background image

31

日本語

壁取付 

(次のページを参照 

32

)

 

安全上の注意

 

施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、

手袋をはめてください。

 

この製品は、体や手を洗う等の製品本来の目的

以外には使用しないでください。

 

製品に関する危険性をご理解いただけない方

や、身体や精神にハンディキャップがあり安全

なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用

は控えてください。生命に重大な危険が及ぶこ

とや、物的損害の危険があります。アルコールま

たは薬物の影響下にある方の使用はできませ

ん。

 

シャワー吐水を身体の敏感な部分 

(

例えば、目

など

)

 に使用しないでください。シャワーと身体

の間に十分な距離をとってください。

 

オーバーヘッドシャワーのアームには、オーバ

ーヘッドシャワー以外の他の物をぶら下げたり

余計な力を与えないでください。

施工上の注意

• 

製品の施工前に輸送でのダメージがないか確

認してください。 施工後のキズ等のお申し出は

お断りさせて頂いています。

• 

配管と水栓は、関連法規に従って施工、洗浄、お

よび試験を行ってください。

• 

施工行う地域に適用される関連法規をお守りく

ださい。

• 

適切な資格を持つ方が製品の施工を行ってくだ

さい。施工面が平らであること 

(

躯体の凹凸やタ

イル等の段差がないこと

)

 、壁の構造が製品の

施工に適しており必要な強度があることを確認

してください。

技術資料

使用圧力: 

最大 

1

 

MPa

推奨使用水圧: 

27378XXX

 

/

 

27337XXX

 

0,15

 

-

 

0,4

 

MPa

26466XXX

 

/

 

26467XXX

 

0,10

 

-

 

0,4

 

MPa

27384XXX

 

/

 

27385XXX

 

0,20

 

-

 

0,4

 

MPa

 

(1

 

MPa

 

=

 

10

 

bar

 

=

 

147

 

PSI)

給湯温度: 

最大 

60°C

お湯による高温消毒: 

最大 

70°C

 

/

 

4

 分

この製品は飲料水での使用が前提となっています 

(

日本においては水道法に適合する飲料水

)

 !

アイコンの説明

酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ

さい!

寸法 

(

次のページを参照 

37)

流量曲線図 

(

次のページを参照 

37)

 

Rain

 

RainAir

スペアパーツ 

(

次のページを参照 

44)

XXX

 

=

  仕上げ色

000

 

=

 

Chrome

400

 

=

 

White/Chrome

お手入れ方法 

(

次のページを参照 

40)

使用方法 

(

次のページを参照 

34)

天井施工 

(次のページを参照 

34

)

症状

原因

対応策

オーバーヘッドシャワーから多く

の水が漏れる

オーバーヘッドシャワーの汚れ

/

カルキによる故障

オーバーヘッドシャワーを清掃

/

カルキを除去してください

Содержание Raindance Select S 240 2jet 26466 Series

Страница 1: ...g 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu 19 RO Manual de utilizare Instruc iuni de montare 20 EL 21 S...

Страница 2: ...die Armatur m ssen nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und gepr ft werden Die in den L ndern jeweils g ltigen Installationsricht linien sind einzuhalten Bei der Montage des Produktes durch quali...

Страница 3: ...nt s rinc s et contr l s selon les normes en vigueur Les directives d installation en vigueur dans le pays concern doivent tre respect es Lors du montage de ce produit par du personnel qualifi veiller...

Страница 4: ...st be installed flushed and tested as per the applicable standards The plumbing codes applicable in the respective countries must be observed During installation of the product by qualified trained pe...

Страница 5: ...e e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese Per il montaggio del prodotto da personale s...

Страница 6: ...deben montarse lavarse y comprobarse seg n las normas vigentes Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de instalaci n vigentes en el pa s respectivo Durante el montaje del producto mediante...

Страница 7: ...gen en armaturen moeten gemonteerd gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige normen De in de overeenkomstige landen geldende installatierichtlijnen moeten nageleefd worden Bij de montage van...

Страница 8: ...skal monteres skylles og kontrolleres iht de g ldende standarder Installationsbestemmelserne der g lder i det enkelte land skal overholdes Ved montering af produktet igennem kvalificerede fagfolk skal...

Страница 9: ...e ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescri es de instala o v lidas nos respetivos pa ses devem ser respeitadas Durante a montagem efectuada por t cnicos qualifi...

Страница 10: ...p ukane i kontrolowane wed ug obowi zuj cych norm Nale y przestrzega wytycznych instalacyjnych obowi zuj cych w danym kraju Monta produktu musi by wykonany przez wykwalifikowanego fachowca Powierzchn...

Страница 11: ...ov ny podle platn ch norem Je t eba dodr ovat mont n pravidla platn v dan zemi P i mont i produktu kvalifikovanou osobou je t eba db t na to aby byla upev ovac plocha v cel oblasti upevn n rovn dn vy...

Страница 12: ...chnut a vybaven v platnom normami Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri mont i produktu kvalifikovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia...

Страница 13: ...13 32 1 MPa 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 MPa 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 MPa 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 400 40 34 34...

Страница 14: ...14 32 1 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 X 400 X 40 34 34...

Страница 15: ...ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita P tev n ammattihenkil st n asentaessa tuotetta on otettava huomioon ett kiinnitys...

Страница 16: ...teras spolas igenom och kontrolleras enligt de g llande normerna De installationsriktlinjer som g ller i l nderna ska f ljas N r kvalificerad fackpersonal monterar produkten r det viktigt att f stytan...

Страница 17: ...plaunami ir tikrinami pagal galiojan ias normas Laikykit s atitinkamoje alyje galiojan i direktyv d l rengimo Atlikdami montavimo darbus kvalifikuoti darbuotojai turi atkreipti d mes kad pritvirtinim...

Страница 18: ...i testi rani prema va e im normama Obvezno se moraju uva iti propisi o instalacijama koji vrijede u doti noj zemlji Kada proizvod montira kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina...

Страница 19: ...at r n montaj y kanmas ve kontrol ge erli normlara g re yap lmal d r lkelerde ge erli kurulum y netmeliklerine riayet edilmelidir r n n yetkili uzman personel taraf ndan montaj yap l rken sabitleme y...

Страница 20: ...m normelor n vigoare Respecta i reglement rile referitoare la instalare valabile n ara respectiv La montarea produsului de c tre un personal calificat se va avea grij ca suprafa a de fixare s fie plan...

Страница 21: ...21 32 1 MPa 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 MPa 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 MPa 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 400 40 34 34...

Страница 22: ...je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pri monta i tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovn...

Страница 23: ...l ja kontrollimisel tuleb l htuda kehtivatest normatiividest Vastavas riigis kehtivaid paigalduseeskirju tuleb j rgida Toote paigaldamisel kvalifitseeritud spetsialistide poolt tuleb j lgida et kinnit...

Страница 24: ...mi netiek atz ti Cauru vadi un armat ra ir j uzst da j izskalo un j p rbauda saska ar sp k eso ajiem standar tiem J iev ro attiec g s valst s sp k eso s mont as pras bas Kvalific tiem speci listiem mo...

Страница 25: ...sprani i testirani prema va e im normama Treba se pridr avati propisa koji u odre enim zemljama va e za instalacije Kada proizvod montira kvalifikovano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina n...

Страница 26: ...kes iht de gyldige normer Gjeldende retningslinjer for r rleggerarbeid i de enkelte land skal f lges Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpersonal skal man p se at monteringsoverflat...

Страница 27: ...27 32 1 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 X 400 X 40 34 34...

Страница 28: ...t kontrollohen sipas standardeve n fuqi Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Gjat montimit t produktit nga teknik t e specializuar duhet mbajtur parasysh...

Страница 29: ...29 32 1 0 4 0 15 27378XXX 27337XXX 0 4 0 10 26466XXX 26467XXX 0 4 0 20 27384XXX 27385XXX PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 400 40 34 34...

Страница 30: ...pet az rv nyes szabv nyoknak megfelel en kell felszerelni bl teni s ellen rizni Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelveket be kell tartani A term k k pzett szakember ltali felszerel se ese...

Страница 31: ...31 32 1 MPa 27378XXX 27337XXX 0 15 0 4 MPa 26466XXX 26467XXX 0 10 0 4 MPa 27384XXX 27385XXX 0 20 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 37 37 Rain RainAir 44 XXX 000 Chrome 400 White Chrome 40 34 34...

Страница 32: ...32 1 2 3 3 3 4 2 5 1 2 6 1 27385XXX 26466XXX 27378XXX max 5 mm S i l i c o n e Silicone...

Страница 33: ...33 7 9 11 1 2 10 SW 17 mm 10 Nm 27385XXX 26466XXX 27378XXX 8...

Страница 34: ...34 273840XXX 26467XXX 27337XXX 2 3 Silicone SW 12 mm 5 4 max 5 mm 1 1 2 3 X 22 X...

Страница 35: ...35 27384XXX 26467XXX 27337XXX 6 Silicone 7 SW 12 mm 8 9 10 11 SW 17 mm 10 Nm 1 1 2 2 3 4...

Страница 36: ...l ngers t 100 mm Crescente 100 mm Przed u ka 100 mm prodlou en 100 mm Predl enie 100 mm 100 mm 100 Hosszabb t s 100 mm Pidennys 100 mm F rl ngning 100 mm Ilgiklis 100 mm Produljenje 100 mm Uzatma 100...

Страница 37: ...ct S 240 2jet 26466XXX Raindance Select S 240 2jet 26467XXX 80 17 23 G1 2 243 26 26 25 65 127 390 243 80 G1 2 16 27 19 6 8 4 26 26 Rain RainAir Raindance Select S 240 2jet 26466XXX Raindance Select S...

Страница 38: ...Raindance Select S 300 2jet 27378XXX 80 17 23 G1 2 301 26 26 25 65 127 390 Raindance Select S 300 2jet 27337XXX G1 2 80 27 26 26 16 84 196 301 Raindance Select S 300 2jet 27378XXX Raindance Select S 3...

Страница 39: ...Select E 300 2jet 27385XXX 9 0 160 300 470 12 7 300 160 80 80 G 1 2 16 10 0 27 19 6 26 26 Raindance Select E 300 2jet 27384XXX Rain RainAir Raindance Select E 300 2jet 27385XXX Raindance Select E 300...

Страница 40: ...distussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO...

Страница 41: ...Jednodu e ist Vapenn usazeniny m ete z nopk snadno odstranit ot en m SK Jednoducho ist Vodn kame sa d zo tet n celkom ahko odstr ni ZH RU FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti ny...

Страница 42: ...42 1 2 3 SW 3 mm 4 5 50 mm SW 17 mm SW 3 mm 2 Nm 6...

Страница 43: ...43 1 min 7 8 SW 17 mm 10 Nm...

Страница 44: ...00 95208000 98133000 16x2 98940000 97735000 98383000 34x2 98197000 20x1 5 98343000 92291000 240 92291450 240 92292000 300 92292450 300 98058000 Raindance Select S 240 2jet 26467XXX Raindance Select S...

Страница 45: ...00 20x1 5 95515000 97735000 98343000 97735000 95188000 98343000 27479000 95208000 98133000 16x2 95514000 98383000 34x2 98058000 98058000 92126000 92126450 Raindance Select E 300 2jet 27385000 27385400...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2020 9 02068 03...

Отзывы: