background image

Porucha - Prí

č

ina - Odstránenie

Porucha - P

ř

í

č

ina - Odstran

ě

CZ

SK

Porucha / chyba

Možná p

ř

í

č

ina

Odstran

ě

Nete

č

e žádná voda

• Napájení je p

ř

erušeno

• Vadný elektromagnetický ventil
• Vadná elektronika

Vym

ěň

te napájecí zdroj nebo baterii

Vym

ěň

te elektromagnetický ventil

Vym

ěň

te elektroniku

Voda stále te

č

e

(2 Min.)

• Odraz 
• Vadný elektromagnetický ventil/membrána
• Senzor je zne

č

išt

ě

n

Vým

ě

na elektromagnetické cívky

Vy

č

išt

ě

ní senzoru

Armatura spíná 

samo

č

inn

ě

• Odraz od umyvadla

P

ř

íliš slabý proud vody

• P

ř

íliš nízký p

ř

ívodní tlak

• Ucpaný perlátor
• Vadné zp

ě

tné ventily

Kontrola p

ř

ívodu

Vy

č

išt

ě

ní/vým

ě

na perlátoru

Vým

ě

na zp

ě

tných ventil

ů

Armatura bliká

• Baterie je vybitá

Vym

ěň

te baterii

Armatura kape

• Zne

č

išt

ě

ná membrána

Vy

č

ist

ě

te/vym

ěň

te elmag. ventil/membránu

Nesprávná teplota vody

• Problém s dodávkami vody
• Vadný regula

č

ní ventil 

Zkontrolujte, regula

č

ní p

ř

ívod vody

Vym

ěň

te regula

č

ní ventil

Elektronika nereaguje

• Napájení je vadné / Baterie je vybitá
• Špatn

ě

 nasazená baterie

Vym

ěň

te napájecí zdroj nebo baterii

Nasa

ď

te baterii správn

ě

 

Porucha / Chyba

Možná prí

č

ina

Odstránenie

Nete

č

ie žiadna voda

• Napájanie je prerušené
• Chybný elektromagnetický ventil
• Chybná elektronika

Vyme

ň

te napájací zdroj alebo batériu

Výmena elektromagnetického ventilu
Výmena elektroniky

Voda stále te

č

ie

(2 Min.)

• Odraz
• Chybný elektromagnetický ventil / membrána
• Senzor zne

č

istený

Výmena elektromagnetického ventilu
Vy

č

istenie senzora

Armatúra spína 
samo

č

inne

• Odraz na umývadle

Príliš slabý prúd vody

• Príliš nízky prívodný tlak
• Upchatý perlátor
• Spätné ventily chybné

Kontrola prívodu
Vy

č

istenie / výmena perlátora

Výmena spätných ventilov

Armatúra bliká

• Batéria je vybitá

Výmena batérie

Armatúra kvapká

• Zne

č

istená membrána

Vy

č

istenie / výmena elektromagnetického ventilu

Nesprávna teplota vody

• Problém s dodávkami vody
• Regula

č

ný ventil teploty chybný

Skontrolujte, 

č

i ide prívod vody

Vyme

ň

te ventil regulácie teploty

Elektronika nereaguje

• Napájanie / batéria vybitá
• Zle nasadená batéria

Vyme

ň

te napájací zdroj alebo batériu

Správne nasa

ď

te batériu

11

Содержание Concept 7674 0172 0039

Страница 1: ...d Bedienungsanleitung Mounting and operating instructions Instructions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de uso Montage en bedieningshandleiding Szerelési és használati útmutató Návod na montáž a obsluhu Návod na montáž a obsluhu A023404 0715 SK CZ H NL E F GB D III Urinal Elektronik Armatur Batteriebetrieb ...

Страница 2: ...es debe montarse un reductor de presión en el conducto principal Deben evitarse elevadas diferencias de presión superiores a aprox 1 bar entre la conexión de agua fría y la conexión de agua caliente For å overholde støyemisjonsverdiene iht DIN 4109 må det monteres en trykkreduksjonsventil i hovedledningen ved trykk på mer enn 6 bar Store trykkforskjeller på mer enn ca 1 bar må unngårs mellom kopli...

Страница 3: ...otrubie dobre prepláchnite Bei Frostgefahr Hausanlage entleeren Drain system completely if danger of frost En cas de risque de gel vidanger l installation d immeuble En caso de peligro de hielo purg la instalaciòn de agua o bien vaciar las tuberìas Bij bevriezingsgevaar de patroon verwijderen en de installatie aftappen Fagyveszély esetén víztelenítse a házi berendezést V případě nebezpečí mrazu vy...

Страница 4: ...s réserve de modifications techniques Derechos reservados para efectuar modificaciones técnicas Technische wijzigingen voorbehouden A műszaki módosítások joga fenntartva Technické změny vyhrazeny Technické zmeny vyhradené Montage Mounting Instructions Instrucciones Montage Összeszerelési útmutató Montáž Montáž ...

Страница 5: ...ien régulier préconisé Aconsejable limpiar regularmente Regelmatig reinigen Tisztítsa ki rendszeres időközönként Čištění provádějte v pravidelných intervalech Čistenie prevádzajte v pravidelných intervaloch 5 Bedienungsanleitung für den Benutzer Operating instruction for the consumer Mode d emploi pour l utilisateur Modo de empleo para el usuario Bedieningshandleiding voor de gebruiker Használati ...

Страница 6: ...e los ajustes de fábrica Verander de begininstellingen Módosíthatja a kezdeti beállításokat Změna nastavení z výroby Zmena nastavení z výroby 1 2 A B C OFF D E F max 5 s 1x 10x 2 5 mm 6 Bedienungsanleitung für den Benutzer Operating instruction for the consumer Mode d emploi pour l utilisateur Modo de empleo para el usuario Bedieningshandleiding voor de gebruiker Használati utasítás a felhasználók...

Страница 7: ... x 1 x 3 x 5 x 7 x 9 x 10 x 1x 10x 2 5 mm 7 Bedienungsanleitung für den Benutzer Operating instruction for the consumer Mode d emploi pour l utilisateur Modo de empleo para el usuario Bedieningshandleiding voor de gebruiker Használati utasítás a felhasználóknak Návod na obsluhu pro uživatele Návod na obsluhu pre užívateľa ...

Страница 8: ...unit battery Insert battery correctly Störung Ursache Behebung Störung Fehler Mögliche Ursache Behebung Es fließt kein Wasser Stromversorgung defekt Magnetspule defekt Sensor defekt Netzteil Batterie austauschan Magnetspule austauschen Sensor austauschen Wasser fließt ständig 2 Minuten Reflexion Magnetspule defekt Sensor verschmutzt Magnetspule tauschen Sensor reinigen Armatur schaltet selbstständ...

Страница 9: ...de défectueuse Batterie mal insérée Remplacer de l alimentation batterie Insérer correctement la batterie Perturbación Fallo Causa posible Remedio El agua no corre Fuente de alimntación defectuosa Bobina magnética membrana defectuosa Sensor defectuosa Fuente de alimentación recambiar batería Recambiar la bobina magnética Recambiar el sensor El agua corre sin parar 2 min Reflexiones Bobina magnétic...

Страница 10: ...ápegység Az elem üres hibás Rosszul van behelyezve az elem Cserélje ki a tápegység vagy akkumulátor Helyezze be megfelelően az elemet Storing Fout Mogelijke oorzaak Opheffing Er stroomt geen water Voeding is gebroken Magneetspoel defect Elektronica defect Vervang de voeding batterij Magneetspoel vervangen Elektronica vervangen Water stroom permanent 2 Min Reflectie Magneetspoel membraan defect Sen...

Страница 11: ...pájení je vadné Baterie je vybitá Špatně nasazená baterie Vyměňte napájecí zdroj nebo baterii Nasaďte baterii správně Porucha Chyba Možná príčina Odstránenie Netečie žiadna voda Napájanie je prerušené Chybný elektromagnetický ventil Chybná elektronika Vymeňte napájací zdroj alebo batériu Výmena elektromagnetického ventilu Výmena elektroniky Voda stále tečie 2 Min Odraz Chybný elektromagnetický ven...

Страница 12: ...alkohol či desinfekční prostředky Údržba jako výše uvedeno Na škody vzniklé nesprávným zacházením se nevztahuje záruka firmy Concept Care and maintenance instructions for Concept faucets Dear Customer you have purchased a high quality product and to maintain its beautiful appearance for a long time to come we suggest that you care for it as follows Chrome velvet chrome and colour coated surfaces a...

Отзывы: