background image

14

  Монтаж 

(см. стр. 33)

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

недостаточный давление (если устан напор воды)

- Проблемы водоснабжения

- Проверить овлен насос проверить работу насоса

- Фильтр термоэлемента загрязнен

- Очистите грязеулавливающие сита перед термоста-

том и на регуляторе

- Фильтр душа загрязнен

- Очистить фильтр

Подмес воды, в закрытом положене горячая вода 
стремится в подводку холодной воды или наоборот

- Клапан обратного тока воды загрязнен или неис-

правен

- Очистить кланан или заменить при необходимости

Температура смешанной воды не соответствует 
шкале

- Термостат не настроен

- Настроить термостат

- Температура горячей воды слишком низкая

- Поднять температуру горячей воды с 42 град.С до 

65 град.С

Регулировка температура не производится

- Регулятор засорен накипью

- Замените регулятор

- Подключения горячей и холодной воды перепута-

ны местами.

- Замените разъемы

Проточный нагреватель не включается в режиме 
работы термостата

- Грязеулавливающие сита загрязнены

- Очистите / замените грязеулавливающее сито

- Клапан обратного тока заедает

- Замените клапаны обратного течения

- Дроссель не удален из ручного душа

- Извлеките дроссель из ручного душа

Из душа или выхода капает вода

- Загрязнения или отложения на уплотнительном 

кольце, верхняя часть запора повреждена

- Замените верхнюю часть отключающего устрой-

ства

Очистка 

(см. стр. 37)

Κомплеκт 

(см. стр. 44)

Схема потока 

(см. стр. 32)

  Отвод душа

  Выход для дополнительного потребителя (cвободное истечение)

Размеры 

(см. стр. 31)

Эксплуатация 

(см. стр. 43)

Техническое обслуживание 

(см. стр. 39)

• Термостат оснащен клапанами обратного течения. Защита об-

ратного тока должна регулярно проверяться (минимум один раз в 
год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с националь-
ными или региональными нормативами

• Для гарантии плавного изменения температуры и долгого 

срока службы необходимо периодически поворачивать ручку 
регулировки температуры из положение максимально горячая в 
положение максимально холодная вода.

Подгонка 

(см. стр. 37)

После монтажа следует проверить температуру на выходе из тер-
мостата. Скорректируйте температуру воды, если она отличается 
от установленной на термостате.

Safety Function 

(см. стр. 38)

С помощью функции Safety Function может быть задана максималь-
ная температура воды, например 42º C.

Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.

Описание символов

 

Указания по технике безопасности

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и 
порезов.

 

Изделие разрешается использовать только в гигиенических целях: для при-
нятия ванны и личной гигиены.

 

Дети, а также взрослые с физическими, умственными и/или сенсорными 
недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром. Запре-
щается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или наркотического 
опьянения.

 

донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными 
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей 
регулирующих подачу воды в квартиру.

Указания по монтажу

• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при 

перевозке. После монтажа претензии о возмещении  ущерба за поврежде-
ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.

• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и проверены в соот-

ветствии с действующими нормами.

• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответству-

ющих странах.

• Во время монтажа изделия квалифицированным персоналом поверхность 

крепления должна быть ровной по всей области крепления (не допускайте 
выступающих стыков или перекоса облицовочной плитки); для монтажа из-
делия следует использовать подходящую стену достаточной прочности.

• Изделие не предназначено для использования в паровой бане!

Термостат с проточными нагревателями

• При подключении ручного душа, из него необходимо удалить возможно 

установленный в нем дроссель.

Технические данные

Рабочее давление: 

не более. 1 МПа

Рекомендуемое рабочее давление: 

0,1 - 0,5 МПа

Давлении: 

1,6 МПа

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды: 

не более. 70°C

Рекомендуемая темп. гор. воды: 

65°C

Размеры подключения: 

150 мм

Подключение G 1/2: 

холодная справа - горячая слева

Термическая дезинфекция: 

не более. 70°C / 4 мин

• укомплектован клапаном обратного тока воды
• Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!

Русский

Демонтаж 

(см. стр. 43)

Знак технического контроля 

(см. стр. 44)

Содержание ShowerTablet Select 700 13184 Series

Страница 1: ...tie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Up...

Страница 2: ...n Eine Korrektur ist erforderlich wenn die an der Entnahmestelle gemessene Temperatur von der am Thermostaten eingestellten Temperatur abweicht Safety Function siehe Seite 38 Dank der Safety Function...

Страница 3: ...e l eau puis e au miti geur thermostatique Un talonnage est n cessaire si la temp rature de l eau mitig e mesur e au point de puisage diff re sensiblement de celle affich e sur le thermostat Safety Fu...

Страница 4: ...the temperature set on the thermostat Safety Function see page 38 The desired maximum temperature for example max 42 C can be pre set thanks to the safety function Do not use silicone containing acet...

Страница 5: ...a misurata sul punto di prelievo non corrisponde a quella fissata sul termostato Safety Function vedi pagg 38 Grazie alla funzione antiscottature Safety la temperatura massima per esempio max 42 C des...

Страница 6: ...uar siempre y cuando la temperatura del agua tomada a la salida del ca o no corresponda con la indicada en el volante del termostato Safety Function ver p gina 38 Gracias al tope de temperatura se pue...

Страница 7: ...ostaat ingestelde temperatuur Safety Function zie blz 38 Dankzijd de Safety Function kan de gewenste maximale temperatuur van bijv max 42 C van te voren worden ingesteld Gebruik geen zuurhoudende sili...

Страница 8: ...termostaten viste forindstilling er en korrigering af skalagrebet n dvendig Safety Function se s 38 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltempera turen forudindstilles eksempel max...

Страница 9: ...nto de sa da diferir da temperatura marcada na escala Safety Function ver p gina 38 Gra as fun o de seguran a pode se regular a temperatura m xima por exemplo max 42 C N o utilizar silicone que conten...

Страница 10: ...wod Ustawianie patrz strona 37 Po uko czeniu monta u nale y sprawdzi temperatur ciep ej wody na wylocie z termostatu Korekta b dzie konieczna wtedy gdy zmierzo na temperatura na wylocie r ni si od tem...

Страница 11: ...trolovat teplota vody vyt kaj c z termostatu Pokud se teplota zm en v m st odb ru li od teploty nastaven na termostatu je nutn prov st korekci Safety Function viz strana 38 D ky Safety Function je mo...

Страница 12: ...a sa teplota nameran na mieste odberu l i od teploty nastavenej na termostate je nutn vykona korekciu Safety Function vi strana 38 V aka Safety Function je mo n vopred nastavi najvy iu po adova n tepl...

Страница 13: ...13 33 42 C 65 C 37 44 32 31 43 39 DIN EN 1717 37 38 42 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 mm G 1 2 70 C 4 43 44...

Страница 14: ...14 33 42 65 37 44 32 c 31 43 39 DIN EN 1717 37 Safety Function 38 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 G 1 2 70 C 4 43 44...

Страница 15: ...s l sd a oldalon 37 A sikeres felszerel st k vet en ellen rizni kell a termoszt t kifoly si h m rs klet t Helyesb t s sz ks ges ha a v zkiv tel hely n m rt h m rs klet elt r a termoszt ton be ll tott...

Страница 16: ...lol mp tila on tarkastettava S t on tarpeen jos k ytt pisteess mitattu veden l mp tila eroaa termostaattiin s detyst l mp tilasta Safety Function katso sivu 38 Safety Function ista johtuen haluttu mak...

Страница 17: ...ste termostatens t mningstemperatur kon trolleras En justering r n dv ndig om den uppm tta temperaturen vid tappningsst llet avviker fr n den som r inst lld p termostaten Safety Function se sidan 38...

Страница 18: ...uliavimas r psl 37 Sumontavus b tina patikrinti vandens i einan io i termostato tempe rat r Pakoreguokite vandens temperat r jei b tina Apsaugos funkcija r psl 38 Safety funkcija kar to vandens temper...

Страница 19: ...ja pogledaj stranicu 37 Nakon instalacije treba ispitati izlaznu temperaturu termostata Ko rekcija je neophodna ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja odstupa od temperature koja je namje tena n...

Страница 20: ...tta ayarlanan s cakl ktan farkl ysa bir d zeltme gereklidir Safety Function bak n z sayfa 38 Emniyet fonksiyonu sayesinde istenen maksimum s cakl k rn maks 42 C nceden ayarlanabilir Asetik asit i eren...

Страница 21: ...stat n cazul n care exist o diferen ntre temperatura m surat la golire i tempera tura reglat la termostat trebuie efectuat o corec ie Func ia de siguran vezi pag 38 Datorit func iei de siguran pute i...

Страница 22: ...22 33 42 C 65 C 37 44 32 31 43 39 DIN EN 1717 37 Safety Function 38 Safety Function 42 C 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 mm G 1 2 70 C 4 min 43 44...

Страница 23: ...mperaturo na termo statu e na odvzemnem mestu izmerjena temperatura odstopa od temperature nastavljene na termostatu je potreben popravek Varnostna funkcija glejte stran 38 Varnostna funkcija omogo a...

Страница 24: ...aigaldamise j rel tuleb kontrollida termostaadi v ljundtemperatuuri Kui v ljavoolu kohas m detud temperatuur erineb termostaadiga sisestatust tuleb seda reguleerida Turvafunktsioon vt lk 38 T nu ohutu...

Страница 25: ...um ja temperat ra iztekas viet at iras no termostat iestat t s temperat ras Dro bas funkcija skat lpp 38 Pateicoties dro bas funkcijai v lamo augst ko temperat ru piem maks 42 C var iestat t jau iepri...

Страница 26: ...simalno hladnu vode Pode avanje vidi stranu 37 Nakon instalacije potrebno je ispitati izlaznu temperaturu termostata Korekcija je neophodna ako izmerena temperatura odstupa od temperature koja je name...

Страница 27: ...utl pstemperatur kontrolleres Det er n dvendig med korrektur n r temperaturen m lt ved uttaksstedet avviker fra temperaturen som er innstilt p termostaten Safety Function se side 38 Takket v re egensk...

Страница 28: ...28 33 42 C 65 C 37 44 32 c 31 43 39 DIN EN 1717 37 Safety Function 38 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 G 1 2 70 C 4 43 44...

Страница 29: ...imit duhet kontrolluar temperatura n dalje e termostatit Korrigjimet jan t nevojshme n se temperatura e matur n pik n e rrjedhjes s ujit nuk sht e nj jt me temperatur n e p rcaktuar n termostat Funksi...

Страница 30: ...30 33 42 65 37 44 32 31 43 39 DIN EN 1717 37 38 42 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 G 4 70 C 43 44...

Страница 31: ...Ma e Ma e 160 135 106 G 1 2 25 700 165 650 4 150 150 75 74 ShowerTablet Select 700 13184XXX 12 0 0 9 5 0 31...

Страница 32: ...ll Rohrunterbrecher Disconnecteur Pipe interrupter Valvola antiriflusso Interuptor de tuber a Buisbeluchter R rafbryder V lvula anti retorno Przerywacz rurowy odd lova trubky Preru enie potrubia Cs me...

Страница 33: ...33 1 2 3 25 SW 19 mm SW 24 mm 60 150 75 20 75 20 150 G G G 6 mm 1 2 3 5 20 20 55 95 700 150 150 75 350 4 1 2 1 2 4...

Страница 34: ...34 7 8 9 10 11 SW 24 mm 1 2 1 2 3 2 1 6...

Страница 35: ...35 SW 2 mm 3 Nm 13 14 15 16 17 1 2 12 2 1...

Страница 36: ...36 1 2 19 20 21 22 18...

Страница 37: ...eza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez s...

Страница 38: ...38 1 2 3 4 5 6 7 8 SafetyFunktion z B 42 C for example 42 C 2 1 1 2...

Страница 39: ...39 1 2 3 4 5 6 3 2 1 1 SW 3 mm SW 3 mm 50 mm SW 2 mm...

Страница 40: ...40 SW 24 mm SW 24 mm SW 24 mm 2 7 8 9 10 11 12 SW 3 mm 90 1 3...

Страница 41: ...41 SW 2 mm 3 Nm 90 SW 3 mm SW 24 mm 13 14 15 16 17 18 2 1...

Страница 42: ...42 1 2 19 20 21...

Страница 43: ...vrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle Bedienung ffnen Schlie en Warm Kalt Reinigung warm chaud hot caldo caliente warm varmt q...

Страница 44: ...8 9 04151 01 ShowerTablet Select 700 13184XXX 92676000 92725000 92725450 97973000 92594000 98387000 17x2 5 98127000 11x2 25948000 25948000 98127000 11x2 98129000 14x2 97980000 95758000 98367000 981400...

Отзывы: