background image

20

English

Feed the Secuflex hose through the shank.

Rest the handshower holder on the shank.  

The positioning pin on the shank 

must go into the hole on the bot-

tom of the handshower holder.

Screw the escutcheon down over the shank to secure 
the handshower holder.

Pull the handshower and hose to the right, then to the 
left to release the hose brake.

Guide the handshower into the holder.

23

1.

2.

24

Содержание Secuflex 28380 1 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Secuflex 28380xx1...

Страница 2: ...tion Protection against backflow is provided by a double check valve The mounting surface must be installed and made watertight prior to installation of this unit To prevent scald injury the maximum o...

Страница 3: ...esta unidad Mantenga este folleto y el recibo u otro com probante del lugar y fecha de compra de este producto en lugar seguro El recibo se requiere en caso de ser necesario solicitar piezas bajo gar...

Страница 4: ...2 6 max 43 Check valve Clapet anti retour V lvula antirretorno Area for mixed water connection Zone pour raccord eau Area para la conexi n de agua...

Страница 5: ...guide illustr s dans le sch ma Cet ensemble comprend deux extensions Pour obte nir des extensions suppl mentaires commandez les aupr s de votre d taillant Hansgrohe Colocaci n de la gu a de la manguer...

Страница 6: ...allation Partially assemble the Secuflex box Drill a 2 hole in the mounting surface Position the Secuflex box under the mounting surface Secure the box to the floor using 4 screws and anchors 1 1 2 3...

Страница 7: ...na parcialmente la caja Secuflex Placez le bo tier Secuflex sous la baignoire Fixez le bo tier Secuflex au sol en utilisant les 4 vis Entra nez un trou de 2 po dans la surface montant Taladre un hoyo...

Страница 8: ...the shank 2 Remove the o rings on the bottom of the Secuflex hose 3 Push the Secuflex hose into the shank Wrap the threads on the high pressure hose with Teflon tape Remove the nut and brass plug fro...

Страница 9: ...presi n avec le bande du Teflon Retirez le bouchon de l extr mit du tuyau haute pression Ne jetez pas le bouchon 1 Coloque el soporte Secuflex en la superficie de montaje Gire el soporte para que el...

Страница 10: ...xed water supply 1 Connect the threaded end of the high pressure hose to the mixed water supply not included 2 Turn the water on and flush the system Turn the water off 1 Replace the nut and plug 2 Tu...

Страница 11: ...n 1 Replacez le bouchon dans le tuyau haute pres sion 2 Testez la pression du syst me Fermez le robinet Corte el lateral de la caja Secuflex para alojar la manguera de alta presi n 1 Conecte el extrem...

Страница 12: ...gh pressure hose 3 Tighten the white plastic nut 1 Lightly lubricate the o rings on the Secuflex hose 2 Push the hose down into the shank Finish assembly of the Secuflex box Install the trim Pull the...

Страница 13: ...t du tuyau Secuflex l aide d un lubrifiant au silicone Ceci facilitera son retrait du support 1 Instale el protector de yeso 2 Empuje la manguera Secuflex sobre el extremo de la manguera de alta presi...

Страница 14: ...aster shield 1 Remove the brass plug and nut 2 Install the double check valve cartridge The check valve must be installed as it provides protection against backflow 1 Clean the handshower hose with a...

Страница 15: ...le tuyau de douchette avec un lubrifiant en a rosol 3 Lubrifiez le tuyau Secuflex avec un lubrifiant en a rosol Saque la manguera Secuflex por completo del so porte para exponer la manguera de alta p...

Страница 16: ...he handshower hose into the Secuflex hose Connect the handshower hose to the check valve cartridge and high pressure hose Connect the Secuflex hose to the high pressure hose by tightening the white pl...

Страница 17: ...t de non retour et le tuyau haut presi n Connectez le tuyau Secuflex au tuyau haut presi n avec l crou en plastique Empuje la manguera de la ducha de mano hacia arriba por la manguera Secuflex Conecte...

Страница 18: ...nap the two halves of the hose guide around the hose 3 Replace the nut on the handshower holder 4 Tighten the handshower holder to the hose brake 1 Grasp the end of the handshower hose 2 Push the escu...

Страница 19: ...t apr s le flexible en direction du courant d eau est strictement interdit 1 Desenrosque la tuerca del soporte de la ducha de mano Retiro el inserto 2 Comprima la manguera Secuflex 3 Agarre el extrem...

Страница 20: ...positioning pin on the shank must go into the hole on the bot tom of the handshower holder Screw the escutcheon down over the shank to secure the handshower holder Pull the handshower and hose to the...

Страница 21: ...des aiguilles d une montre de fa on le visser dans le support Secuflex Guidez la douchette dans le support Empuje la manguera por el soporte de Secuflex Empuje el soporte de la ducha de mano hacia aba...

Страница 22: ...22 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 Maintenance Entrieten Mantenimiento...

Страница 23: ...23 7 8 1 2 3 9 17 10 15 Check valve maintenance Entrieten clapet anti retour Mantenimiento v lvula antirretorno...

Страница 24: ...xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 62 Oil Rub Bronze 80 Steel 82 Brushed Nickel 83 Polished Nickel 96072000 94174000 96074000 94108000 7 ft 2 25 m 94146000 94148000 6 5 ft 2 00 m 27x2 5 98806000 98...

Страница 25: ...25 User Instructions Instructions de service Manejo 1 2 1 2 3 4...

Страница 26: ...h an abrasive effect such as unsuitable cleaning powders sponge pads or microfiber cloths Always follow the instructions on the cleaning agent package with respect to specified cleaner dosage and cont...

Страница 27: ...Les conseils d entretien des producteurs de nettoyants sont suivre obligatoirement Le nettoyage est faire correspondre avec le dosage le temps d action sp cifique l objet et la n cessit Le d p t de ca...

Страница 28: ...gentes La limpieza tiene que ser realizada seg n la dosificaci n y el tiempo de actuaci n en funci n del objeto y ajustada a las necesidades espec ficas del mismo Gracias a una limpieza peri dica se p...

Страница 29: ...t to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from d...

Страница 30: ...y gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90722722 Revised 01 2011...

Отзывы: