background image

Asennus katso sivu 31

Asennussarja (ei kuulu toimitukseen)

Erityisvaruste

Asennusavain 58085000 (ei kuulu 

toimitukseen)

Varaosat 

(katso sivu 36)

Käyttö 

(katso sivu 39)

Hansgrohe suosittelee, että ensimmäistä 

puolta litraa ei käytetä juomavetenä 

aamuisin eikä silloin, kun laitetta ei ole 

käytetty pitkään aikaan.

Virtausdiagrammi 

(katso sivu 35)

 sisältää EcoSmart®

 ilman EcoSmart®

Mitat 

(katso sivu 34)

Puhdistus

katso oheinen esite

Älä käytä etikkahappopitoista silikonia!

Säätö

Yksivipuinen sekoittaja lämpimän veden 

rajoituksella, katso säätö sivulta 38. 

Lämpimän veden rajoitusta ei tarvita 

läpivirtauskuumentimen yhteydessä.

Merkin kuvaus

6

6 6

Turvallisuusohjeet

 

6

Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja 

viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi.

 

6

Suihkujärjestelmää saa käyttää ainoastaan kylpy-, 

hygienia- ja puhdistustarkoituksiin.

 

6

Suuret paine-erot kylmä- ja kuumavesiliitäntöjen 

välillä on tasattava. 

Asennusohjeet

• Kaluste on asennettava, huuhdeltava ja tarkastettava 

voimassa olevien määräysten mukaisesti.

• Jos läpivirtauskuumentimen kanssa on ongelmia tai jos 

halutaan suurempaa veden virtausmäärää, voidaan 

poreenmuodostajan takana oleva EcoSmart® (virtauk-

senrajoitin) poistaa.

• Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolliset 

kuljetusvahingot.Asennuksen jälkeen kuljetus- ja pinta-

vaurioita ei hyväksytä.

Tekniset tiedot

Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart® 

(virtauksenrajoittimella)

Käyttöpaine: 

maks. 1 MPa

Suositeltu käyttöpaine: 

0,1 – 0,5 MPa

Koestuspaine: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Kuuman veden lämpötila: 

maks. 80°C

Kuuman veden suosituslämpötila: 

65°C

Hansgrohe kalusteita voi käyttää hydraulisesti tai 

termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, 

jos virtauspaine on vähintään 0,15 MPa.

Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan 

juomaveden kanssa!

Suomi

16

Содержание Talis Care 32036000

Страница 1: ...ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za up...

Страница 2: ...K rper reinigungszwecken eingesetzt werden 6 6 Gro e Druckunterschiede zwischen den Kalt und Warmwasseranschl ssen m ssen ausgeglichen werden Montagehinweise Die Armatur muss nach den g ltigen Normen...

Страница 3: ...servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle 6 6 Il est conseill d quilibrer les pressions de l eau chaude et froide Instructions pour le montage La robinetterie doit tre install e rinc e et co...

Страница 4: ...sed for bathing hygienic and body cleansing purposes 6 6 The hot and cold supplies must be of equal pres sures Installation Instructions The fitting must be installed flushed and tested after the vali...

Страница 5: ...e essere utilizzato esclusiva mente per l giene del corpo 6 6 Attenzione Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell acqua fredda e dell acqua calda Istruzioni per il montaggio La ru...

Страница 6: ...orporal 6 6 Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente deben equilibrarse Indicaciones para el montaje El grifo tiene que ser instalado probado y testado seg n las norm...

Страница 7: ...oor de lichaamreiniging worden gebruikt 6 6 Grote drukverschillen tussen de koud en warmwater toevoer dienen vermeden te worden Montage instructies Leidingen doorspoelen volgens Norm De mengkraan verv...

Страница 8: ...et m kun bruges til bade hygiejne og reng ringsform l 6 6 St rre trykforskelle mellem koldt og varmt vand b r udj vnes Monteringsanvisninger If lge g ldende regler skal armaturet monteres skylles igen...

Страница 9: ...che s pode ser utilizado para fins de higiene pessoal 6 6 Grandes diferen as entre as press es das guas quente e fria devem ser compensadas Avisos de montagem A misturadora deve ser instalada purgada...

Страница 10: ...gieny i czyszczenia cia a 6 6 Znaczne r nice ci nie na dop ywach ciep ej i zimnej wody musz zosta wyr wnane Wskaz wki monta owe Armatura musi by zamontowana przep ukana i wypr bowana wed ug obowi zuj...

Страница 11: ...lesn hygieny 6 6 Je nutn vyrovnat velk rozd ly tlaku mezi p poji studen a tepl vody Pokyny k mont i Armatura se mus montovat proplachovat a testovat podle platn ch norem P i probl mech s pr tokov m oh...

Страница 12: ...ie a telesn hygienu 6 6 Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Armat ra sa mus montova preplachova a testova pod a platn ch noriem Pri probl mo...

Страница 13: ...31 58085000 36 39 35 EcoSmart EcoSmart 34 38 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 15 MPa 13...

Страница 14: ...31 58085000 36 39 Hansgrohe 35 C EcoSmart EcoSmart 34 38 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15 14...

Страница 15: ...sakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni 6 6 A hidegv z s a melegv z csatlakoz sok k z tti nagy nyom sk l nbs get kikell egyenl teni Szerel si utas t sok A csaptelepet az rv nyben l...

Страница 16: ...lpy hygienia ja puhdistustarkoituksiin 6 6 Suuret paine erot kylm ja kuumavesiliit nt jen v lill on tasattava Asennusohjeet Kaluste on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien m r yst...

Страница 17: ...rden 6 6 Produkten f r bara anv ndas till kroppshygien med bad och dusch 6 6 Stora tryckskillnader mellan anslutningarna f r varmt och kallt vatten m ste utj mnas Monteringsanvisningar Armaturen m ste...

Страница 18: ...yti 6 6 Turi b ti i lyginti alto ir kar to sl gio nelygumai Montavimo instrukcija Mai ytuvas privalo b ti montuojamas ir i bandomas pagal veikian ias normas ir i instrukcij Jei yra problem su momentin...

Страница 19: ...se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu 6 6 Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Upute za monta u Cijevi moraju biti postavljene isp...

Страница 20: ...en temizli i ama lar do rultusunda kullan labilir 6 6 S cak ve so uk su ba lant lar aras nda b y k bas n farkl l klar varsa bu bas n farkl l klar n n dengelenmesi gerekir Montaj a klamalar Batarya mon...

Страница 21: ...area men inerea igienei i cur area corpului 6 6 Diferen ele de presiune mari ntre alimentarea cu ap rece i ap cald trebuie echilibrate Instruc iuni de montare Bateria trebuie montat cl tit i verificat...

Страница 22: ...31 K 58085000 36 39 Hansgrohe 35 EcoSmart EcoSmart 34 38 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15 MPa 22...

Страница 23: ...umivan ja vzdr evanja higiene in telesne nege 6 6 Velike razlike v tlaku med priklju kom za mrzlo in priklju kom za toplo vodo je potrebno izravnati Instructions pour le montage Armaturo je potrebno m...

Страница 24: ...uhastamiseesm rkidel 6 6 Kui k lma ja kuuma vee henduste surve on v ga erinev tuleb need tasakaalustada Paigaldamisjuhised Seadmestiku paigaldamine l bipesu ja kontrollimine peab toimuma vastavalt keh...

Страница 25: ...a t r anai 6 6 J izl dzina spiediena at ir bas starp aukst un karst dens pievadiem Nor d jumi mont ai Jauc jkr ns j mont j skalo un j p rbauda atbilsto i sp k eso aj m norm m Ja rodas probl mas ar ca...

Страница 26: ...nje tu iranje i li nu higijenu 6 6 Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Instrukcije za monta u Armatura mora biti postavljena isprana i testirana prema va e im...

Страница 27: ...hygiene og kroppshygiene 6 6 Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstil koblinger skal utlignes Montagehenvisninger Armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht gyl dige standarder Ved pro...

Страница 28: ...31 58085000 36 39 Hansgrohe 35 EcoSmart EcoSmart 34 38 6 6 6 6 6 6 6 6 EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C Hansgrohe 0 15 28...

Страница 29: ...larjes s trupit 6 6 Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ftoht dhe atij t ngroht duhen ekuilibruar Udh zime p r montimin Armatura duhet montuar shp rlar dhe kontrolluar n baz t normav...

Страница 30: ...EcoSmart 39 Hansgrohe 36 58085000 40 31 U U U U EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 0 15 38 34 5 3 EcoSmart EcoSmart 39 Hansgrohe 36 58085000 40 31 U U U U EcoSmart EcoSmart 1 0 1 0...

Страница 31: ...31 5 1 4 SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm 2 3 2 1 7 Nm...

Страница 32: ...32 58085000 10 11 12 50 Ncm 11 9 6 7 58085000 8 9 11...

Страница 33: ...33 13 15 14 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm...

Страница 34: ...34 Talis 32052000 Talis 32053000 94139000 94139007 Talis Care 32036000...

Страница 35: ...35 Talis 32052000 32053000 Talis Care 32036000...

Страница 36: ...000 32053000 13961000 94139000 94139007 98749000 96657000 13185000 32096000 96338000 97406000 97209000 M37x1 5 98193000 32x2 92730000 95140000 95008000 98750000 98186000 30x2 95880000 17x2 5 96556000...

Страница 37: ...alis Care 32036000 13961000 94139000 94139007 98749000 96657000 95987000 95817000 96338000 97406000 97209000 M37x1 5 98193000 32x2 92730000 95140000 95008000 98750000 98186000 30x2 95880000 17x2 5 965...

Страница 38: ...38 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Страница 39: ...bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas...

Страница 40: ...40 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2012 9 01716 03...

Отзывы: