background image

ENGLISH

eSATA connection

USB connection (USB 2.0 / USB 3.0)

NOTES

•  The illustrations are for reference only. 
•  Do not move the external hard drive when turned on. 
•  The external hard drive is powered via the USB port.

1.  Connect the bundled eSATA cable to the eSATA ports on the 

external hard drive and your computer.

2.  Connect the bundled USB Y-cable's mini-USB connector to the 

external hard drive and one USB A connector to your computer's 

USB 2.0 port.

Connect the bundled USB cable to the USB ports on the external hard 

drive and your computer.

NOTES:

•  On your computer's USB 2.0 ports, connect the bundled USB 

Y-cable's two USB A connectors to supply more power to your  

external hard drive.

•  On your computer's USB 3.0 port, connect the bundled USB 3.0 

cable's USB A connector to supply power to your external hard 

drive.

•  The USB 3.0 external hard drive is backward compatible with 

USB 2.0 solution.

   External Hard Disk Drive

KOREAN

참고:

•   그림은 참조용일 

뿐입니다 . 

•   외장 하드 드라이브를 

켜진 상태로 옮기지 
마십시오 .

•   외장 하드 드라이브 

전원은 USB 포트를 
통해서 공급됩니다 .

eSATA 연결

1.  부속된 eSATA 

케이블을 외장 하드 
드라이브와 컴퓨터의 
eSATA 포트에 
연결합니다 .

2.  부속된 USB Y-

케이블의 미니 -USB 
커넥터를 외장 하드 
드라이브에 연결하고 
한 개의 USB A 
커넥터를 컴퓨터의 
USB 2.0 포트에 
연결합니다 .

USB 연결 

(USB 2.0 / USB 3.0)

부속된 USB 케이블을 
외장 하드 드라이브와 
컴퓨터의 USB 포트에 
연결합니다 .

참고 :

•   컴퓨터의 USB 2.0 

포트에서 부속된 
USB Y- 케이블의 두 
개의 USB A 커넥터를 
연결해 더 많은 
전원을 외장 하드 
드라이브에 공급할 수 
있습니다 .

•   컴퓨터의 USB 3.0 

포트에서 부속된 USB 
3.0 케이블의 USB 
A 커넥터를 연결해 
더 많은 전원을 외장 
하드 드라이브에 
공급할 수 있습니다 .

•   USB 3.0 외장 

하드 드라이브는 
USB 2.0 솔루션과 
역호환됩니다 .

CZECH

POZNÁMKY

•   Obrázky jsou pouze 

orientační. 

•   Nepřemísťujte externí 

pevný disk, když je 

zapnutý. 

•   

Externí pevný disk je 

napájen prostřednictvím 

portu USB.

Připojení eSATA

1.  Připojte dodaný kabel 

eSATA k portům 

eSATA na externím 

pevném disku a na 

počítači.

2.  Připojte konektor 

mini-USB dodaného 

kabelu USB Y k 

externímu pevnému 

disku a konektor USB 

A k portu USB 2.0 

počítače.

Připojení USB 

 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Připojte dodaný kabel 

USB k portům USB na 

externím pevném disku 

a na počítači.
POZNÁMKY:
•   Připojením dvou 

konektorů USB A 

dodaného kabelu 

USB Y k portům USB 

2.0 na vašem počítači 

rozšíříte napájení 

externího pevného 

disku.

•   Připojením konektoru 

USB A dodaného 

kabelu USB 3.0 k 

portu USB 3.0 na 

vašem počítači 

připojíte napájení 

externího pevného 

disku.

•   Tento externí pevný 

disk USB 3.0 je 

zpětně kompatibilní s 

řešením USB 2.0.

簡體中文

注意 : 

   圖示僅供參考。

   當 外 接 硬 盤 運 轉 時,

請勿移動外接硬盤。

   此外接硬盤由  USB  端

口供電。

eSATA 

連接

1.

  

將附贈的 eSATA 線的
兩端分別連接到外接
硬盤及電腦的  eSATA 
端口。

2.   

將附贈的 USB Y 形線
的 mini-USB 接頭連接
到 外 接 硬 盤, 將 其 中
一個 USB A 接頭連接
到電腦上的  USB  2.0 
端口。

USB 

連接

 

(USB 2.0 / USB 3.0)

將附贈的 USB 線的兩端
分別連接到外接硬盤及
電腦的 USB 端口。

注意 : 

•   

在電腦的  USB  2.0  端
口,請將 USB Y 形線
上的兩個 USB A 接頭
同時連接到電腦上的
兩個  USB  2.0  端口,
為您的外接硬盤提供
更多電力。

•   

在電腦的  USB  3.0  端
口,請將附贈的  USB 
3.0 線的 USB A 接頭
連 接 到 您 的 電 腦, 為
您的外接硬盤提供電
力。

• 

 

USB  3.0  外接硬盤可
向下兼容  USB  2.0  方
案。

繁體中文

注意 : 

   圖示僅供參考。

   當外接硬碟機轉作時,

請勿移動外接硬碟機。

   此外接硬碟機由  USB 

連接埠供電。

eSATA 

連接

1.

  將 附 贈 的  eSATA  線

的兩端分別連接到外
接 硬 碟 機 及 電 腦 的 
eSATA 連接埠。

2.   

將附贈的  USB  Y  形線
的  mini-USB  接頭連接
到 外 接 硬 碟 機, 將 其
中一個  USB  A  接頭連
接到電腦上的 USB 2.0 
連接埠。

USB 

連接

 

(USB 2.0 / USB 3.0)

將附贈的  USB  線的兩端
分別連接到外接硬碟機
及電腦的 USB 連接埠。

注意 : 

•   

在電腦的  USB  2.0  連
接埠,請將  USB  Y  形
線上的兩個  USB  A  接
頭同時連接到電腦上
的兩個  USB  2.0  連接
埠, 為 您 的 外 接 硬 碟
機提供更多電力。

•   

在電腦的  USB  3.0  連
接 埠, 請 將 附 贈 的 
USB  3.0  線的  USB  A 
接頭連接到您的電腦,
為您的外接硬碟機提
供電力。

• 

 USB 3.0 外接硬碟機可
向後相容  USB  2.0  方
案。

Français

REMARQUES 

•   Les illustrations sont 

unquement données à 

titre indicatif. 

•   Ne déplacez pas le 

disque dur externe 

lorsqu'il est allumé. 

•   Le disque dur externé est 

alimenté via le port USB.

Connexion eSATA 

1.   Co n n e c te z  l e  c â b l e 

eSATA  fourni  au  port 

eSATA  du  disque  dur 

ex terne  et  de  votre 

ordinateur.

2.   Utilisez  le  câble  USB 

Y fourni pour relier le 

connecteur mini-USB 

du disque dur externe 

et  l'un  des  ports  USB 

2.0  de    l'ordinateur 

(extrémité A)..

C o n n e x i o n   U S B  

(USB 2.0 / USB 3.0)

Connectez le câble USB 

fourni  au  por t  USB  du 

disque dur externe et de 

votre ordinateur .

REMARQUES 

:

•   Connec tez  les  deux 

e x t r é m i t é s   U S B   A 

d u  c â b l e  U S B  Y  a u x 

ports USB 2.0 de votre 

ordinateur pour fournir 

u n e   a l i m e n t a t i o n 

électrique  suffisante 

à  v o t r e  d i s q u e  d u r 

externe.

•  Connec tez  les  deux 

extrémités USB A du câble 

USB 3.0 aux ports USB 3.0 

de votre ordinateur pour 

fournir une alimentation 

électrique  suffisante  à 

votre disque dur externe.

•   L e   p o r t   U S B   3 . 0 

d u  d i s q u e  d u r  e s t 

r é t r o - c o m p a t i b l e 

avec  le  standard  de 

connectivité USB 2.0.

日本語

ご注意:

•   本ガイドに記載の図は

参考用です。

•   本機を別の機器から取

り外す場合は、必ず本

機の電源を切ってから

取り外してください。

•   本機は USB バスパワー

で駆動します。

eSATA 接続

1.  付属の eSATA ケーブル

を本 機の eSATA ポー

トと接 続する機 器 の

eSATA ポートに挿し込

みます。

2.  USB-Y ケーブルのミニ

USB コネクターを本機

に接続し、もう一方の

短いケーブルの USB コ

ネクター(給電用)を

接 続する機 器 の USB

ポートに挿し込みます。

ご注意:

・ eSATA ケーブルを接続し

た状態で、誤って USB 2.0 

の転送用コネクターを接

続してもデバイスは認識

されません。eSATA 接

続時は必ず短いケーブル

の給電用コネクターを接

続してください。

USB 接続 

(USB 2.0 / USB 3.0)

付属の USB ケーブルを本

機の USB ポートと接続す

る機器の USB ポートに挿

し込みます。

ご注意:

•   接 続する機 器 の USB

ポ ー ト に、 付 属 の

USB-Y ケーブルの USB

コネクター(2 つ)を接

続します。USB コネク

ターを 2 つ接続しない

場合、電源供給が不足

し、正常に動作しない

場合があります。

•   USB 3.0  で接続する場

合は、付属の USB 3.0 

対応ケーブルの一端を

本機へ、もう一端を接

続する機器の USB 3.0 

ポートに挿し込みます。

•   USB 3.0 は USB 2.0  及

び USB 1.1との下位互

換性があります。

※  付属されるケーブルは

購入モデルにより異な

ります。

Русский

ПРИМЕЧАНИЯ

•   Изображения 

предназначены только 

для справки. 

•   Не перемещайте 

внешний жесткий диск 

когда он включен. 

•   Внешний жесткий диск 

запитывается от USB 

порта.

Подключение 

eSATA

1.  Подключите 

поставляемый в 

комплекте eSATA 

кабель к портам eSATA 

внешнего жесткого 

диска и Вашего 

компьютера.

2.  Подключите мини-USB 

разъем USB Y-кабеля 

к внешнему жесткому 

диску, подключите 

USB A разъем к 

порту USB 2.0 Вашего 

компьютера.

USB подключение 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Подключите 

поставляемый USB 

кабель к USB портам 

внешнего жесткого 

диска и Вашего 

компьютера.
ПРИМЕЧАНИЯ:
•   На компьютере с 

портами USB 2.0, 

для обеспечения 

достаточного питания 

внешнего жесткого 

диска подключите 

поставляемый USB 

Y-кабель к двум USB 

разъемам.

•   На компьютере с 

портами USB 3.0, 

для обеспечения 

достаточного питания 

внешнего жесткого 

диска подключите 

разъем USB A 

поставляемого USB 

3.0 кабеля.

•   Внешний жесткий 

диск можно 

подключить к портам 

USB 2.0.

ITALIANO

NOTE

•   Le  illustrazioni  sono 

puramente indicative. 

•   Non  spostare  il  disco 

rigido esterno quando 

è acceso. 

•   Il disco rigido esterno 

è alimentato tramite la 

porta USB .

Connessione eSATA 

1.   Collegare il cavo eSATA, 

fornito  in  dotazione, 

alla  porta  eSATA  del 

disco rigido esterno e 

del computer.

2.   Collegare il connettore 

mini-USB del cavo USB 

Y al disco rigido esterno 

ed un connettore USB 

A alla porta USB 2.0 del 

computer.

U S B   c o n n e c t i o n 

(USB 2.0 / USB 3.0)

Connect the bundled USB 

cable to the USB ports on 

the  external  hard  drive 

and your computer.

NOTES

:

•   On  your  computer's 

USB 2.0 ports, connect 

t h e   b u n d l e d   U S B 

Y-cable's  two  USB  A 

connectors to supply 

more  power  to  your  

external hard drive.

•   On  your  computer's 

USB 3.0 port, connect 

t h e   b u n d l e d   U S B 

3 . 0   c a b l e ' s   U S B   A 

connector  to  supply 

power to your external 

hard drive.

•   The  USB  3.0  external 

hard drive is backward 

compatible  with  USB 

2.0 solution.

GERMAN

HINWEISE

•   Abbildungen sind nur 

zur Referenz gedacht. 

•   Wenn eingeschaltet, 

bewegen Sie das 

externe Laufwerk nicht.

•   Das externe Laufwerk 

wird durch den USB-

Anschluss mit Strom 

versorgt.

eSATA-Verbindung

1.   V e r b i n d e n  S i e  d a s 

mitgelieferte  eSATA-

Kabel mit den eSATA-

A n s c h l ü s s e n   d e s 

externen  Laufwerks 

und Ihres Computers.

2.   Ve r b i n d e n  S i e  d e n 

Mini-USB-Stecker Ihres 

USB Y-Kabels mit dem 

externen Laufwerk und 

den USB A-Stecker mit 

dem USB 2.0-Anschluss 

Ihres Computers.

U S B - Ve r b i n d u n g 

(USB 2.0 / USB 3.0)

V e r b i n d e n   S i e   d a s 

mitgelieferte USB-Kabel 

mit den USB-Anschlüssen 

des externen Laufwerks 

und Ihres Computers.

HINWEISE

:

•   V e r b i n d e n  S i e  d i e 

zwei  USB  A-Steck er 

Ihres  mitgelieferten 

USB Y-Kabels mit den 

USB  2.0-Anschlüssen 

Ihres  Computers,  um 

m e h r  L e i s t u n g  f ü r 

das externe Laufwerk 

bereitzustellen.

•   Ve r b i n d e n  S i e  d e n 

USB  A  Stecker  Ihres 

m i tg e l i e fe r te n  U S B 

3.0-Kabels mit einem 

U S B  3 . 0 - A n s c h l u s s 

Ihres  Computer,  um 

eine Stromversorgung 

sicherzustellen.

•   Das  externe  USB  3.0 

Laufwerk ist rückwärts 

kompatibel mit der USB 

2.0-Technik.

Q5799_External_Hard_Drive_QIG.in1   1

6/25/10   1:04:28 PM

Отзывы: