background image

16

Koestusmerkki 

(katso sivu 36)

Puhdistus 

(katso sivu 39)

Käyttö 

(katso sivu 38)

Varaosat 

(katso sivu 40)

XXX  = Värikoodaus

000 = kromi

400 = valkoinen/kromi

450 = valkoinen

600 = musta/kromi

610  = musta

880 = jalomatta kromi

Virtausdiagrammi 

(katso sivu 37)

Mitat 

(katso sivu 36)

Älä käytä etikkahappopitoista silikonia!

Merkin kuvaus

 

Turvallisuusohjeet

 

Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja 
viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi.

 

Tuotetta saa käyttää ainoastaan kylpy-, hygienia- ja 
puhdistustarkoituksiin.

 

Lapset ja ruumiillisesti, henkisesti ja/tai aistillisesti 
rajoittuneet aikuiset eivät saa käyttää suihkujärjestel-
mää ilman valvontaa. Alkoholin tai huumeiden 
vaikutuksessa olevat henkilöt eivät saa käyttää 
suihkujärjestelmää.

 

Suuret paine-erot kylmä- ja kuumavesiliitäntöjen 
välillä on tasattava.

Asennusohjeet

• Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolliset 

kuljetusvahingot. Asennuksen jälkeen kuljetus- ja 
pintavaurioita ei hyväksytä.

• Putket ja hana on asennettava, huuhdeltava ja 

tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti.

• Jokaisessa maassa on noudatettava siellä päteviä 

asennusohjeita.

• Rappauksen alaisen 3:n käyttöpisteen venttiilin eteen 

ei saa kytkeä suljinta (esim. yksivipusekoitinta)!

• Jos termostaatin tai sekoittimen lämpimän veden 

lämpötila on säädetty maksimiin, sulkuventtiilin 
hydraulinen avautuminen voi aiheuttaa palovammoja. 
Hansgrohe suosittelee siksi "Safety Function" 
-varustusta.

Suomi

Häiriö

Syy

Toimenpide

Venttiili raskaskäyttöinen

- Select Sulkuventtiili DN9 vahingoit-

tunut

- Vaihda Select Sulkuventtiili DN9

Käsisuihkusta tai hanasta tippuu vettä - Select Sulkuventtiili DN9 vahingoit-

tunut

- Vaihda Select Sulkuventtiili DN9

Painiketta ei voi painaa, tai sillä ei 
ole toimintoa

- Sulkuventtiilin varmistinta ei ole otet-

tu pois

- Poista sulkuventtiilin varmistin

Painike ei liiku, liikkuu huonosti

- Tiivistettä ei enää rasvattu

- Rasvaa tiiviste

Painike ei pidä

- Select-adapteri lyhennetty väärin

- Lyhennä ja asenna Select-adapteri 

kuvan 7 mukaisesti (katso sivu 32)

- Työnnä painike kokonaan renkaa-

seen ja asenna rengas sen jälkeen

Tekniset tiedot

Käyttöpaine: 

maks. 1 MPa

Suositeltu käyttöpaine: 

0,1 - 0,5 MPa

Koestuspaine: 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Kuuman veden lämpötila: 

maks. 70°C

Kuuman veden suosituslämpötila: 

65°C

Lämpödesinfektio: 

maks. 70°C / 4 min

Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomave-
den kanssa!

Asennus 

(katso sivu 31)

Содержание ShowerSelect15736XXX

Страница 1: ...4 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za inst...

Страница 2: ...ltigen Installationsrichtli nien sind einzuhalten Dem Unterputz Ventil f r 3 Verbraucher darf keine Absperrung vorgeschaltet sein z B Einhebelmischer Ist der Thermostat bzw Mischer auf maximale Warmwa...

Страница 3: ...rn doivent tre respect es Aucun robinet d arr t p ex mitigeur doit tre install en amont du robinet encastr 3 sorties Si le thermostat ou le m langeur est r gl sur la temp rature maximale d eau chaude...

Страница 4: ...le lever mixer upstream of the built in valve for 3 consumers If the thermostat or mixer is set to maximum water temperature there is a risk of scalding at hydraulical opening of the check valve For t...

Страница 5: ...nazionali vigenti nel rispettivo paese Non collegare nessun blocco a monte della valvola sotto intonaco per 3 utenze ad es miscelatore monoleva Se il termostato ovvero il miscelatore impostato alla te...

Страница 6: ...es de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Antes de la v lvula empotrable para 3 consumidores no se puede conectar ning n dispositivo de bloqueo p eje grifo monomando Si el termostato o el mezcl...

Страница 7: ...allatie richtlijnen moeten nageleefd worden Voor het inbouwventiel voor 3 verbruikers mag geen afsluiter geschakeld zijn bv eengreepsmengkraan Als de thermostaat c q mengkraan ingesteld is op de maxim...

Страница 8: ...et enkelte land skal overholdes Der m ikke indkobles en afsp rring foran den skjulte ventil for 3 forbrugere f eks etgrebsbatteri Hvis termostaten hhv blanderen er indstillet til maksimal varmtvandtem...

Страница 9: ...itadas A montante da v lvula embutida para 3 consumido res n o pode estar conectado nenhum bloqueio p ex misturadora de monocomando Existe o perigo de queimaduras na abertura hidr ulica da v lvula de...

Страница 10: ...u Przed zaworem podtynkowym dla 3 u ytkownik w nie mo na pod cza adnego mechanizmu odcinaj cego np mieszacza jednod wigniowego Gdy termostat wzgl mieszacz ustawiono na maksymaln temperatur ciep ej wod...

Страница 11: ...zemi P ed podom tkov m ventilem pro 3 spot ebi e nesm b t nainstalov n dn uz v r nap p kov baterie Pokud je termostat resp sm ovac baterie nastavena na maxim ln teplotu tepl vody m e doj t k opa en p...

Страница 12: ...s pr ve teraz platn v krajin ch Pred ventilom pod omietku pre 3 spotrebi e nesmie by predraden iadny uz ver napr jednop kov mie acia bat ria Ak je termostat resp zmie ava nastaven na maxim lnu teplotu...

Страница 13: ...13 36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 Hansgrohe Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 7 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 31...

Страница 14: ...36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 3 Hansgrohe Safety Function Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Adapter Select Adapter 7 32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4...

Страница 15: ...kban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani A 3 felhaszn l sz m ra alkalmas vakolat alatti szelep el nem szabad lez r st kapcsolni pl egy karos kever csapot Ha a termoszt t ill a kever csap...

Страница 16: ...l p tevi asennusohjeita Rappauksen alaisen 3 n k ytt pisteen venttiilin eteen ei saa kytke suljinta esim yksivipusekoitinta Jos termostaatin tai sekoittimen l mpim n veden l mp tila on s detty maksimi...

Страница 17: ...som g ller i l nderna ska f ljas Det f r inte finnas n gon avsp rrning monterad f re den inf llda ventilen f r 3 f rbrukare t ex enspaks blandare Om termostaten eller blandaren r inst lld p maximal va...

Страница 18: ...irt potinkin iaup negali b ti sumontuotas u doris pvz mai ytuvas su viena svirtimi Jei termostatas arba mai ytuvas nustatytas maksimaliai vandens termperat rai hidrauliniu b du atv rus blokuojam j vo...

Страница 19: ...o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Ispred pod buknog ventila za 3 tro ila ne smije biti priklju en nikakav zapor npr jednoru na mije alica Ako je termostat odnosno mje a namje ten na maksi...

Страница 20: ...re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir 3 t keticiye y nelik s va alt valfinden nce kapama devreye sokulmamal d r rn Tek kollu kar t r c Termostat veya kar t r c...

Страница 21: ...a respectiv naintea ventilului de sub tencuial pentru 3 consuma tori nu poate fi instalat nici un dispozitiv de nchidere de ex baterie monocomand Dac termostatul sau robinetul sunt regla i la temperat...

Страница 22: ...40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 3 Hansgrohe Safety Function Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 To Select Adapter Select 7 32 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70...

Страница 23: ...e o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pred podometnim ventilom za 3 porabnike ne sme biti priklopljena zapora npr enovzvodni me alni ventil e je termostat oz me alni ventil nastavljen na maks...

Страница 24: ...j rgida S vispaigaldusega 3 tarbija ventiili ette ei tohi olla l litatud takistust nt he hoovaga segistit Kui termostaat v i segisti on seatud sooja vee maksimaalsele temperatuurile v idakse sulgventi...

Страница 25: ...J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Pirms zemapmetuma v rsta kas paredz ts 3 pat r t jiem nedr kst piesl gt blo t jmeh nismu piem ram vienas sviras mais t js Ja termostats vai mai...

Страница 26: ...talacije Ispred uzidnog ventila za 3 potro a a ne sme da bude priklju ena nikakva blokada npr jednoru ni me a Ako je termostat odnosno me a name ten na maksimalnu temperaturu tople vode postoji opasno...

Страница 27: ...urte ventilen for 3 forbrukspunkter skal ikke ha noen forankoblet stengeinnretning f eks ett grep blandebatteri Dersom termostaten eller blendebatteriet er stilt inn p maksimal varmtvannstemperatur ka...

Страница 28: ...28 36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 3 Hansgrohe Safety Function Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Select 7 32 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 31...

Страница 29: ...uese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Tek ventili n n shtres n e murit p r 3 shfryt zues nuk duhet q aktivizohet ndalesa e rrjedh s p sh lev e miskerit N se termostati p rkat sisht miksue...

Страница 30: ...30 36 39 38 40 XXX 000 400 450 600 610 880 37 36 Safety Function DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select Select Adapter Select Adapter 32 7 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 31...

Страница 31: ...31 Montage SW 4 mm 5 Nm 4 2 3 2 1 5 SW 3 mm SW 5 mm 2 1 1 01800180...

Страница 32: ...32 Montage 9 1 2 10 SW 3 mm SW 10 mm 2 Nm 6 1 2 7 8 0 mm 0 mm 11...

Страница 33: ...33 1 2 mm X 2 1 13 12 14 15 16 17 X 11 0 1 Nm...

Страница 34: ...34 1 2 21 18 19 22 1 2 23 20...

Страница 35: ...35 0 max 5 A C B SW 4 mm SW 4 mm 5 Nm 7 mm 1 2...

Страница 36: ...5000 15745007 ShowerSelect 15764000 15764007 156 156 24 156 156 ShowerSelect 15736XXX 15736XX7 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS 15745000 P IX 28415 IIBBB X X X 1401 15764000 P IX 28415 IIBBB X X X 1401...

Страница 37: ...0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 2 1 3 bar 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0...

Страница 38: ...s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u da...

Страница 39: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Страница 40: ...1610 92574450 92574610 92576450 92576610 92571450 92571610 93571880 92574450 92574610 93574880 92577450 92577610 93577880 92572450 92572610 93572880 92575450 92575610 93575880 92578450 92578610 935788...

Отзывы: