background image

Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar 
upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra 
denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas 
som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av 
bruksanvisningen.

Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten 
til denne dokumentasjonen. Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne 
dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken skal trykkes og brukes som den 
er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas nettsider.

Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega 
sobie prawa autorskie do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden 
sposób modyfikować ani zmieniać, a instrukcję należy drukować i używać ją w odniesieniu 
do produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć 
na stronie internetowej Jula.

Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this 
documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the 
manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of 
operating instructions, refer to the Jula website.

Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB 
beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese 
Dokumentation in irgendeiner Weise zu verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss 
gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum Produkt steht. Die aktuellste 
Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.

Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän 
dokumentaation tekijänoikeus. Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja 
käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä sellaisena kuin se on tämän tuotteen 
kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.

Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique 
les droits d’auteur sur cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette 
documentation de quelque manière que ce soit et le manuel doit être imprimé et utilisé 
tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version des instructions 
d’utilisation, consultez le site Web de Jula.

Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen. 
Jula AB claimt het copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze 
documentatie op welke manier dan ook te wijzigen of te veranderen. De handleiding moet 
worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het product staat. Raadpleeg de Jula-
website voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.

2023-02-16

© JULA AB

JULA AB

BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN

WWW.JULA.COM

Содержание 024515

Страница 1: ...BRUKSANVISNING vers ttning av originalinstruktioner INSTRUCTIONS D UTILISATION Traduction des instructions d origine OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions BEDIENINGSINSTRUCTIES Vertaling van d...

Страница 2: ...a AB beh lt sich das Recht vor nderungen am Produkt vorzunehmen Jula AB beansprucht die Urheberrechte an dieser Dokumentation Es ist nicht zul ssig diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu ver nder...

Страница 3: ...1 2 3 x1 1 3 4 2 x6 x8 x2 5 x8...

Страница 4: ...4 5...

Страница 5: ...e har tillr cklig stabilitet och b righet och anv nd r tt skruvar verbelasta inte St eller kl ttra inte p produkten risk f r personskada SYMBOLER L s bruksanvisningen TEKNISKA DATA Max belastning 150...

Страница 6: ...p har tilstrekkelig stabilitet og b reevne og bruk riktige skruer Ikke overbelast Ikke st eller klatre p produktet fare for personskade SYMBOLER Les bruksanvisningen TEKNISKE DATA Maks belastning 150...

Страница 7: ...uszkodzone Upewnij si e ciana na kt rej ma by przeprowadzony monta ma odpowiedni stabilno i no no U yj prawid owych wkr t w Nie przeci aj produktu Nie stawaj na produkcie ani si na niego nie wspinaj...

Страница 8: ...fore installation that no parts are missing or damaged Make sure that the wall on which the product is to be mounted is strong enough to support it Use the correct bolts screws Do not overload Do not...

Страница 9: ...oder besch digt sind Die Wand an der die Montage erfolgen soll auf ausreichende Stabilit t und Tragf higkeit pr fen und die richtigen Schrauben verwenden Nicht berlasten Nicht auf dem Produkt stehen...

Страница 10: ...vaurioitunut Tarkista ett sein johon asennus tehd n on riitt v n tukeva ja kantava Asennuksessa on k ytett v oikeanlaisia ruuveja l ylikuormita l seiso tai kiipe tuotteen p lle henkil vahinkojen riski...

Страница 11: ...nque ou n est endommag e V rifiez que le mur sur lequel le montage doit tre r alis poss de une stabilit et une portance suffisantes et utilisez des vis ad quates Ne pas surcharger Ne jamais grimper su...

Страница 12: ...rdelen ontbreken of beschadigd zijn Controleer of de muur waarop het product moet worden gemonteerd voldoende stabiliteit en draagkracht heeft en gebruik de juiste schroeven Niet overbelasten Sta of k...

Отзывы: