Harbor Breeze ALTISSA Скачать руководство пользователя страница 14

24

25

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

7.  Instale la bola para colgar en la parte superior del 

ensamble de la varilla (E) en la abertura del soporte 

de montaje (A). Gire el ventilador hasta que la 

ranura de la bola para colgar calce con la lengüeta 

de la abrazadera de montaje (A).

PELIGRO:

 Tenga cuidado cuando alinee la 

lengüeta con la ranura. Si no calza bien, es 

posible que el ventilador se caiga, lo que 

podría provocar lesiones graves o la muerte.

H

B

EE

7

Lengüeta

Ranura

A

E

CABLEADO

Aditamentos utilizados

1.  Conecte los conductores 

NEGROS

 y 

AZULES

 del 

ventilador al conductor 

NEGRO

 de la caja. Conecte 

el conductor 

BLANCO

 del ventilador al conductor 

BLANCO

 de la caja. Conecte todos los conductores 

CON PUESTA A TIERRA (VERDES)

 juntos del 

ventilador con el conductor 

VERDE/PUESTA A 

TIERRA

 de la caja.  

Nota:

 El conductor 

NEGRO

 es el que proporciona 

alimentación al ventilador. El conductor 

AZUL

 es el 

que proporciona alimentación al kit de iluminación. El 

conductor 

BLANCO

 es el conductor común para el 

ventilador y el kit de iluminación. El conductor 

VERDE

 

es de puesta a tierra. Si los conductores interiores son 

de color diferente a los mencionados anteriormente, 

deténgase de inmediato. Consulte con un electricista 

certificado para que determine el cableado correcto.

2.  Para conectar los cables, tuerza sus extremos 

y atorníllelos con los conectores de cables (AA) en 

dirección de las manecillas del reloj. Encinte los 

conectores de cables (AA) y los cables con cinta 

aislante (no se incluye). Asegúrese de que no haya 

cables desnudos ni visibles después de hacer la 

conexión. 

  Coloque las conexiones 

VERDES

 y 

BLANCAS

 

en el lado opuesto de la caja donde se ubican las 

conexiones 

NEGRAS

 y 

AZULES

. Se deben girar los 

empalmes hacia arriba y empujar con cuidado hasta 

introducirlos en la caja de salida.

1

2

AA

INSTALACIÓN FINAL

1.  Alinee directamente las ranuras de empalme de la 

base (B) con los dos tornillos que aflojó previamente 

(paso 2, pág. 22) en el soporte de montaje (A). 

Presione para enganchar las ranuras y gírelas 

en dirección de las manecillas del reloj para fijar 

en su lugar. Luego, apriete los dos tornillos con 

firmeza y vuelva a instalar los dos tornillos que retiró 

previamente (paso 2, pág. 22) para asegurar la base 

(B) al soporte de montaje (A).

2.  Fije un aspa (G) al brazo del aspa (F) con tres 

tornillos del aspa (DD).

  Repita para los ensambles de las aspas restantes.

Aditamentos utilizados

DD

 F

 G

2

tornillo

caja de 

salida

B

1

Puesta a tierra/Verde

Blanco

Negro

Blanco

Negro

Puesta a 

tierra/Verde

Azul

Circuito de suministro

Puesta a 

tierra/verde

Caja de 

salida

blanco

negro

azul negro blanco verde

3.  Inserte el ensamble del aspa a través de la ranura en 

el ensamble del motor del ventilador (H) y alinee los 

tres orificios para tornillos en el brazo del aspa (F) con 

los orificios para tornillos en el ensamble del motor del 

ventilador (H). Fíjelo con los tres tornillos del brazo del 

aspa (EE). Repita para los ensambles de las aspas 

restantes.

3

Aditamentos utilizados

EE

Tornillo del brazo del aspa               x 16

H

F

EE

x 4

 

Conector de cables

AA

DD

Tornillo del aspa                        x 16

Página 8

Página 9

Содержание ALTISSA

Страница 1: ...r Breeze is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m E...

Страница 2: ...ng kit Electrical diagrams are for reference only Suitable for use in damp locations Use only with light kits marked suitable for use in damp locations The net weight of this fan including the light k...

Страница 3: ...y not included Phillips screwdriver step ladder electrical tape pliers wire cutters wire strippers Helpful Tools not included Electrical circuit tester PACKAGE CONTENTS A Mounting Bracket preassembled...

Страница 4: ...h downrod assembly E Outlet box A 3 2 Remove the mounting bracket A from the canopy B by loosening the four screws on the top of the canopy B Remove the two non slotted screws and save If using the an...

Страница 5: ...cal tape not included Be sure no bare wire or wire strands are visible after making connection Place GREEN and WHITE connections on opposite side of box from the BLACK and BLUE connections The splices...

Страница 6: ...the light kit J until it locks FINAL INSTALLATION 5 Pull the 9 pin connector from fan motor assembly H through center hole of light kit pan I Align two keyslots on light kit pan I with two screws on b...

Страница 7: ...13 12 11 10 14 15 Place the light kit frame M into the light kit assembly Align the two keyslots on the light kit frame M with the two screws on the light kit pan I Rotate the light kit frame M clockw...

Страница 8: ...ly attached 3 The fan is not securely mounted 4 Fan too close to vaulted ceiling 1 Tighten all blade screws 2 Reinstall blade arms 3 Turn power off Carefully loosen the canopy and remount securely 4 L...

Страница 9: ...ding or peeling Brass finish fans maintain their beauty when protected from varying weather conditions Any glass provided with this fan is not covered by this warranty Any replacement of defective par...

Страница 10: ...a registrada de LF LLC Todos los derechos reservados ADJUNTE SU RECIBO AQU MODELO UL 52 ALT Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al...

Страница 11: ...h medos Usar solo con kits de luces marcados como adecuados para uso en lugares h medos El peso neto de este ventilador incluido el kit de iluminaci n es 10 4 kg RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA Para redu...

Страница 12: ...aislante pinzas pinzas cortacables pinzas pelacables Herramientas tiles no se incluyen Probador de circuito el ctrico CONTENIDO DEL PAQUETE A Soporte de montaje preensamblada en la base B Base Cubiert...

Страница 13: ...de montaje A de la base B aflojando los cuatro tornillos de la parte superior de la base B Retire los dos tornillos sin ranura y gu rdelos Si realiza el montaje en ngulo aseg rese de que el extremo ab...

Страница 14: ...cables AA y los cables con cinta aislante no se incluye Aseg rese de que no haya cables desnudos ni visibles despu s de hacer la conexi n Coloque las conexiones VERDES y BLANCAS en el lado opuesto de...

Страница 15: ...NAL 5 Jale el conector de 9 clavijas desde el ensamble del motor del ventilador H a trav s del orificio central de la bandeja del kit de iluminaci n I Alinee los dos chaveteros en la placa de soporte...

Страница 16: ...la estructura del kit M con dos tornillos en la bandeja del kit de iluminaci n I Gire la estructura del kit de iluminaci n M en direcci n de las manecillas del reloj hasta fijarla en su lugar M I 15...

Страница 17: ...ojas 2 Los brazos de las aspas no est n ajustados correctamente 3 El ventilador no est bien instalado 4 El ventilador est demasiado cerca del techo de b veda 1 Apriete todos los tornillos de las aspas...

Страница 18: ...de lat n mantienen su belleza cuando se los protege de las condiciones clim ticas cambiantes La garant a no cubre los elementos de vidrio incluidos con este ventilador Cualquier reemplazo de piezas d...

Отзывы: