2
Deutsch
Montage
(siehe Seite 8)
Sicherheitshinweise
Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen
Handschuhe getragen werden.
Montagehinweise
• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden.
Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden an-
erkannt.
• Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes Fachpersonal ist darauf zu
achten, dass die Befestigungsfläche im gesamten Bereich der Befestigung plan
ist (keine vorstehenden Fugen oder Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine
Montage des Produktes geeignet ist und keine Schwachstellen aufweist.
Symbolerklärung
Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!
Maße
(siehe Seite 9)
Serviceteile
(siehe Seite 12)
Reinigung
(siehe Seite 11)
Français
Montage
(voir pages 8)
Consignes de sécurité
Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par
écrasement ou coupure.
Instructions pour le montage
• Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant
le transport Après le montage, tout dommage de transport ou de surface ne
pourra pas être reconnu.
• Lors du montage de ce produit par du personnel qualifié, veiller à ce que la
surface de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation (pas de
dépassement de joints ou de déport de carreaux), à ce que le mur se prête au
montage du produit et ne présente aucun point fragile.
Description du symbole
Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique!
Dimensions
(voir pages 9)
Pièces détachées
(voir pages 12)
Nettoyage
(voir pages 11)
English
Assembly
(see page 8)
Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting
injuries.
Installation Instructions
• Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been
installed, no transport or surface damage will be honoured.
• During installation of the product by qualified trained personnel, make sure that
the entire fastening surface is even and smooth (no protruding seams or tile
offset), that the finish of the wall is suitable to apply the product and has no weak
points.
Symbol description
Do not use silicone containing acetic acid!
Dimensions
(see page 9)
Spare parts
(see page 12)
Cleaning
(see page 11)
Italiano
Montaggio
(vedi pagg. 8)
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna
indossare guanti protettivi.
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni
durante il trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
eventuali danni di trasporto o delle superfici.
• Per il montaggio del prodotto da personale specializzato qualificato bisogna fare
attenzione, che la superficie di fissaggio, in tutto il campo di fissaggio, sia piana
(nessuna giunzione sporgente o sfalsamento di piastrella), la costruzione della
parete sia adatta al montaggio del prodotto e che non presenti alcun punto debole.
Descrizione simbolo
Non utilizzare silicone contenente acido acetico!
Ingombri
(vedi pagg. 9)
Parti di ricambio
(vedi pagg. 12)
Pulitura
(vedi pagg. 11)
Español
Montaje
(ver página 8)
Indicaciones de seguridad
Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplasta-
miento o corte.
Indicaciones para el montaje
• Antes del montaje se debe examinarse el producto contra daños de transporte.
Después de la instalación no se reconoce ningún daño de transporte o de
superficie.
• Durante el montaje del producto, mediante personal especializado, se debe
asegurar de que la superficie de sujeción en todo el área de la fijación sea
plana (sin fugas o azulejos que sobresalgan), que la estructura del muro sea
adecuada para el montaje del producto y que no presente puntos débiles.
Descripción de símbolos
No utilizar silicona que contiene ácido acético!
Dimensiones
(ver página 9)
Repuestos
(ver página 12)
Limpiar
(ver página 11)
Nederlands
Montage
(zie blz. 8)
Veiligheidsinstructies
Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen
worden gedragen.
Montage-instructies
• Vóór de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade.
Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.
• Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop
gelet worden dat het montagevlak in het volledige bereik van de bevestiging
vlak is (geen uitstekende voegen of verspringende tegels), dat de wand geschikt
is voor de montage van het product en geen zwakke plaatsen vertoont.
Symboolbeschrijving
Gebruik geen zuurhoudende silicone!
Maten
(zie blz. 9)
Service onderdelen
(zie blz. 12)
Reinigen
(zie blz. 11)