background image

Värna om miljön! 
Får inte slängas bland hushållssopor! 
Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska 
återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens 
återvinningsstation.

Rätten till ändringar förbehålles. 
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se

Verne om miljøet! 
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder 
elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till 
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.

Med forbehold om endringer. 
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Dbaj o środowisko! 
Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera 
elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska i dla zdrowia. Produkt 
należy oddać do odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze 
sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego 
rodzaju i w tej samej ilości.

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. 
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi 
klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl

Care for the environment! 
Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or 
electronic components that should be recycled. Leave the product for recycling at the 
designated station e.g. the local authority's recycling station.

Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our 

customer service. 
www.jula.com

Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. 
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30, 1473 LØRENSKOG

2021-07-02
© Jula AB

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com 

Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com 

Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com 

For latest version of operating instructions, see www.jula.com

Содержание 016937

Страница 1: ... Ta vare på den for fremtidig bruk Oversettelse av original bruksanvisning SE BRUKSANVISNING Viktigt Läs bruksanvisningen före användning Spara den för framtida bruk Original bruksanvisning PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważne Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi Zachowaj ją na przyszłość Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Item no 016937 GARAGE FURNISHINGS GARAGEINREDNING GARASJEINNREDNING W...

Страница 2: ...do jednego ze sklepów gdzie przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej ilości Z zastrzeżeniem prawa do zmian W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Care for the environment Must not be discarded with household waste This product contains electrical or electronic...

Страница 3: ...1 ...

Страница 4: ...P4 x1 P2 x1 P9 x2 P11 x6 P8 x4 P5 x3 P6 x2 P7 x1 P10 x1 P13 x4 P12 x4 P15 x8 M8x50 F1 x14 ST5x18 F2 x24 M6 F3 x8 M8 F4 x48 M6 F5 x32 M8x20 F6 x8 2 F7 x32 M8 F8 x8 M8x65 F9 x32 F10 x32 P16 x1 P17 x1 P14 x4 P3 x6 ...

Страница 5: ...3 ...

Страница 6: ...4 P15 F8 F4 F4 P9 P9 F1 P6 P7 P7 P10 P6 F3 ...

Страница 7: ...5 6 F7 F7 F7 F7 ...

Страница 8: ...7 F4 F2 ...

Страница 9: ...8 P11 P11 ...

Страница 10: ...ör risk för instabilitet som kan orsaka allvarlig personskada och eller egendomsskada Stäng dörrarna innan produkten flyttas Håll barn på säkert avstånd Produktens kanter kan orsaka skärskada och eller klämskada Använd handskar vid montering och flytt Håll fingrar händer och fötter borta från kanter när delar staplas hängs eller flyttas Öppna aldrig mer än en låda i taget om det ligger något i låd...

Страница 11: ... risiko for ustabilitet som kan forårsake alvorlig personskade og eller materielle skader Lukk dørene før du flytter produktet Hold barn på trygg avstand Produktets kanter kan forårsake kuttskader og eller klemskader Bruk hansker ved montering og flytting Hold fingre hender og føtter unna kanter når deler stables henges eller flyttes Åpne aldri mer enn én skuff om gangen hvis det ligger noe i skuf...

Страница 12: ...eń ciała Nie przeciążaj produktu Stwarza to ryzyko utraty stabilności która może spowodować ciężkie obrażenia ciała i lub szkody materialne Zamykaj drzwi przed przemieszczaniem produktu Dzieci powinny znajdować się w bezpiecznej odległości Krawędzie produktu mogą przyczynić się do powstania ran ciętych i lub zmiażdżenia Podczas montażu i przenoszenia stosuj rękawice Trzymaj palce dłonie i stopy z ...

Страница 13: ...k of instability and cause serious personal injury and or material damage Close the doors before moving the product Keep children at a safe distance The edges of the product can cause cut injuries and or pinch injuries Wear gloves during assembly and when moving Keep your fingers hands and feet away from the edges when stacking hanging or moving parts Never open more than one drawer at once if the...

Отзывы: