d marrage rapide 40 20 20 95 108 1 v pa 42 32 4 0 GFSK 8DPSK 4DQPSK 2 48 2 402 HSP v1 2 HFP v1 6 AVRCP v1 4 A2DP v1 2 V4 1 610 3 7 24 ANC 24 BT 15 BT 30 258...

Страница 32: ...00 e atende aos requisitos t cnicos aplicados Para maiores informa es consulte o site da ANATEL www anatel gov br JBL 06901 400 1500 OOO 127018 12 1 1 www harman com ru 7 800 700 0467 2 2010 000000 MY...

Отзывы: