Hans Grohe Raindance Unica'S Series Скачать руководство пользователя страница 20

20

Română

Montare 

(vezi pag. 32)

 

Instrucţiuni de siguranţă

 

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziu-

nilor şi tăierii mâinilor.

 

Produsul poate fi utilizat doar pentru spălarea, 

menţinerea igienei şi curăţarea corpului.

 

Copiii şi adulţii cu dizabilităţi corporale, mintale şi 

senzoriale nu pot utiliza sistemul de duş nesuprave-

gheaţi. De asemenea este interzisă utilizarea sistemu-

lui de duş de către persoane, care se află sub 

influenţa alcoolului sau a drogurilor.

 

Evitaţi contactul jetului de apă cu părţile de corp 

sensibile (de ex. ochii). Ţineţi duşul la o distanţă 

corespunzătoare de corp.

 

Nu este permisă utilizarea produsului pe post de 

mâner. este nevoie de montarea unui mâner 

corespunzător.

 

Furtunul de duş poate fi utilizat numai pentru 

conectarea telefonului de duş la baterie. Nu este 

permisă montarea unui opritor la capătul furtunului!

Instrucţiuni de montare

• Înainte de instalare verificaţi, dacă produsul prezintă 

deteriorări de transport. După instalare garanţia nu 

acoperă deteriorările de transport şi cele de 

suprafaţă.

• Conductele şi bateriile trebuie montate, spălate şi 

verificate conform normelor în vigoare.

• Respectaţi reglementările referitoare la instalare 

valabile în ţara respectivă.

• La montarea produsului de către un personal 

calificat se va avea grijă ca suprafaţa de fixare să 

fie plană pe toată aria de fixare (fără proeminenţe 

ale rosturilor sau îmbinări între plăcile de faianţă) şi 

ca structura peretelui să fie corespunzătoare pentru 

fixarea produsului, să nu prezinte locuri cu rezistenţă 

redusă.

• Întrerupeţi alimentarea cu energie electrică pentru 

montarea consolei de duş.

• Funcţionarea optimă este garantată numai când 

estei conectat la duş de mână şi furtun de duş marca 

Hansgrohe.

Date tehnice

Presiune de funcţionare: 

max. 0,6 MPa 

Presiune de funcţionare recomandată: 

0,1 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura apei calde: 

max. 60°C 

Dezinfecţie termică: 

max. 70°C / 4 min

Produsul este destinat exclusiv pentru apă potabilă.

Descrierea simbolurilor

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

Dimensiuni 

(vezi pag. 31)

Diagrama de debit 

(vezi pag. 31)

Compensaţi diferenţele de găurit cu ajutorul 

bucşei excentrice.

Piese de schimb 

(vezi pag. 39)

Accesorii opţionale 

(nu este inclus în setul livrat)

• Set pentru montare pe colţ #28694000

• Şaibă de reglare a debitului #98993000

Curăţare 

(vezi pag. 36)

Utilizare 

(vezi pag. 35)

Содержание Raindance Unica'S Series

Страница 1: ...e Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 T...

Страница 2: ...en anerkannt Die Leitungen und die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsricht linien sind einzuhalten Bei der Mo...

Страница 3: ...onnu Les conduites et la robinetterie doivent tre mont s rinc s et contr l s selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Lors du mo...

Страница 4: ...he pipes and the fixture must be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed During installation of the prod...

Страница 5: ...anni di trasporto o delle superfici Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo p...

Страница 6: ...a o de transporte o de superficie Los conductos y la grifer a deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes e...

Страница 7: ...pervlakteschade meer aanvaard De leidingen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moe...

Страница 8: ...gerne og armaturerne skal monteres skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Ved montering af produktet igennem kvali...

Страница 9: ...rf cie As tubagens e a torneira t m que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Durante a m...

Страница 10: ...montowane p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Monta produktu musi by wykonany przez wykwalifikowanego fachowca...

Страница 11: ...b t namontov ny propl ch nuty a otestov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi P i mont i produktu kvalifikovanou osobou je t eba db t na to aby byla upev ovac plo...

Страница 12: ...ras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri mont i produktu kvalifikovanou osobou treba d va pozo...

Страница 13: ...13 32 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 31 31 39 28694000 98993000 36 35...

Страница 14: ...14 32 Hansgrohe Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 31 31 39 28694000 98993000 36 35...

Страница 15: ...Putket ja hana on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita P tev n ammattihenkil st n asentaessa t...

Страница 16: ...ytskiktskador Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas N r kvalificerad fackperso...

Страница 17: ...ir sujungimai turi b ti montuojami plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Atlikdami montavimo darbus kvalifikuoti darbuotojai tur...

Страница 18: ...i i armatura moraju biti postavljeni isprani i testi rani prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Kada proizvod montira kvalificirano str...

Страница 19: ...lar n ve armat r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir r n n yetkili uzman personel taraf ndan montaj yap l rken...

Страница 20: ...buie montate sp late i verificate conform normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv La montarea produsului de c tre un personal calificat se va ave...

Страница 21: ...21 32 Hansgrohe Hansgrohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 31 31 39 28694000 98993000 36 35...

Страница 22: ...Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pri monta i tega proizvoda s strani kvalif...

Страница 23: ...limisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Toote paigaldamisel kvalifitseeritud spetsialistide poolt tuleb j lgida et kinnituspind oleks...

Страница 24: ...ansport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standar tiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pra...

Страница 25: ...rmatura moraju biti postavljeni isprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje...

Страница 26: ...armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagperson...

Страница 27: ...27 32 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 31 31 39 28694000 98993000 36 35...

Страница 28: ...shp lahen dhe t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Gjat montimit t produktit nga teknik t e specializuar duhet mba...

Страница 29: ...29 32 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 31 31 39 28694000 98993000 36 35...

Страница 30: ...l seket nem ismerik el A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes szabv nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani...

Страница 31: ...31 25 50 1 2 3 Rain Air Caresse AIR Mix AIR...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...33 1 NO 1 2 3 2 2095 915 4 S i l i c o n e 6 mm 60 mm 5 S i l i c o n e...

Страница 34: ...34 6 7 8 97708000...

Страница 35: ...vaikeampi tyngre sunkiau te e a r mai greu te je raskem smag ks te e tyngre m e r nd schwerer mais dificil harder plus difficile m s pasedo zwaarder zwaarder pi serrat mocniej obt n j t a ie nehezebb...

Страница 36: ...szt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Ko...

Страница 37: ...CS Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU HU Egyszer en tiszta a v zk eg szen k nnyen led rzs lhet a...

Страница 38: ...38 3 4 1 2 5 1 min...

Страница 39: ...39 98518000 98519000 28276000 98519000 98518000 98993000 96179000 98520000 28694000 28587000 28587400 97708000...

Страница 40: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2019 9 01840 01...

Отзывы: