20
Română
Montare
(vezi pag. 40)
Instrucţiuni de siguranţă
Purtaţi echipament de protecţie personală (EPP):
pantofi şi mănuşi de siguranţă etc.
Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea,
menţinerea igienei şi curăţarea corpului.
Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi
senzoriale nu pot utiliza sistemul de duş nesuprave-
gheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemu-
lui de duş de către persoane, care se află sub
influenţa alcoolului sau a drogurilor.
Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp
sensibile (de ex. ochii). Ţineţi duşul la o distanţă
corespunzătoare de corp.
Braţul parei de duş este destinat doar pentru a
susţine para, acesta nu poate fi prevăzut cu alte
obiecte.
Instrucţiuni de montare
• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă
deteriorări de transport. După instalare garanţia nu
acoperă deteriorările de transport şi cele de
suprafaţă.
• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi
verificate conform normelor în vigoare.
• Respectaţi reglementările referitoare la instalare
valabile în ţara respectivă.
• La montarea produsului de către un personal
calificat se va avea grijă ca suprafaţa de fixare să
fie plană pe toată aria de fixare (fără proeminenţe
ale rosturilor sau îmbinări între plăcile de faianţă) şi
ca structura peretelui să fie corespunzătoare pentru
fixarea produsului, să nu prezinte locuri cu rezistenţă
redusă.
• Produsul nu este prevăzut pentru a fi folosit în
combinaţie cu o baie de aburi!
Date tehnice
Presiune de funcţionare:
max. 1 MPa
Presiune de funcţionare recomandată:
0,1 - 0,4 MPa
Presiune de verificare:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura apei calde:
max. 60°C
Temperatura recomandată a apei calde:
45°C
Dezinfecţie termică:
70°C / 4 min
• Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.
• Acest produs nu poate fi utilizat în combinaţie cu
boilere cu flux continuu hidraulice sau comandate
termic.
Descrierea simbolurilor
Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!
Dimensiuni
Diagrama de debit
Exemple de montare
(vezi pag. 32)
Piese de schimb
(vezi pag. 52)
XXX = Coduri de culori
000 = Crom
700 = Matt White
Distrugerea bateriilor con-
sumate și a dispozitivelor
electronice și electrice uzate
(aplicabilă în Uniunea Europeană și
în alte state cu sisteme de colectare
diferite).
Acest simbol, imprimat pe baterie, produs sau ambalaj,
indică faptul că bateria sau produsul nu trebuie tratate
ca deșeuri menajere. Asigurându-vă că bateria sau
produsul sunt distruse în mod corect, veţi evita consecin-
ţele potenţial negative asupra mediului și sănătăţii
oamenilor. Reciclarea materialelor va ajuta la conserva-
rea resurselor naturale. Pentru a vă asigura că bateria și
produsul sunt distruse în mod corect, predaţi produsul
uzat către centrul de colectare competent pentru
reciclarea bateriilor, echipamentelor electrice și
electronice. Pentru informaţii detaliate privind reciclarea
acestui produs sau a bateriei, contactaţi Biroul Civil
local, serviciul de distrugere a deșeurilor menajere sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Curăţare
(vezi pag. 49)
Utilizare
i
Deranjament
Cauza
Măsuri de remediere
Capul de duș prezintă scurgeri
masive
- Capul de duș este înfundat /
calcifiat
- Curăţaţi / decalcifiaţi capul de duș
Содержание Rainfinity Digital 360 3jet 25032 Series
Страница 14: ...14 40 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 47 47 32 52 XXX 000 X 700 Matt White Civic Office 49 44 i...
Страница 27: ...27 40 1 0 1 0 4 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 45 C 70 C 4 47 47 32 52 XXX 000 X 700 Matt White 49 44 i...
Страница 29: ...29 40 1 0 4 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 45 C 4 70 C 47 47 32 52 XXX 000 Matt White 700 49 44 i...
Страница 40: ...40 iBoxPlug 3W D90 25023180 1 2 1 1 2 mm 2 Silicone SW 5 m m 1 2 3 1x 2x 2x 1x 3 4 5 SW 210 m m...
Страница 41: ...41 SW 5 m m 3 Nm 1 2 3x 3x M6x45 6 7 8 9 10 11...
Страница 43: ...43 19 1 2 1 2 18 click 3...
Страница 46: ...46 5 1 2 1 2 4 click 3...
Страница 51: ...51 1 1 2 2 1 2 1 2 4 click 3 5 1 2 3 1 min 6 4 2 3 0 3 1 2...
Страница 54: ...54...
Страница 55: ...55...