background image

Page EN-5

Safety

Definitions

‘Place setting’ means a set of tableware in-
tended for use by one person, excluding serv-
ing dishes.

‘Operating cycle’ means a complete cleaning, 
rinsing and drying cycle, depending on the 
selected programme, covering a series of op-
erations until the end of all activities.

‘Programme duration’ means the period from 
the start of the selected programme, without 
any preset time programmed by the user, until 
the notification of the end of the programme, 
from which point the user has access to the 
tableware.

‘Preset time’ means a state in which the user 
has postponed the start of the operating cycle 
of the selected programme for a certain pe-
riod of time.

 Safety notices

In this chapter, you will find general safety 
notices which you must always observe for 
your own protection and that of third parties. 
Please also pay attention to the warnings in 
individual chapters on installation and oper-
ation, etc. 

Risks in handling household 
electrical appliances

 WARNING!

Risk of electric shock!
Touching live parts may result in severe 
injury or death.

Only use the appliance indoors. 
Do not use in wet rooms or in the rain.

Do not operate or continue to oper-
ate the appliance if

it exhibits visible damage, e.g. 
the connector cable is defective, 
the control panel is cracked or the 
door function is impaired. 

it starts smoking or there is a smell of 
burning.

it makes unfamiliar noises.

In these cases, you should pull the mains 
plug out of the socket or switch off/un-
screw the fuse and have the appliance 
repaired (see “Service” on page EN-37).

The appliance corresponds to protec-
tion class I and may only be connect-
ed to a plug with a protective conduc-
tor that has been properly installed. 
Ensure that the voltage is correct 
when connecting it. More detailed in-
formation about this can be found on 
the nameplate.

If the mains plug is no longer acces-
sible after connecting it, an all-pole 
disconnecting device complying with 
overvoltage category III must be con-
nected into the house wiring with a 
contact gap of at least 3 mm; consult 
a qualifi ed professional if necessary 
(see “Service” on page EN-37).

We recommend using a pulse-sensi-
tive residual-current device (RCD). 

The appliance must only be connect-
ed to the mains after completion of 
all installation and assembly work.

Do not put any objects in or through 
the housing openings and also make 
sure that children cannot insert any 
objects through them.

Keep the appliance, the mains plug 
and the mains cord away from open 
fl ames and hot surfaces. The insula-
tion of the mains cord can melt.

Содержание 49826830

Страница 1: ...Standgeschirrspüler Gebrauchsanleitung HG6085D137609HW HG6085D137609HS Anleitung Version 2001 01061_DE_20201116 Bestell Nr 49826830 74363409 Nachdruck auch auszugs weise nicht gestattet ...

Страница 2: ...ung deaktivieren aktivieren DE 24 Startzeit Verzögerung DE 24 Geschirr nachlegen DE 25 Spülprogramm wechseln DE 25 Geschirrspüler ausräumen DE 26 Pflege und Reinigung DE 27 Gerätefront und Türdichtung reinigen DE 27 Siebe kontrollieren und reinigen DE 27 Sprüharme kontrollieren und reinigen DE 28 Komplettreinigung DE 28 Schutz vor Frostschäden DE 28 Aufstellen Anschluss und Inbetriebnahme DE 29 Ge...

Страница 3: ...andort und packen Sie es aus siehe Seite DE 29 2 Entfernen Sie sämtliche Verpackungstei le Kunststoffprofile Klebestreifen und Schaumpolster 3 Prüfen Sie ob die Lieferung vollständig ist 4 Kontrollieren Sie ob das Gerät Transport schäden aufweist 5 Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf siehe Seite DE...

Страница 4: ...t als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschä den führen Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden die durch nicht bestim mungsgemäßen Gebrauch entstanden sind Begriffs Symbolerklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung WARNUNG Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr dung mit einem mittleren Risikograd die wenn sie nicht v...

Страница 5: ...ht in Feuchträumen oder im Regen betreiben Gerät nicht in Betrieb nehmen oder weiter betreiben wenn es sichtbare Schäden aufweist z B die Anschlussleitung defekt ist die Bedi enblende Risse aufweist oder die Tür funktion beeinträchtigt ist Rauch entwickelt oder verbrannt riecht ungewohnte Geräusche von sich gibt In diesen Fällen Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder Sicherung aus schalten hera...

Страница 6: ...chkräfte vornehmen so wie unser Service Eigenständige Reparaturen an dem Gerät können Sach und Personen schäden verursachen und die Haf tungs und Garantieansprüche verfal len Niemals versuchen das defekte oder vermeintlich defekte Gerät selbst zu reparieren Wenn die Netzanschlussleitung des Geräts beschädigt ist muss es durch den Hersteller oder seinen Kunden dienst oder eine qualifizierte Fach kra...

Страница 7: ...lie gende Gegenstände wegräumen Geöffnete Tür nicht als Trittbrett Sitz oder zum Abstützen verwenden Da rauf achten dass Kinder oder Haus tiere sich nicht auf die geöffnete Tür stellen bzw setzen Verbrühungsgefahr Durch das heiße Spülwasser heizen sich das Geschirr und der Innenraum auf und heißer Wasserdampf entsteht Berührungen damit können zu Verbrü hungen führen Beim Öffnen der Tür während des...

Страница 8: ...en Tür ge tropftes Fett und Öl abwischen Die Oberflächen werden durch ungeeig nete Reinigungsmittel beschädigt Keine scharfen aggressiven lösemit telhaltigen oder schmirgelnden Reini gungsmittel verwenden Das Gerät ist für einen Wasserdruck von 0 4 bis 10 bar 0 04 bis 1 00 MPa aus gelegt Bei einem höheren Wasserdruck ei nen Druckminderer installieren Im Zweifelsfall beim Wasserwerk nach dem Wasserd...

Страница 9: ...RSICHT Kippgefahr Das Gerät kann kippen Körbe nicht überladen HINWEIS Mögliche Sachbeschädigung Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge rät kann zu Beschädigungen am Gerät selbst führen Das Gerät nicht direkt neben einem nicht küchenüblichen und wärme abstrahlenden Gerät aufstellen Die teilweise hohen Abstrahlungstempe raturen können den Geschirrspüler beschädigen Risiken bei Unterbaugeräten HINWEIS Mögli...

Страница 10: ...er können Kleinteile vom Gerät abziehen oder aus dem Zubehörbeutel nehmen Kinder daran hindern Kleinteile in den Mund zu stecken Verätzungsgefahr Reinigungsmittel verursachen schwere Verätzungen der Haut und schwere Au genschäden Sie können Verätzungen in Mund und Rachen verursachen oder zum Ersticken führen Verhindern dass Kinder mit Reini gungsmitteln in Berührung kommen Kinder vom geöffneten Ge...

Страница 11: ...Austaste 3 Programmanzeigen 4 Programmwahltaste 5 Türgriff 6 Startzeit Verzögerungstaste 7 Anzeige Startzeit Verzögerung 8 Taste Automatische Türöffnung 9 Anzeige Regeneriersalz nachfüllen 10 Anzeige Klarspüler nachfüllen 11 Anzeige Automatische Türöffnung 12 Start Pausetaste 13 Oberer Geschirrkorb 14 Besteckkorb 15 Unterer Geschirrkorb 15 13 14 Die genaue Darstellung der Geschirrkörbe Ihres Gerät...

Страница 12: ...lemente und Geräteteile 16 17 18 19 20 21 23 22 16 Unterer Sprüharm 17 Siebe 18 Regeneriersalzkammer 19 Klarspülerkammer 20 Spülmittelkammer 21 Ablaufschlauch 22 Zulaufschlauch mit Wasserstopp System 23 Netzanschlusskabel ...

Страница 13: ...as speziell für Geschirrspüler be stimmt ist 20 24 1 Ziehen Sie den Verschluss 24 der Spül mittelkammer 20 nach hinten Der Deckel springt auf 2 Füllen Sie bei verschmutztem Geschirr die gesamte Menge an Geschirrspülmittel in die Kam mer A der Spülmittelkammer 20 ein stark verschmutztem Geschirr ca 4 5 des Geschirrspülmittels in die Kam mer A der Spülmittelkammer 19 ein 3 Füllen Sie die restlichen ...

Страница 14: ...ammer 20 3 Drücken Sie den Deckel der Kammer zu sodass der Verschluss 24 wieder einrastet Klarspüler einfüllen HINWEIS Beschädigungsgefahr Eine Überdosis Klarspüler kann zu er höhter Schaumbildung und zur Beein trächtigung der Spülergebnisse führen Übergelaufenen Klarspüler sofort ab wischen Markierung für die maximale Einfüll menge max in der Kammer für Klarspüler beachten Durch Verwendung ungeei...

Страница 15: ...pü lerkammer 19 ein und drehen Sie ihn eine Viertelumdrehung im Uhrzeigersinn fest Die Markierungen am Deckel und der Klarspülerkammer 19 müssen beim Ein setzen fluchten Klarspüler Dosierung ändern Um die Dosierung einzustellen müssen Sie den Verschluss der Klarspülerkammer 19 abnehmen siehe Klarspüler einfüllen auf Seite DE 14 Wir empfehlen Ihnen die vom Werk einge stellte Dosierung zunächst nich...

Страница 16: ...entsprechende Teststreifen kaufen Härtegrad einstellen 1 Schließen Sie die Tür des Geschirrspülers 2 Schalten Sie ihn mit der Ein Austaste 2 ein und beginnen Sie mit der Einstellung des Härtegrads innerhalb einer Minute nach dem Einschalten 3 Halten Sie die Programmwahltaste 4 so lange gedrückt bis die Anzeigen 9 und 10 abwechselnd aufleuchten 4 Drücken Sie die Programmwahltaste 4 so oft bis der g...

Страница 17: ...erhärte in Ihrem Gebiet 0 5 dH beträgt Verzögerung Start Pause 9h 6h 3h Auto Open 9 Füllen Sie vor der ersten Nutzung und bei Auf leuchten der Anzeige 9 Regeneriersalz ein 18 1 Nehmen Sie den unteren Geschirrkorb heraus 2 Drehen Sie den Deckel der Regenerier salzkammer 18 gegen den Uhrzeigersinn auf und nehmen Sie ihn ab b 3 Setzen Sie den mitgelieferten Einfüll trichter b auf die Kammeröffnung 4 ...

Страница 18: ...iebs aus den Geschirrkörben rut schen kann Die Höhenverstellung des oberen Ge schirrkorbs nutzen Geschirrspüler beladen Entfernen Sie grobe und stark klebende Speisereste vom Geschirr damit die Sie be und Filter nicht verstopfen Weichen Sie Geschirr mit angetrockneten oder angebrannten Speiseresten in Was ser ein bevor Sie es in den Geschirrspüler stellen Räumen Sie das Geschirr mit der Öffnung na...

Страница 19: ...mittelgroßes Geschirr wie Gläser Kaffee und Teetassen Saucieren Untertassen Des sertteller etc Er bietet zusätzlichen Stauraum durch eine ausklappbare Tassenablage sowie eine Be steckablage für größere Besteckteile z B Servierlöffel Oberer Geschirrkorb Nummer Gegenstand 1 Tassen 2 Untertassen 3 Gläser 4 Becher 5 Kleiner Topf 6 Schmortopf ...

Страница 20: ...e die untere Rollenreihe um den Geschirrkorb weiter höher zu setzen Nutzen Sie die obere Rollenreihe um den Geschirrkorb tiefer zu setzen Unterer Geschirrkorb Nummer Gegenstand 2 Untertassen 3 Gläser 7 Dessertteller 8 Essteller 9 Suppenteller 10 Ovale Platte 11 Hartplastik Dessertteller 12 Hartplastik Schüssel 13 Glasschüssel 14 Dessertschüssel Der untere Geschirrkorb ist gedacht für gro ßes Gesch...

Страница 21: ...ken Nur scharfe Gegenstände mit den Griffen nach oben in den Besteckkorb stecken HINWEIS Beim Einladen des Be stecks darauf achten dass das Besteck nicht durch den Boden des Besteck korbs stößt Der untere Sprüharm wird sonst blo ckiert Nummer Gegenstand 1 Suppenlöffel 2 Gabeln 3 Messer 4 Teelöffel 5 Dessertlöffel 6 Servierlöffel 7 Serviergabeln 8 Saucenlöffel ...

Страница 22: ...chmutztes Geschirr 4 18 50 50 198 11 0 0 849 90 Minuten Programm Für leicht verschmutztes Geschirr Hinweis Das Geschirr bleibt leicht feucht 22 55 50 90 11 5 0 891 Glas Für leicht verschmutztes Geschirr und Gläser 4 18 50 50 120 15 2 0 902 Kurzprogramm Für leicht verschmutzte Gläser und Tassen sowie Geschirr ohne angetrocknete Speisereste Hinweis Das Spülprogramm hat keinen Trockengang und das Ges...

Страница 23: ...en Wasser und Energie verbrauchen und wird nicht empfohlen Bei der Reinigung von Geschirr in Ihrem Gerät wird in der Regel weniger Energie und Wasser verbraucht als beim Handspü len sofern Sie den Anweisungen der Be dienungsanleitung folgen Spülprogramm wählen und starten 1 Drehen Sie den Wasserhahn ganz auf 2 Schalten Sie den Geschirrspüler über die Ein Austaste 2 ein Ein akustisches Signal ertön...

Страница 24: ...m Druck auf die Start Pause taste 12 Wenn der Vorgang jedoch erst später beginnen soll können Sie dies vorge ben 1 Schalten Sie den Geschirrspüler über die Ein Austaste 2 ein 2 Wählen Sie das gewünschte Spülpro gramm über die Programmwahltaste 4 Verzögerung Start Pause 9h 6h 3h Auto Open 6 7 3 Drücken Sie wiederholt die Startzeit Ver zögerungstaste 6 bis die Anzeige 7 der gewünschten Startzeit Ver...

Страница 25: ...ng des Spül programms ertönt jede Minute ein akus tisches Signal Spülprogramm wechseln VORSICHT Verbrühungsgefahr Wenn Sie die Tür des Geschirrspülers öffnen tritt heißer Wasserdampf aus Ausreichend Abstand zur Tür halten und Kopf oder Oberkörper nicht direkt über die geöffnete Tür halten Beim Öffnen der Tür Kinder und Haus tiere vom Gerät fernhalten Darauf achten dass Kinder nicht während des Bet...

Страница 26: ...ellen Nach Programmende ertönt mehrere Sekun den lang ein akustisches Signal Die Program manzeige 3 leuchtet beständig 1 Drücken Sie die Start Pausetaste 12 um den Geschirrspüler auszuschalten 2 Drehen Sie den Wasserhahn zu 3 Öffnen Sie die Tür einen Spalt breit bis das Geschirr abgekühlt ist Achten Sie darauf dass die Tür des Geschirrspülers nicht so weit offen steht dass andere Per sonen im Haus...

Страница 27: ...ie Gerätefront mit einem feuchten Lappen und etwas Allzweck reiniger ab und wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach 2 Reinigen Sie die Türdichtung und Tür innenseite regelmäßig mit einem feuchten Tuch Siebe kontrollieren und reinigen HINWEIS Beschädigungsgefahr Die Verwendung des Geräts ohne Siebe oder mit unsachgemäß eingesetzten Sieben kann zur Minderung der Wasch leistung bis hin zur Beschädi...

Страница 28: ... Sie spezielle Geschirrspüler Reini gungsmittel Die Reinigung des Geräts mit diesen Mitteln erfolgt während eines Spül gangs ohne Beladung und ist sehr intensiv Eine solche Reinigung sollten Sie von Zeit zu Zeit durchführen Beachten Sie dabei bitte die Herstellerangaben auf der Verpackung Um Kalkablagerungen zu vermeiden bitte den Hinweisen zur korrekten Geräteeinstellung Klarspüler und Salz folge...

Страница 29: ...rspüler in der Nähe eines Wasch Spülbeckens oder Bodenabflusses positioniert werden Aufstellen Sie können den Geschirrspüler auf zwei Arten positionieren als Standgerät frei in den Raum stellen Der Platzbedarf entspricht den in der fol genden Grafik genannten Gerätemaßen unter eine Arbeitsplatte bauen Dann müs sen Sie die benötigten Nischenmaße be rücksichtigen Machen Sie weiter mit Ablaufschlauch...

Страница 30: ...lauf Ablauf und elektr Anschluss Nischenmaße 90 600 mm 820 mm 100 mm 580 mm 80 mm 90 Voraussetzungen Montieren Sie den Geschirrspüler nur un ter einer durchgehenden Arbeitsplatte die mit den Nachbarschränken des Geschirr spülers verschraubt ist Halten Sie ausreichend Abstand zu den Wänden und Nachbargeräten Die Ni schenmaße müssen mindestens den Angaben in der obenstehenden Grafik Ni schenmaße ent...

Страница 31: ...ufschlauch anschließen lassen HINWEIS Funktionsstörung Unsachgemäßer Anschluss des Geräts kann zu Funktionsstörungen während des Betriebs führen Darauf achten dass das Abwasser je derzeit ungehindert ablaufen kann Dazu muss der Abfluss mindestens ei nen Durchmesser von 40 mm haben Sicherstellen dassderAblaufschlauch weder geknickt noch beschädigt ist Dafür sorgen dass der Ablauf schlauch nicht in d...

Страница 32: ...rhitzer druckloser Boiler etc Zulaufschlauch knickfrei verlegen und sorgfältig anschließen Zulaufschlauch nicht durchschnei den Er enthält elektrische Bauteile Wenn der Zulaufschlauch beschädigt ist Zulaufschlauch durch einen Fach mann ersetzen lassen siehe Service auf Seite DE 37 Keinen alten oder bereits vorhan denen Zulaufschlauch verwenden 3 Zoll Zulauf schlauch Für die Wasserversorgung benöti...

Страница 33: ... eigener ausreichender Absicherung 220 240V 50Hz 10A Die Steckdose muss so installiert sein dass die Einbaunische auch bei eingestecktem Stecker die minimal erforderliche Tiefe hat Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdose Steckdosenleiste Reiseadapter Verlänge rungskabel o Ä Wir empfehlen die Nutzung eines puls sensitiven Fehlerstrom Schutzschalters FI Schalter Stecken Sie den Netzstecker in die Stec...

Страница 34: ...en Dabei muss es sich nicht um einen Defekt am Gerät handeln Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle ob Sie die Störung beseitigen können WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur Durch unsachgemäße Reparatur des Geschirrspülers werden der Reparateur und die Benutzer in Gefahr gebracht Nur autorisierte Fachkräfte den Ge schirrspüler reparieren lassen Wen den Sie sich im Zweifelsfal...

Страница 35: ...u tief Verlegen Sie den Ablaufschlauch ord nungsgemäß siehe Seite DE 31 Der Geschirr spüler ist un dicht Die Türdichtung ist defekt Lassen Sie die Türdichtung austauschen siehe Service auf Seite DE 37 Der Ablaufschlauch oder der Zulaufschlauch ist defekt Lassen Sie den defekten Schlauch aus tauschen siehe Service auf Seite DE 37 Der Geschirr spüler lässt sich ein ausschal ten aber nicht bedienen D...

Страница 36: ...erhahn komplett auf Die Sprüharme können nicht ungehindert drehen Stellen Sie sicher dass kein Geschirr die Bewegung der Sprüharme behindert Die Düsen der Sprüharme sind verstopft verkalkt Reinigen Sie die Düsen siehe Sprüharme kontrollieren und reinigen auf Seite DE 28 Fehleranzeigen Code Ursache Problembehebung Kurz Anzeige Kurz blinkt sehr schnell Wassereinlauf zu gering Drehen Sie den Wasserha...

Страница 37: ...em Inverkehrbrin gen des letzten Exemplars des Modells zur Verfügung Türscharniere und dichtungen andere Dichtungen Sprüharme Ablauffilter Geschirrkörbe und Kunststoffzubehör wie Be steckkörbe und Deckel stehen für einen Zeit raum von zehn Jahren zur Verfügung Kunden in Deutschland Wenden Sie sich bitte an unseren Technik Service Telefon 040 36 03 31 50 Kunden in Österreich Wenden Sie sich bitte a...

Страница 38: ...essourcenscho nenden Verwertung zugeführt Sie können Elektro Altgeräte kostenlos beim lokalen Wertstoff Recyclinghof abgeben Für weitere Informationen zu diesem Thema wenden Sie sich direkt an Ihren Händler Verpackung Unsere Verpackungen werden aus umweltfreundlichen wiederverwert baren Materialien hergestellt Außenverpackung aus Pappe Formteile aus geschäumtem FCKW freiem Polystyrol PS Folien und...

Страница 39: ...res Geräts ein um das Produktdatenblatt abzurufen Die Modellkennung Ihres Geräts finden Sie unter Technische Daten oder auf dem Typschild Technische Daten Modellkennung HG6085D137609HW HG6085D137609HS Versorgungsspannung Frequenz Absicherung 220 240 V 50 Hz 10 A Leistungsaufnahme 1760 2100 W Gerätemaße Höhe Breite Tiefe mit Anschlüssen 84 5 cm 59 8 cm 60 0 cm Leergewicht 39 kg Ablaufhöhe max 100 c...

Страница 40: ...Freestanding dishwasher User manual HG6085D137609HW HG6085D137609HS Manual version 2001 01061_EN_20201116 Order no 49826830 74363409 Reproduction even of excerpts is not permitted ...

Страница 41: ... EN 24 Delayed start time EN 24 Adding dishes EN 25 Changing the dishwashing programme EN 25 Unloading the dishwasher EN 26 Care and maintenance EN 27 Cleaning the front of the appliance and the door seal EN 27 Checking and cleaning the filters EN 27 Checking and cleaning the spraying arms EN 28 Complete cleaning EN 28 Protection against frost damage EN 28 Set up connection and initial start up EN...

Страница 42: ...appliance to a suitable place and unpack it see page EN 29 2 Remove all parts of the packaging plastic profiles tape and foam padding 3 Check that the delivery is complete 4 Check whether the appliance was dam aged during transit 5 If the delivery is incomplete or the appli ance has been damaged during transport please contact our Service department see page EN 37 WARNING Risk of electric shock Ne...

Страница 43: ...ser manual Any other use is deemed im proper and may result in damage to property or even personal injury The manufacturer accepts no liability for damage caused by im proper use Explanation of terms symbols The following symbols can be found in this user manual WARNING This symbol indicates a hazard with a medium level of risk which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION T...

Страница 44: ... ate the appliance if it exhibits visible damage e g the connector cable is defective the control panel is cracked or the door function is impaired it starts smoking or there is a smell of burning it makes unfamiliar noises Inthesecases youshouldpullthemains plug out of the socket or switch off un screw the fuse and have the appliance repaired see Service on page EN 37 The appliance corresponds to...

Страница 45: ...nd personal injury and invali date liability and warranty claims Never try to repair a defective or sus pected defective appliance yourself If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or qualified expert in order to avoid a hazard Check the appliance regularly for damage CAUTION Fire hazard Improper handling of the appliance can lead to fire Connect the ap...

Страница 46: ...sure that children and pets do not stand or sit on the open door Risk of scalding The hot washing up water will cause the dishes and the interior of the appli ance to heat up and hot steam is emit ted Touching them can therefore cause scalding Onlyholdthedoorbythehandlewhen opening the door Maintain a safe dis tance from the appliance in order to avoid steam which may escape Do not touch the dishe...

Страница 47: ...d grease Do not apply grease to the door seals Wipe away grease and oil which has dripped onto the edge of the open dishwasher door The surfaces can be damaged by un suitable cleaning agents Do not use harsh aggressive solvent based or abrasive cleaners The appliance is designed for a wa ter pressure of 0 4 to 10 bar 0 04 to 1 00 MPa If the water pressure is higher than this install a pressure red...

Страница 48: ...Danger of tipping The appliance can tip over Do not overload the baskets NOTICE Possible damage to property Improper handling of the appliance may result in damage to the appliance itself Do not place the appliance directly next to a non kitchen heat radiating appliance The sometimes high radi ation temperatures can damage the dishwasher Risks associated with appliances installed under a counter N...

Страница 49: ...ould pull off small parts from the appliance or take them out of the accessory bag Prevent children from putting small parts into their mouths Risk of corrosion Detergents cause severe burns of the skin and severe eye damage They can cause burns in the mouth and throat or lead to suffocation Prevent children from coming into contact with detergents Keep children away from the open appliance There ...

Страница 50: ...tor 2 On Off button 3 Programme displays 4 Programme selection button 5 Door handle 6 Delayed start time button 7 Delayed start time display 8 Automatic door opening sensor 9 Add dishwasher salt indicator 10 Add rinse aid indicator 11 Automatic door opening indicator 12 Start Pause button 13 Upper dish rack 14 Cutlery basket 15 Lower dish rack 15 13 14 You can find an exact representation of the d...

Страница 51: ...controls and appliance parts 16 17 18 19 20 21 23 22 16 Lower spraying arm 17 Filter 18 Dishwasher salt dispenser 19 Rinse aid dispenser 20 Detergent dispenser 21 Outlet hose 22 Inlet hose with water stop system 23 Mains cord ...

Страница 52: ...ecifically for dishwashers 20 24 1 Pull back the catch 24 on the detergent dispenser 20 The cover will pop open 2 For soiled dishes pour the entire quantity of dishwasher detergent into compartment A of the detergent dispenser 20 heavily soiled dishes pour approx 4 5 of the dishwasher detergent into compart ment A of detergent dispenser 19 3 Pour the remaining 1 5 of the dishwasher detergent into ...

Страница 53: ...t A of the detergent dispenser 20 3 Push the dispenser cover closed so that the catch 24 clicks into place once again Adding rinse aid NOTICE Risk of damage Using an excessive amount of rinse aid can lead to increased foaming and can compromise the rinsing results Wipe away rinse aid which has over flowed immediately Take note of the markings for the maximum fill quantities max in the rinse aid cham...

Страница 54: ...se aid dispenser catch 19 and give it a quarter turn clockwise The markings on the lid and the rinse aid dispenser 19 must be aligned upon insertion Changing the rinse aid dose To select the dose you must remove the catch from the rinse aid dispenser 19 see Adding rinse aid on page EN 14 We would recommend that you do not change the dose that was set by the factory initially If the dishes are dull...

Страница 55: ...your water supplier purchase suitable test strips at the pharmacy Setting the hardness level 1 Close the dishwasher door 2 Switch the device on with the On Off button 2 and start setting the hardness level within one minute of switching on 3 Hold the program button 4 in until the displays 9 and 10 blink in se quence 4 Press the program button 4 as many times as necessary to display the re quired h...

Страница 56: ... contain dishwasher salt if the water hardness in your area is in the 0 5 dH range Verzögerung Start Pause 9h 6h 3h Auto Open 9 Add dishwasher salt before first use and when the display 9 lights up 18 1 Remove the lower dish rack 2 Turn the cover on the dishwasher salt dis penser 18 anticlockwise and remove it b 3 Place the supplied filling funnel b on the dispenser opening 4 Fill the dishwasher s...

Страница 57: ...r when it is next opened or slip out of the dish racks during operation Use the height adjustment function for the upper dish rack Loading the dishwasher Remove large and stuck on scraps of food from the dishes so that the sieve and filter do not become blocked Soak dishes with dried on or burnt on foods in water before placing them in the dishwasher Position the dishes with the opening to the bot...

Страница 58: ...ll and medium sized dishes such as glasses coffee and tea cups sauce boats saucers dessert plates etc It offers additional storage space thanks to a fold out cup tray as well as a cutlery tray for larger cutlery items e g serving spoon Upper dish rack Number Item 1 Cups 2 Saucers 3 Glasses 4 Mugs 5 Small pot 6 Oven pot ...

Страница 59: ... Use the lower row of rollers to position the dish rack even higher Use the upper row of rollers to position the dish rack lower Lower dish rack Number Item 2 Saucers 3 Glasses 7 Dessert plates 8 Dinner plates 9 Soup dishes 10 Oval plates 11 Hard plastic dessert plates 12 Hard plastic bowls 13 Glass bowls 14 Dessert bowls The lower dish rack is intended for large dishes such as plates bowls saucep...

Страница 60: ... place sharp objects with the handle facing upwards in the cutlery basket NOTICE When loading the cutlery ensure that it does not protrude through the bot tom of the cutlery basket Otherwise the lower spraying arm will be blocked Number Item 1 Soup spoon 2 Forks 3 Knives 4 Tea spoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Sauce spoons ...

Страница 61: ...on 4 18 50 50 198 11 0 0 849 90 minute programme For lightly soiled dishes Note The dishes remain slightly damp 22 55 50 90 11 5 0 891 Glass For lightly soiled dishes and glasses 4 18 50 50 120 15 2 0 902 Short programme For slightly soiled glasses and cups as well as dishes without dried on food scraps Note As the dishwashing programme does not have a drying cycle the dishes will remain damp 22 4...

Страница 62: ...on and is not recommended Cleaning dishes in your appliance gen erally uses less energy and water than washing by hand provided you follow the instructions in the user manual Selecting and starting the dishwashing programme 1 Open the tap completely 2 Switch the dishwasher on using the On Off button 2 An acoustic signal sounds and the On Off display 1 lights up 3 Select the appropriate wash progra...

Страница 63: ...t time The dishwashing process normally starts as soon as you press the Start Pause button 12 If you want the cycle to begin later you can specify this 6 Switch the dishwasher on using the On Off button 2 7 Select the desired dishwasher pro gramme using the programme selection button 4 Verzögerung Start Pause 9h 6h 3h Auto Open 6 7 8 Repeatedly press the Delayed start time button 6 until the displ...

Страница 64: ...y minute during the interruption of the wash pro gramme Changing the dishwashing programme CAUTION Risk of scalding If you open the dishwasher door hot steam will come out Maintain a sufficient distance from the door and do not hold your head or upper body directly above the open door Keep children and pets away from the appliance when opening the door Make sure that children do not open the door d...

Страница 65: ...stand on the open door After the programme has ended an acous tic signal will sound lasting several seconds The programme display 3 lights up continuously 1 Press the Start Pause button 12 to switch off the dishwasher 2 Close the tap 3 Leave the door slightly ajar until the dish es have cooled down Make sure that the dishwasher door does not open wide enough to create a hazard that other people in...

Страница 66: ... and wipe it off with a dry towel 2 Clean the door seal and the inside of the door regularly with a damp cloth Checking and cleaning the filters NOTICE Risk of damage Using the appliance without the filters or with improperly fitted filters can cause the dishwashing performance to be im peded or may damage the appliance Prior to launching a dishwashing programme always ensure that the filters have bee...

Страница 67: ...oducts Cleaning the appliance using these products takes place when the dishwasher is empty and is very intensive You should clean the dishwasher in this way from time to time When doing so please note the manufactur er instructions on the packaging To prevent limescale deposits please follow the instructions for the correct setting of the appliance rinse aid and salt see Dish washer detergents ri...

Страница 68: ...ed near to a washing dishwashing basin or the floor drain Positioning You can position the dishwasher in two ways as a freestanding appliance in the room The space required for this corresponds to the appliance measurements cited in the following diagram built under a worktop In this case you must take the required recess dimensions into consideration Continue with Connecting the outlet hose Set u...

Страница 69: ...ss dimensions 90 600 mm 820 mm 100 mm 580 mm 80 mm 90 Requirements Only install the dishwasher underneath a continuous worktop which is joined to the units adjacent to the dishwasher Maintain sufficient distance from the walls and adjacent appliances The recess dimensions must at least correspond to the details in the diagram above recess dimensions 1 Remove cardboard polystyrene and ad hesive str...

Страница 70: ...pirit level to set up the dishwasher Having the outlet hose connected NOTICE Malfunction Failing to connect the appliance cor rectly may cause malfunctions during operation Make sure that the waste water can drain freely at any time To that end the outlet pipe must have a minimum diameter of 40 mm Ensure that there are no kinks or dam age to the outlet hose Make sure that the end of the hose is no...

Страница 71: ...water tap or the mixing arm of a wa ter heater continuous flow heater pressure free boiler etc Ensure that the inlet hose is not kinked and is carefully connected Do not cut through the inlet hose It contains electrical components If the inlet hose is damaged have it repaired by a specialist see Service on page EN 37 Do not use old or previously installed inlet hoses 3 inch Inlet hose For water sup...

Страница 72: ...use of a sufficient size 220 240V 50Hz 10A The plug must be installed in such a way that the recess into which the dishwasher will be fitted is deep enough even when the plug is plugged in Do not use a multi socket extension cable multi socket plug travel adapter extension cable or similar We recommend using a pulse sensitive re sidual current device RCD Insert the mains plug into the socket Test ...

Страница 73: ... not necessarily mean there is a defect in the appliance For this reason please check the tables to see if you can correct the malfunction WARNING Risk of electric shock in case of improp er repair Conducting improper repairs to the dishwasher puts the person carrying out the repairs and the user in danger Only authorised specialists may re pair the dishwasher If in doubt con tact our service depa...

Страница 74: ...ed or is hanging too high up too low Lay out the outlet hose in the proper man ner see page EN 31 The dishwasher is not watertight The door seal is defective Have the door seal replaced see Service on page EN 37 The outlet hose or the inlet hose is defective Have the defective hose replaced see Service on page EN 37 The dishwasher can be switched on off but not cannot be operated The dishwasher ca...

Страница 75: ...etely The spraying arm can not rotate unhindered Ensure that no dishes are impeding the motion of the spraying arm The nozzles on the spraying arm are blocked calcified Clean the nozzles see Checking and cleaning the spraying arms on page EN 28 Error indicators Code Cause Solution Rapid Programme display Short flashes very fast Insufficient water inflow Turn the water tap on completely Arrange the...

Страница 76: ...or a minimum pe riod of seven years after the final version of the model has been placed on the market Door hinges and seals other seals spray arms drain filters dish racks and plastic ac cessories such as cutlery baskets and covers are available for a period of ten years Customers in Germany Please contact our technical service department Phone 49 0 40 36 03 31 50 Customers in Austria Please cont...

Страница 77: ...or environmentally sound resource saving re cycling You can dispose of old electrical appliances free of charge at your local recycling centre Please contact your dealer directly for more information about this topic Disposing of the packaging Our packaging is made from environ mentally friendly recyclable materials Outer packaging made of cardboard Moulded parts made of foamed CFC free polystyren...

Страница 78: ...e to access the product fiche The model Identifier of your device can be found under Technical specifications and on the type plate Technical specifications Model identifier HG6085D137609HW HG6085D137609HS Supply voltage frequency fuse 220 240 V 50 Hz 10 A Rated power 1760 2100 W Device measurements Height Width Depth with connections 84 5 cm 59 8 cm 60 0 cm Unloaded weight 39 kg Depth of flow max...

Отзывы: