background image

Rätten till ändringar förbehålles. 
Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning 
på telefon 0200-88 55 88.
www.jula.se

Med forbehold om endringer. 
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår 
serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

Z zastrzeżeniem prawa do zmian. 
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się  
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod 
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl

Jula reserves the right to make changes. In the event 
of problems, please contact our service department. 
www.jula.com

Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. 
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 
1471 LØRENSKOG

2018-11-14
© Jula AB

Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA

Содержание 006399

Страница 1: ...ngen noggrant innan användning Spara den för framtida behov ÖVERSKÅP TILL VERKTYGSVAGN SE EN TOP CABINET FOR TOOL TROLLEY Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instructions carefully before use Save them for future reference NO OVERSKAP TIL VERKTØYVOGN Bruksanvisning Oversettelse av original bruksanvisning Viktig Les bruksanvisningen nøye før bruk ...

Страница 2: ... ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl Jula reserves the right to make changes In the event of problems please contact our service department www jula com Tillverkare Produsent Producenci Manufacturer Distributör Distributør Dystrybutor Distributor Jula Poland Sp z o o ul Malborska 49 03 286 Warszawa Polska Jula No...

Страница 3: ...3 2 1 1 2 ...

Страница 4: ...ismen Om skador uppkommer ta ut lådorna enligt ovan och räta ut skadade låsflikar eller urtag med skruvmejsel eller tång BILD 3 UNDERHÅLL Smörj de övre och nedre kanalerna på lådornas gejder minst två gånger om året SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Klättra eller stå aldrig på produkten risk för personskada Öppna aldrig mer än en låda i taget om det ligger något i lådorna Stäng locket och lås lådor och...

Страница 5: ...en Hvis det oppstår skader tar du ut skuffene i henhold til det som står over og retter ut skadde låsefliker eller uttak med skrutrekker eller tang BILDE 3 VEDLIKEHOLD Smør de øvre og nedre kanalene på skuffeskinnene minst to ganger i året SIKKERHETSANVISNINGER ADVARSEL Ikke klatre eller stå på produktet fare for personskade Åpne aldri mer enn én skuff om gangen hvis det ligger noe i skuffene Sten...

Страница 6: ...e do uszkodzenia wyjmij szuflady zgodnie z opisem powyżej i wyprostuj uszko dzone skrzydełka lub wycięcia śrubokrętem lub kombinerkami RYS 3 KONSERWACJA Przesmaruj górne i dolne kanały prowadnic szuflad co najmniej dwa razy w roku ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE Nigdy nie wspinaj się na produkt ani nie stawaj na nim ryzyko obrażeń ciała Nigdy nie otwieraj jednocześnie więcej niż jedną szufladę j...

Страница 7: ...ut the drawers as above and straighten out damaged lock lugs or recesses with a screwdriver or pair of pliers FIG 3 MAINTENANCE Lubricate the top and bottom channels on the drawer guides at least twice a year SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Do not climb or stand on the product risk of personal injury Never open more than one drawer at once if there are things in the drawers Close the lid and lock the ...

Отзывы: