background image

22

Lowes.com/harborbreeze

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

  

          Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales, monte el ventilador 

  

          en la caja de salida marcada como "ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT OF 35 LBS. (15.9 KG) 

  

          OR LESS" (APTA PARA SOSTENER VENTILADORES DE 15,88 KG [35 LBS] O MENOS) 

  

          y utilice los tornillos de montaje que se proporcionan con la caja de salida. La mayoría de las 

cajas de salida que se usan comúnmente para sostener las lámparas, no son aptas para sostener un 
ventilador y puede ser necesario reemplazarlas. Si tiene dudas, consulte a un electricista calificado. 

Cuando monte el ventilador en una caja de salida del techo, use una caja de salida octogonal de METAL; 
NO use una caja de salida de plástico. Asegure la caja de salida directamente a la estructura del edificio. 
La caja de salida y su soporte deben ser capaces de sostener el peso del ventilador en movimiento 
(al menos 15,88 kg). 

 Para evitar lesiones personales, puede ser necesario usar guantes al manipular las piezas del ventilador 
con bordes filosos.

Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales, los conectores de cables 
incluidos con este ventilador están diseñados para soportar solo un cable de la casa de calibre 12 y dos 
cables conductores del ventilador. Si el cable de la casa es de un calibre superior a 12 o hay más de un 
cable para conectar a los cables conductores del ventilador correspondientes, consulte a un electricista 
cuál es el tamaño adecuado de los conectores de cables que debe utilizar.

Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use el ventilador con dispositivos de control 
de velocidad para ventiladores de estado sólido ni controle la velocidad del ventilador con un regulador de 
intensidad de rango completo.

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales, no doble los brazos de las 
aspas al instalarlos, al equilibrar las aspas o al limpiar el ventilador. No coloque objetos entre las aspas 
en movimiento.

Para reducir el riesgo de lesiones personales, use ÚNICAMENTE las piezas que se incluyen con este 
ventilador. El uso de piezas DISTINTAS a aquellas que se incluyen con este ventilador anulará la garantía.

Antes de instalar, asegúrese de cortar la alimentación eléctrica de la caja principal de fusibles o interruptor 
de circuito a fin de evitar descargas eléctricas.

ADVERTENCIA

  

PELIGRO

PRECAUCIÓN

Si utiliza una caja de salida existente, asegúrese de que esté bien sujeta a la estructura del edificio 
y que pueda sostener el peso del ventilador. El incumplimiento de dicho paso podría provocar lesiones 
graves o la muerte. La estabilidad de la caja de salida es fundamental para minimizar el tambaleo y el 
ruido en el ventilador una vez que la instalación esté completa.

Asegúrese de que la caja de salida tenga la puesta a tierra correcta y de que haya un conductor (verde o desnudo) 
de puesta a tierra.

Antes de comenzar la instalación, revise cuidadosamente todos los tornillos, pernos y tuercas del ensamble del 
motor del ventilador para comprobar que estén firmes.

Содержание BTH44ABZC5C

Страница 1: ...4BNK5C BTH44WW5C Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday ATTACH...

Страница 2: ...factory for repairs it must be shipped in its original packaging to ensure proper protection against damage that might exceed the initial cause for return Make sure all electrical connections comply...

Страница 3: ...g fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use To reduce the risk of fire or electrical shock do not use the fan with any solid state speed control device or contro...

Страница 4: ...mbled R Motor Housing Mounting 4 Screw preassembled S Mounting Bracket Flat 4 Washer preassembled T Motor Housing Lock 4 Washer preassembled U Mounting Bracket Nut 4 preassembled V Switch Housing Cap...

Страница 5: ...ssembly Time 120 minutes Tools Required for Assembly not included Electrical Tape Phillips Screwdriver Pliers Safety Glasses Stepladder and Wire Strippers Helpful Tools not included AC Tester Light Ta...

Страница 6: ...floor 6 Turn off circuit breakers and wall switch to the fan supply line leads DANGER Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or death 1 2 Remove all mou...

Страница 7: ...unting bracket B to support the fan during wiring IMPORTANT Do not use the end of the bar on the motor assembly C with the small round hole to hang the motor assembly C on the mounting bracket B INITI...

Страница 8: ...nect WHITE wire from fan to WHITE wire from ceiling Connect all GROUND GREEN wires together from fan on motor assembly C and mounting bracket B to BARE GREEN wire from ceiling 1 1b FAN CONTROLLED BY P...

Страница 9: ...wire or wire strands are visible after making connections Place BARE GREEN and WHITE connections on opposite side of box from the BLACK and BLUE if applicable connections Turn spliced taped wires upw...

Страница 10: ...AA Fiber Blade Washer x 15 BB T C 2 B R T A C 2 Temporarily lift motor housing A to mounting bracket B Determine which two motor housing mounting screws R in sides of mounting bracket B align with the...

Страница 11: ...ght kit fitter D Save hardware for later use Continue to Step 6 If you do NOT wish to use the light kit proceed to Step 11 page 14 5 FINAL INSTALLATION 4 5 V Q D J Threaded Rod J N H I Locate BLUE or...

Страница 12: ...verse switch on switch housing for the correct fit Re insert switch housing cap screws V previously removed Step 5 page 11 Tighten all switch housing cap screws V securely 7 8 Install bulbs L IMPORTAN...

Страница 13: ...gently on glass shade E until threaded rod comes through hole Be sure fan pull chain does not rub against bulbs during fan operation Align hole in center of finial plate H with threaded rod allowing...

Страница 14: ...wish to use the light kit remove the hex nut O and lock washer P from the threaded rod at the top of the light kit fitter D Unscrew the switch housing cap to remove it from the light kit fitter D and...

Страница 15: ...The pull chain located in the center is used to turn the light ON or OFF 2 1 2 3 Use the fan reverse switch located on the switch housing to optimize the fan for seasonal performance A ceiling fan wi...

Страница 16: ...o clean the ceiling fan Bulb Replacement Use 40 watt max candelabra base bulbs or 9 watt CFL bulbs 16 CARE AND MAINTENANCE OPERATING INSTRUCTIONS Lowes com harborbreeze 3a 3b 3c 3c IMPORTANT Reverse s...

Страница 17: ...ing bracket is secure according to instructions on page 10 Excessive wobbling 1 Blades are loose 2 Blade arms incorrectly attached 3 Unbalanced blades 4 Fan not securely mounted 1 Tighten all blade sc...

Страница 18: ...es in brass finish rusting pitting tarnishing corroding or peeling Brass finish fans maintain their beauty when protected from varying weather conditions Any glass provided with this fan is not covere...

Страница 19: ...m EST Friday JMLI1508 Harbor Breeze is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved 19 Lowes com harborbreeze B D G J PART DESCRIPTION 0331094 0331096 0648636 PART PART PART B Mounting Bracket...

Страница 20: ...Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p...

Страница 21: ...ctrico contrate a un electricista calificado o consulte un manual de cableado para hacerlo usted mismo Aseg rese de que el sitio de instalaci n que elija exista una distancia m nima de 2 13 m desde la...

Страница 22: ...consulte a un electricista cu l es el tama o adecuado de los conectores de cables que debe utilizar Para reducir el riesgo de incendios o descargas el ctricas no use el ventilador con dispositivos de...

Страница 23: ...asa 3 del interruptor preensamblado CONTENIDO DEL PAQUETE 23 Lowes com harborbreeze A Carcasa del motor 1 B Soporte de montaje 1 C Ensamblaje del motor 1 D Soporte del kit de iluminaci n 1 E Pantalla...

Страница 24: ...Herramientas necesarias para el ensamblaje no se incluyen Cinta aislante destornillador Phillips pinzas gafas de seguridad escalera de tijera y pinzas pelacables Herramientas tiles no se incluyen Luz...

Страница 25: ...lesiones graves o la muerte 1 2 3 INSTALACI N INICIAL ON OFF ON OFF 1 Lowes com harborbreeze 2 13 m m n 76 2 cm m n 3 B U S Quite todas las tuercas del soporte de montaje U y las arandelas planas del...

Страница 26: ...B para sostener el ventilador durante el cableado IMPORTANTE No use el extremo de la barra en el ensamble del motor C con el orificio redondo peque o para colocar el ensamble del motor C en el soport...

Страница 27: ...r al conductor BLANCO del techo Conecte todos los conductores de PUESTA A TIERRA VERDES juntos desde el ventilador en el ensamble del motor C y el soporte de montaje B con el conductor DESNUDO o VERDE...

Страница 28: ...Si desea controlar el ventilador y la luz con interruptores de pared independientes conecte el conductor NEGRO del ventilador al conductor NEGRO del interruptor de pared independiente para el ventila...

Страница 29: ...os dos tornillos de montaje de la carcasa del motor R parcialmente Retire los otros dos tornillos de montaje de la carcasa del motor R y las arandelas de seguridad de la carcasa del motor T Deslice la...

Страница 30: ...junto con las arandelas de seguridad de 5 4 mm N a trav s de un brazo de aspa J para fijar el brazo de aspa J al motor Apriete bien los tornillos del motor M Repita el procedimiento con los brazos de...

Страница 31: ...permita que las bombillas y el kit de iluminaci n se enfr en antes de tocar las bombillas o el kit de iluminaci n 8 7 L Tapa de la carcasa del interruptor V D Carcasa del interruptor Ubique los conduc...

Страница 32: ...l soporte del kit de iluminaci n D pasando las cadenas de tiro por los orificios correspondientes en la pantalla de vidrio E Empuje con cuidado la pantalla de vidrio E hacia arriba hasta que la varill...

Страница 33: ...ntes de retirar las tapas de seguridad molex y antes de instalar el kit de iluminaci n Tapa de la carcasa del interruptor BLANCO 12 12 Ubique la tapa K en uno de los paquetes de aditamentos y coloque...

Страница 34: ...lador 1 La cadena de tiro ubicada en el centro se utiliza para ENCENDER o APAGAR la luz 2 1 2 3 Utilice el interruptor de reversa del ventilador ubicado en la carcasa del interruptor para optimizar el...

Страница 35: ...se bombillas de un m ximo de 40 vatios de base candelabro o bombillas CFL de 9 vatios como m ximo 35 CUIDADO Y MANTENIMIENTO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Lowes com harborbreeze 3a 3b 3c 3c IMPORTAN...

Страница 36: ...que que el soporte de montaje est asegurado de acuerdo con las instrucciones de la p gina 29 Hay un tambaleo excesivo 1 Las aspas est n sueltas 2 Los brazos de las aspas no est n fijados correctamente...

Страница 37: ...lat n xido picaduras deslustre corrosi n o descascarado Los ventiladores con acabado de lat n mantienen su belleza cuando se les protege de las cambiantes condiciones clim ticas La garant a no cubre l...

Страница 38: ...5 p m hora est ndar del Este JMLI1508 Harbor Breeze es una marca registrada de LF LLC Todos los derechos reservados 38 Lowes com harborbreeze PIEZA DESCRIPCI N 0331094 0331096 0648636 PIEZA PIEZA PIEZ...

Отзывы: