background image

11

  Montáž viz strana 32

Čištění 

(viz strana 36)

Údržba 

(viz strana 37)

U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 1717 v souladu s národními 
nebo regionálními předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou 
ročně).

Ovládání 

(viz strana 35)

• Hansgrohe doporučuje ráno nebo po delších přestávkách nepouží-

vat prvního půl litru jako pitnou vodu.

• Při otevření armatury páčkovou rukojetí může dojít krátce k výtoku 

malého množství vody.

• Pomocí páčkové rukojeti se armatura otvírá a nastavuje požadovaná 

teplota. Pomocí tlačítka Select na přední straně odtoku lze zastavit 
průtok vody. V případě, že armaturu nebudete delší dobu používat 
např. přes noc nebo při opuštění domu, je nezbytné armaturu pomo-
cí páčkové rukojeti zcela uzavřít.

Diagram průtoku  

(viz strana 31)

Rozmìry  

(viz strana 31)

Nastavení 

(viz strana 34)

Nastavení omezovače teplé vody. Ve spojení s průtokovým ohřívačem 
se použití uzávěru teplé vody nedoporučuje.

Popis symbolů

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit 
rukavice.

 

Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen. 

Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo 
poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle 

platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• Při prvním uvedení do provozu a po každé údržbě může dojít kvůli vzduchu v 

armauře ke vzniku zvuků. Po cca 15 aktivování armatury zvuky zmizí.

Technické údaje

Provozní tlak: 

max. 1 MPa

Doporučený provozní tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Zkušební tlak: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Teplota horké vody: 

max. 70°C

Doporučená teplota horké vody: 

65°C

Tepelná desinfekce: 

max. 70°C / 4 min

Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou.

Česky

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!

Servisní díly 

(viz strana 38)

XXX  = Kód povrchové úpravy

000 = chrom

800 = nerezová ocel

Porucha

Příčina

Odstranění

Chybí voda

 

-

Nebylo namontováno zdvihátko (A)  pro blokování 
zpětného toku

 

-

Zdvihátko (A) je nainstaolváno (viz strana 38)

Armatura jde ztěžka

 

-

Kartuše je vadná, zanesená·vodním kamenem

 

-

Kartuši vyměnit

Armatura odkapává

 

-

Kartuše je vadná

 

-

Kartuši vyměnit

Malý průtok při otevřeném ventilu Select po výměně 
ventilu

 

-

Použit nesprávný ventil Select

 

-

Vyměnit ventil Select #98462000 (viz strana 38)

výstup vody v rozsahu otočného výtoku

 

-

O-kroužek je defektní

 

-

vyměnit O-kroužek

výstup vody na upevňovacím násadci

 

-

připojovací hadice nejsou dostatečně zašroubovány 
do tělesa

 

-

připojovací hadice utáhnout rukou

 

-

O-kroužek na připojovací hadici je defektní

 

-

vyměnit O-kroužek

Nízká teplota teplé vody

 

-

Špatně nastavená zarážka pro teplou vodu

 

-

Seřídit zarážku pro teplou vodu

Tlačítko Select jde ztěžka

 

-

Tlačítko Select je znečištěné

 

-

Vyčistit tlačítko Select a O-kroužek 19x1,5 namazat 
tukem (viz strana 38)

Zkušební značka  

(viz strana 40)

Содержание Talis Select S Series

Страница 1: ...zum komfortablen An und Abstellen des Wasserstrahls Anschlussgr e DN15 Durchflussmenge 8 l min Keramikmischsystem Anschlussart G Anschlussschl uche R ckflussverhinderer integriert f r Durchlauferhitz...

Страница 2: ...t Mont n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukc...

Страница 3: ...ach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten Bei Erstinbetriebnahme und nach Wartungsarbeiten kann es durch...

Страница 4: ...s en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respec t es A la premi re mise en service et apr s des travaux d entretien la pr sence d air dans la tuyauterie p...

Страница 5: ...be installed flushed and tested as per the applica ble standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed During initial start up and after servicing air in the fitti...

Страница 6: ...tare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Durante la prima messa in funzione...

Страница 7: ...a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo En el momento de la primera puesta en...

Страница 8: ...ingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nage leefd worden Bij het eerste...

Страница 9: ...dende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Ved f rste ibrugtagning og efter vedligeholdelsesarbejde kan der opst st j p grund af luft i armaturet N r a...

Страница 10: ...o com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Na primeira coloca o em funcionamento e ap s trabalhos de manuten o pode ser produzido um ru do d...

Страница 11: ...usz by montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju W czasie pierwszego uruchomienia i po wykonaniu prac konser...

Страница 12: ...rem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi P i prvn m uveden do provozu a po ka d dr b m e doj t kv li vzduchu v armau e ke vzniku zvuk Po cca 15 aktivov n armatury zvuky zmiz Technick da...

Страница 13: ...ontrolleras enligt de g llande normerna Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri prvom uveden do prev dzky a po dr b rskych pr cach m e doch dza k hluku v d...

Страница 14: ...13 32 36 37 DIN EN 1717 35 31 31 34 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 38 XXX 000 800 A A 38 98462000 38 O O O O O 19x1 5 38 40...

Страница 15: ...14 32 36 37 DIN EN 1717 35 Hansgrohe Select 31 31 34 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 38 XXX 000 800 A A 38 Select Select Select 98462000 38 Select Select Select 19x1 5 38 40...

Страница 16: ...rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani Az els zembev tel sor n s a karbantart si munk k ut n a csaptelepben l v leveg miatt zaj kelezkezhet A csaptelep kb 15 sz...

Страница 17: ...tandardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Ensimm isen k ytt noton ja huoltot iden j lkeen hanasta voi kuulua kohinaa sinne j neest ilmasta johtuen Kohina pois...

Страница 18: ...ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas Vid f rsta anv ndningstillf llet eller efter servicearbeten kan luft...

Страница 19: ...titinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Jungiant pirm j kart arba po technin s prie i ros darb mai ytuve susikaup s oras gali sukelti triuk m Triuk mas pradings po to kai mai ytuv kokius 15...

Страница 20: ...avljeni isprani i testirani prema va e im norma ma Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Prilikom prvog pu tanja u rad i nakon radova odr avanja mo e se usli...

Страница 21: ...normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir lk al t rma s ras nda ve bak m al malar ndan sonra armat rdeki hava nede niyle bir ses meydana gelebilir Armat...

Страница 22: ...ment rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv La prima punere n func iune sau dup lucr ri de ntre inere n baterie se poate acumul aer emi nd zgomote neobi nuite Dup cca 15 activ ri ale b...

Страница 23: ...36 37 DIN EN 1717 35 Hansgrohe Select 31 31 34 15 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 38 XXX 000 800 A 38 Select Select Select 98462000 38 Select Select Select O 19x1 5...

Страница 24: ...Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Po izro itvi v obratovanje in po vzdr evalnih delih lahko ujet zrak v armaturi povzro i nenavaden zvok Po pribl 15 uporabi a...

Страница 25: ...Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Esmakordsel kasutamisel ja p rast hooldust id v ib armatuuris olev hk tekitada armatuuris m ra Kui armatuuri on umbes 15 korda sisse l litatu...

Страница 26: ...ajiem standartiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas S kot ekspluat ciju pirmo reizi vai p c apkopes darbiem armat r eso gaisa d var veidoties troksnis P c apm 15 armat ras aktivi...

Страница 27: ...raju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Prilikom prvog pu tanja u rad i posle radova odr avanja mo e...

Страница 28: ...runn av luft i armaturen St yet forsvinner etter omtrent 15 aktiveringer av armaturen Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varm...

Страница 29: ...28 32 36 37 DIN EN 1717 35 Hansgrohe 31 31 34 15 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 38 XXX 000 800 A A 38 Select Select Select 98462000 38 O O O O Select Select Select O 19x1 5 38 40...

Страница 30: ...sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Pas aktivizimit p r her t par si dhe pas pun ve mir mbajt se p r shkak t ajrit n armatur mu...

Страница 31: ...30 32 36 37 DIN EN 1717 35 Hansgrohe 31 31 34 15 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 38 XXX 000 800 A 38 A Select Select Select 98462000 38 Select Select Select 38 19x1 5 40...

Страница 32: ...000 72820800 G 3 8 max 60 4 248 199 339 820 34 56 177 71 108 208 288 93 137 161 177 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15...

Страница 33: ...150 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 3 2 4 3 Nm 1a max 35 mm 1b 110 5a 6a 6a 6b 5b SW 2 5 mm max 60 mm 75 75 55 9 5 55 9 5 360 150 SW 2 5 mm 2 Nm 15 0 32...

Страница 34: ...SW 2 5 mm 2 Nm 2 min 2 1 3 55 55 35 75 75 35 360 6b 110 110 SW 22 mm 7 8 9 1 2 33...

Страница 35: ...SW 22 mm 2 Nm 10 0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 34...

Страница 36: ...ak cald toplo kuum karsts topla varm i ngroht Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece mrz...

Страница 37: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Страница 38: ...1 2 3 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm SW 10 mm SW 19 mm 37...

Страница 39: ...93000 32x2 98137000 17x1 5 95962000 19x1 5 95498XXX 96338000 92581XXX 98463000 92566000 92695XXX A Talis Select S 300 72820000 72820800 92505000 13913XXX M24x1 15 l min SW 22 mm 92481000 11x3 98189000...

Страница 40: ...39...

Страница 41: ...7761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2018 9 02773 01 DIN 4109 P IX 28884 IA 40 P IX DVGW SVGW ACS ETA 72820XXX P I...

Отзывы: