background image

8

Dansk

Montering 

(se s. 32)

 

Sikkerhedsanvisninger

 

Ved monteringen skal der bruges handsker for at undgå kvæstelser og snitsår.

 

Produktet må kun bruges til bade-, hygiejne og kropsrengøringsformål.

 

Stangen til hovedbruseren er kun beregnet til at holde hovedbruseren. Den må 

ikke belastes med andre genstande!

 

Børn som også voksne med fysiske, mentale og / eller sensoriske begrænsnin-

ger må ikke bruge brusersystemet uden opsyn. Personer som er under indfly-

delse af alkohol eller narkotika må ikke bruge brusersystemet.

 

Bruserstrålens kontakt med sensitive områder (f.eks. øjne) skal undgås. Der skal 

være en tilstrækkelig afstand mellem bruseren og kroppen.

 

Produktet må ikke bruges som håndtag. Der skal monteres et separat håndtag.

 

Større trykforskelle mellem koldt og varmt vand bør udjævnes.

Monteringsanvisninger

• Før monteringen skal produktet kontrolleres for transportskader. Efter monterin-

gen godkendes transportskader eller skader på overfladen ikke længere.

• Ledningerne og armaturerne skal monteres, skylles og kontrolleres iht. de 

gældende standarder.

• Installationsbestemmelserne, der gælder i det enkelte land, skal overholdes.
• Målene i monteringsanvisningen er ideal til personer med en størrelse på 

1800 mm og skal i givet fald tilpasses. Herved skal der tages hensyn til, at den 

mindste højde i tilfælde af en ændret monteringshøjde ændres og at der skal 

tages hensyn til de ændrede tilslutningsmål.

• Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal der holdes øje 

med, at fastgørelsesoverfladen er plan i alle områder hvor produktet monteres 

(ingen fremragende fuger eller fliseforskydninger), at væggene er velegnet til 

monteringen af produktet og ikke har svare områder.

• Det formonterede smudsfangssi skal sættes i for at undgå snavs fra ledningsnet-

tet. Tilsmudsningen kan påvirke funktionen og/eller føre til skader på armaturets 

funktionskomponenter. Hansgrohe er ikke ansvarligt for heraf resulterende 

skader.

• Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse i forbindelse med et dampbad!
• Ved problemer med gennemstrømningsvandvarmer eller for lavt vandtryk, skal 

der monteres en speciel vandbegrænser i koldt vandstilgangen (art.nr. 

97510000).

Tekniske data

Driftstryk: 

max. 1 MPa 

Anbefalet driftstryk: 

0,1 - 0,5 MPa 

(26426670 / 26427670): 

0,16 - 0,5 MPa 

Prøvetryk: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Varmtvandstemperatur: 

max. 60°C 

Tilslutningsmål: 

150±12 mm 

Tilslutninger G 1/2: 

Koldt højre - varmt venstre

• Med indbygget kontraventil
• Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand!

Symbolbeskrivelse

Der må ikke benyttes eddikesyreholdig silikone!

Safety Function 

(se s. 34)

Takket være Safety varmtvands-begrænsningen kan maksimaltemperaturen 

forudindstilles eksempel max. 42º C.

Forindstilling 

(se s. 33)

Efter monteringen skal termostatens udløbstemperatur kontrolleres. Såfremt den 

målte vandtemperatur afviger fra den på termostaten viste forindstilling er en 

korrigering af skalagrebet nødvendig.

Termisk desinfektion 

(se s. 34)

Den termiske desinfektion iht. arbejdsblad DVGW W 551 (≥ 70°C / > 3 min) må 

kun gennemføres af trænet personale.

Service 

(se s. 42)

• Ifølge EN 806-5 skal gennmestrømningsbegrænsere i overenstemmelse med 

nationale regler afprøves regelmæssigt (mindst en gang om året).

• For at sikre optimal funktion af termostaten, bør termostaten fra tid til anden 

motioneres (stilles skiftevis helt varm og helt kold).

Målene 

(se s. 36)

Gennemstrømningsdiagram 

(se s. 36)

  Hovedbruser

  Håndbruser

Reservedele 

(se s. 40)

XXX  =  Overflade 

000 =  Krom 

670 =  Matt Black

Specialtilbehør 

(se s. 40)

ikke med i leveringsomfang

• Afstandsskive #93813XXX

• Forlængersæt 100 mm #94164XXX

• Rør 945 mm #93770XXX

• Rør 1145 mm #93907000

Rengøring 

(se s. 38)

Brugsanvisning 

(se s. 35)

Hovedbruseren tømmes ved at holde den en smule på skrå efter brug.

Godkendelse 

(se s. 44)

Fejl

Årsag

Hjælp

For lidt vand

- Forsyningstrykket er ikke højt nok

- Afprøv forsyningstrykket

- Smudsfangsien er snavset

- Rengør smudsfangsi foran termsotaten og på 

termostatelementet

- Sien mellem bruser og slange er snavset

- Rengør sien mellem bruser og slange

Kryds-flow, varmt vand i koldtvandsledningen og 

omvendt

- Kontraventilen er snavset eller utæt.

- Rengør kontraventilen eller udskift den evt.

Udløbstemperaturen stemmer ikke overens med den 

indstillede temperatur

- Termostaten er ikke justeret

- Juster termostatenI

- For lav varmtvands-temperatur

- Forhøj varmtvands-temperaturen fra 42ºC til 60ºC

Temperaturregulering ikke mulig

- katuschen er tilkalket

- Udskift katuschen

Vandvarmeren går ikke i gang ved aktivering af 

termostat

- Smudsfangsien er snavset

- Rengør/udskift smudsfangsi

- Kontraventilen hænger

- Udskift kontraventil

- Vandsparen i håndbruseren er ikke fjernet

- Afmonter vandsparen i håndbruseren

Содержание Vernis Shape Showerpipe 230 1jet Reno 26282...

Страница 1: ...c iuni de montare 19 EL 20 SL Navodilo za uporabo Navodila za monta o 21 ET Kasutusjuhend Paigaldusjuhend 22 LV Lieto anas pam c ba Mont as instrukcija 23 SR Uputstvo za upotrebu Uputstvo za monta u 2...

Страница 2: ...uck 0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hei wassertemperatur max 60 C Anschlussma e 150 12 mm Anschl sse G 1 2 kalt rechts warm links Eigensicher gegen R...

Страница 3: ...PSI Temp rature d eau chaude max 60 C Dimension d arriv e 150 12 mm Raccordement G 1 2 froide droite chaude gauche Avec dispositif anti retour Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable...

Страница 4: ...1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temperature max 60 C Centre distance 150 12 mm Connections G 1 2 cold right hot left Safety against backf...

Страница 5: ...essione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Distanza di raccordo 150 12 mm Raccordi G 1 2...

Страница 6: ...ndada en servicio 0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa Presi n de prueba 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Racores exc ntricos 150 12 mm Racores exc ntricos G 1...

Страница 7: ...leiding de als optie verkrijgbare doorstroombegrenzer of remplaatje nr 97510000 ingebouwd te worden Technische gegevens Werkdruk max max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0...

Страница 8: ...stryk 0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvandstemperatur max 60 C Tilslutningsm l 150 12 mm Tilslutninger G 1 2 Koldt h jre varmt venstre Med indbyg...

Страница 9: ...funcionamento max 1 MPa Press o de func recomendada 0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 60 C Dist ncia entre eixos 15...

Страница 10: ...atura wody gor cej maks 60 C Wymiary przy cza 150 12 mm Przy cza G 1 2 Zimna z prawej Ciep a z lewej Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu N...

Страница 11: ...ork vody max 60 C Rozte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2 studen vpravo tepl vlevo Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat s...

Страница 12: ...n tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Prip jacie rozmery 150 12 mm Pr poje G 1 2 studen vpravo tepl v avo Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradn...

Страница 13: ...26426670 26427670 0 16 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 34 42 33 34 DVGW W 551 70 C 3 min 42 EN 806 5 36 36 40 XXX 000 670 Matt Black 40 93813XXX 100 mm 94164XXX 945 mm 93770...

Страница 14: ...6426670 26427670 0 16 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 34 DVGW W 551 70 C 3 42 EN 806 5 36 36 40 XXX 000 X 670 Matt Black 40 93813XXX 100 94164XXX...

Страница 15: ...a 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Liit nt mitat 150 12 mm Liittimet G 1 2 kylm oikealla kuuma vasemmalla Est itsest n paluuvirtauksen Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaa...

Страница 16: ...Varmvattentemperatur max 60 C Anslutningsm tt 150 12 mm Anslutningar G 1 2 kallt h ger varmt v nster Sj lvsp rr mot terfl de Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte si...

Страница 17: ...a ne daugiau kaip 60 C Atstumas tarp centr 150 12 mm Prijungimas G 1 2 altas vanduo de in je kar tas kair je Su atbuliniu vo tuvu Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudok...

Страница 18: ...Pa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 60 C Razmak od sredine 150 12 mm Spojevi G 1 2 hladna desno topla lijevo Funkcije samo i enja Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis s...

Страница 19: ...0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa Presiune de verificare 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Interax racorduri 150 12 mm Racorduri G 1 2 rece dreapta cald st nga Asig...

Страница 20: ...427670 0 16 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 34 DVGW W 551 70 C 3 min 42 EN 806 5 36 36 40 XXX 000 670 Matt Black 40 93813XXX 100 mm...

Страница 21: ...70 0 16 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Razdalja od sredine 150 12 mm Priklju ki G 1 2 mrzla desno topla levo Za ita proti povratnemu toku Proizvod...

Страница 22: ...C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul Tagasivooluklapp Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Tu...

Страница 23: ...iediens 0 1 0 5 MPa 26426670 26427670 0 16 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karst dens temperat ra maks 60 C Piesl guma izm ri 150 12 mm G 1 2 piesl gumi aukstais pa labi karst...

Страница 24: ...C Rastojanje izme u centara priklju aka 150 12 mm Priklju ci G 1 2 hladna voda desno topla levo Za tita od povratnog toka Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristit...

Страница 25: ...0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 60 C Tilkoblingsm l 150 12 mm Tilkoblinger G 1 2 kaldt h yre varm venstre Egensikker mot tilbakeflyt Produktet er utelukkende...

Страница 26: ...26670 26427670 0 16 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 34 DVGW W 551 70 C 3 42 EN 806 5 36 36 40 XXX 000 X 670 Matt Black 40 93813XXX 100 94164XXX 94...

Страница 27: ...70 0 16 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 34 DVGW W 551 70 C 3 42 EN 806 5 1 36 36 40 XXX 000 Chrome 670 Matt Black 40 93813XXX 100 m...

Страница 28: ...maks 60 C P rmasat e lidhjeve 150 12 mm Lidhjet G 1 2 i ftoht djathtas i ngroht majtas Siguresa kund r rrjedhjes n drejtim t kund rt Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i...

Страница 29: ...0000 1 0 5 0 1 0 5 0 16 26427670 26426670 1 6 PSI 147 10 1 60 C 150 12 G 1 2 34 42 33 34 70 3 DVGW W 551 42 5 EN 806 36 36 40 XXX 000 Matt Black 670 40 93813XXX 94164XXX 100 93770XXX 945 93907000 1145...

Страница 30: ...ci r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n Safety Function bak n z sayfa 34 Emniyet fonksiyonu sayesinde istenen maksimum s cakl k rn maks 42 C n...

Страница 31: ...N 806 5 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen ri zend Ahhoz hogy a szab lyoz egys g j l m k dj n a termoszt tot id r l id re teljesen melegre...

Страница 32: ...32 150 mm Silicone 1 2 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm 874 6 mm 60 mm 1 2 Silicone 4 3 Armaturenfett Grease 2 34 mm X 34 mm X 34 X 1 2 SW 2 5 mm 1 1 4 5 6 8 9 10 10 11 7 11 12 3 2...

Страница 33: ...33 4 Nm Armaturenfett Grease 2 4 3 SW 2 5 mm 2 Nm 5 6 1 6 14 14 13 15 1 4 5 2 3...

Страница 34: ...34 3 min 2 1 1 2 z B 42 C for example 42 C 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Страница 35: ...aryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape 2 kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrzlo k lm auksts hladn...

Страница 36: ...100 1124 82 34 874 19 426 996 max 225 108 48 205 15 15 528 150 12 277 38 84 106 G1 2 70 Vernis Blend Showerpipe 200 1jet 26276XXX 26285000 Vernis Blend Showerpipe 200 1jet EcoSmart 26089XXX Vernis Ble...

Страница 37: ...428670 Vernis Blend Showerpipe 240 1jet EcoSmart 26428670 Vernis Shape Showerpipe 240 1jet EcoSmart 26429670 Vernis Blend Showerpipe 240 1jet 26426670 Vernis Shape Showerpipe 240 1jet 26427670 Vernis...

Страница 38: ...nent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicon...

Страница 39: ...39 max 10 min 20 mm 1 min 94246000 1 min 94246000 4 Nm 1 5 3 2 4 1 3 2 5 6 4...

Страница 40: ...8143000 12x2 98127000 11x2 96922000 93730XXX 93136000 96737000 98133000 16x2 Vernis Blend Showerpipe 200 1jet 26276XXX 26285000 Vernis Blend Showerpipe 200 1jet EcoSmart 26089XXX Vernis Blend Showerpi...

Страница 41: ...0 26340670 EcoSmart 93729670 98143000 12x2 98127000 11x2 96922000 93730670 93136000 96737000 98133000 16x2 Vernis Blend Showerpipe 240 1jet 26426670 Vernis Blend Showerpipe 240 1jet EcoSmart 26428670...

Страница 42: ...lho Czerwony erven erven Punainen R d Raudona Crvena Ro u K Rde a Punane Sarkana Crvena R d Red E Kuqe K rm z Piros 3 3 4 2 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm 1 5 SW 10 mm SW 10 mm 20 Nm SW 2 5 mm 2 Armaturenfet...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...E DIN 4109 1 PA IX 8727 ICB Products Hansgrohe SE DIN 4109 1 PA IX 8727 ICB Vernis Blend Showerpipe 200 1jet EcoSmart 26089XXX Vernis Blend Showerpipe 200 1jet 26276XXX Vernis Shape Showerpipe 230 1je...

Отзывы: