background image

18

Hrvatski

Sastavljanje 

(pogledaj stranicu 32)

 

Sigurnosne upute

 

Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi 

rukavice.

 

Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, tuširanje i osobnu higijenu.

 

Nosač tuša iznad glave je dimenzioniran samo za držanje danog tuša i ne 

smije se opterećivati drugim predmetima!

 

Djeca, kao i tjelesno, mentalno i/ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne 

smiju se koristiti proizvodom bez nadzora. Osobe koje su pod utjecajem 

alkohola ili droga ne smiju se koristiti proizvodom.

 

Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tuša s osjetljivim dijelovima tijela (npr. 

očima). Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tuša.

 

Proizvod ne smije služiti za pridržavanje. U tu se svrhu mora postaviti zaseban 

rukohvat.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.

Upute za montažu

• Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen prilikom transporta. 

Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na 

površinska i transportna oštećenja.

• Cijevi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim 

normama.

• Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji vrijede u dotičnoj zemlji.
• Montažne dimenzije navedene u uputama za montažu idealne su za osobe 

visine oko 1800 mm te se prema potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini 

korisnika. Pritom valja uzeti u obzir da se u slučaju promjene montažne visine 

mijenja i minimalna visina kao i da se tada mora uvažiti i promjena priključnih 

dimenzija.

• Kada proizvod montira kvalificirano stručno osoblje treba paziti da čitava 

površina na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja 

pločica), da je zidna konstrukcija primjerena montaži proizvoda te da nema 

slabih mjesta.

• Mora se rabiti predmontirani filtarski umetak, kako bi se regulirao protok vode 

kroz ručni tuš i izbjeglo unošenje prljavštine iz vodovoda. Prljavština može 

dovesti do djelomičnog ili potpunog oštećenja dijelova ručnog tuša. Za 

eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije 

odgovoran.

• Proizvod nije predviđen za primjenu u parnim kupaonicama!

Tehnički podatci

Najveći dopušteni tlak: 

tlak 1 MPa 

Preporučeni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Probni tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura vruće vode: 

tlak 70°C 

Preporućena temperatura vruće vode: 

65°C 

Razmak od sredine: 

150±12 mm 

Spojevi G 1/2: 

hladna desno – topla lijevo 

Termička dezinfekcija: 

tlak 70°C / 4 min

• Funkcije samo-čišćenja
• Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu!

Opis simbola

Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu!

Safety Funkcija 

(pogledaj stranicu 35)

Zahvaljujuću Safety funkciji može se podesiti željena maksimalna temperatura, 

npr. i 42º C

Regulacija 

(pogledaj stranicu 34)

Nakon instalacije treba ispitati izlaznu temperaturu termostata. Korekcija je 

neophodna, ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja odstupa od tempera-

ture koja je namještena na termostatu.

Održavanje 

(pogledaj stranicu 37)

• Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu 

EN 806-5 i u skladu sa važećim propisima (najmanje jednom godišnje).

• Kako bi se olakšala prohodnost i produljio vijek trajanja regulacijske jedinice, 

potrebno je s vremena na vrijeme podesiti termostat iz položaja maksimalno 

tople u položaj maksimalno hladne vode.

rastavljanje Ručica 

(pogledaj stranicu 37)

Mjere 

(pogledaj stranicu 36)

Dijagram protoka 

(pogledaj stranicu 36)

 

slobodan protok

  Ručni tuš

  Tuš iznad glave

Rezervni djelovi 

(pogledaj stranicu 40)

XXX  =  Boje 

000 =  Krom 

400 =  Bijela/Krom

Posebni pribor 

(Nije sadržano u isporuci!)

Sustav za balansiranje protoka Krom #95960000 (pogledaj stranicu 40)

Čišćenje 

(pogledaj stranicu 38)

Upotreba 

(pogledaj stranicu 34)

Nakon korištenja neznatno nagnite tuš iznad glave u stranu kako biste ga 

ispraznili.

Oznaka testiranja 

(pogledaj stranicu 40)

Greška

Uzrok

Otklanjanje

Nedovoljno vode

- Prenizak pritisak vode

- Ispitajte tlak u cijevima

- Očistite rešetkasti filter regulacijske jedinice

- Očistite rešetkasti filter ispred termostata i na 

regulacijskoj jedinici

- Filter tuša je prljav

- Očistite filter izmeðu tuša i crijeva

Križni tok vode, kod zatvorene armature vruća voda 

ulazi u cijev s hladnom vodom i obrnuto

- Nepovratni ventil je prljav/neispravan

- Očistite ili zamijenite nepovratni ventil

Temperatura na slavini ne podudara se s podešenom 

temperaturom

- Termostat nije podešen

- Podesite termostat

- Preniska temperatura tople vode

- Povećajte tempereturu vruće vode na 42-65 ºC

Reguliranje temperature nije moguće

- Regulacijska jedinica začepljena je kamencem

- Zamijenite regulacijsku jedinicu

- Prljavština ili naslage kamenca na ventilima, gornji 

dio ventila za zatvaranje je oštećen

- Zamijenite gornji dio ventila za zatvaranje

Protočni bojler ne radi bez obzira na rad termostata

- Filtri su prljavi

- Očistite ili zamijenite filtar

- Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj

- Zamijenite nepovratni ventil

- Limiter protoka u ručnom tušu nije odstranjen

- Odstranite limiter protoka

- Nije odstranjen Ecostop granični prsten

- Odstranite granični prsten (95771000)

Содержание Raindance Select 360 1jet 27112000

Страница 1: ...vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k...

Страница 2: ...Empfohlene Hei wassertemperatur 65 C Anschlussma e 150 12 mm Anschl sse G 1 2 kalt rechts warm links Thermische Desinfektion max 70 C 4 min Eigensicher gegen R ckflie en Das Produkt ist ausschlie lic...

Страница 3: ...roide droite chaude gauche D sinfection thermique max 70 C 4 min Avec dispositif anti retour Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable Description du symbole Ne pas utiliser de silicone...

Страница 4: ...r temp 65 C Centre distance 150 12 mm Connections G 1 2 cold right hot left Thermal disinfection max 70 C 4 min Safety against backflow The product is exclusively designed for drinking water Symbol de...

Страница 5: ...70 C Temp dell acqua calda consigliata 65 C Distanza di raccordo 150 12 mm Raccordi G 1 2 fredda a destra calda a sinistra Disinfezione termica max 70 C 4 min Sicurezza antiriflusso Il prodotto concep...

Страница 6: ...PSI Temperatura del agua caliente max 70 C Temp recomendada del agua caliente 65 C Racores exc ntricos 150 12 mm Racores exc ntricos G 1 2 a la derecha frio a la izquierda caliente Desinfecci n t rmi...

Страница 7: ...Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 70 C Aanbevolen warm water temp 65 C Aansluitmaten 150 12 mm Aansluitingen G 1 2 koud rechts warm lin...

Страница 8: ...tvandstemperatur max 70 C Anbefalet varmtvandstemperatur 65 C Tilslutningsm l 150 12 mm Tilslutninger G 1 2 Koldt h jre varmt venstre Termisk desinfektion max 70 C 4 min Med indbygget kontraventil Pro...

Страница 9: ...1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da gua quente max 70 C Temp gua quente recomendada 65 C Dist ncia entre eixos 150 12 mm Liga es G 1 2 fria direita quente esquerda Desinfec o t rmica max 70 C...

Страница 10: ...lewej Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Safety Fun...

Страница 11: ...vlevo Tepeln desinfekce max 70 C 4 min Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Safety Fun...

Страница 12: ...Prip jacie rozmery 150 12 mm Pr poje G 1 2 studen vpravo tepl v avo Termick dezinfekcia max 70 C 4 min Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov...

Страница 13: ...13 32 1800 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 35 42 34 37 EN 806 5 37 36 36 40 XXX 000 400 95960000 40 38 34 40 42 C 65 C 95771000...

Страница 14: ...1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 35 Safety Function 42 C 34 37 EN 806 5 37 36 36 c 40 XXX 000 X 400 X X 95960000 40 38 34 40 42 65 Ecostop 95...

Страница 15: ...0 12 mm Liittimet G 1 2 kylm oikealla kuuma vasemmalla L mp desinfektio maks 70 C 4 min Est itsest n paluuvirtauksen Tuote on suunniteltu k ytett v ksi ainoastaan juomaveden kanssa Merkin kuvaus l k y...

Страница 16: ...G 1 2 kallt h ger varmt v nster Termisk desinfektion max 70 C 4 min Sj lvsp rr mot terfl de Produkten r enbart avsedd f r dricksvatten Symbolf rklaring Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Saf...

Страница 17: ...o de in je kar tas kair je Terminis dezinfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 min Su atbuliniu vo tuvu Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Simbolio apra ymas Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra...

Страница 18: ...zinfekcija tlak 70 C 4 min Funkcije samo i enja Proizvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Safety Funkcija pogledaj stranicu 35...

Страница 19: ...letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 70 C Tavsiye edilen su s s 65 C Ba lant l leri 150 12 mm G 1 2 ba lant lar so uk sa s cak sol Termik dezenfek...

Страница 20: ...calde max 70 C Temperatura recomandat a apei calde 65 C Interax racorduri 150 12 mm Racorduri G 1 2 rece dreapta cald st nga Dezinfec ie termic max 70 C 4 min Asigurat contra scurgere napoi Produsul e...

Страница 21: ...sgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 35 Safety Function 42 C 34 37 EN 806 5 37 36 36 40 XXX 000 400 95960000 40 38 34 40 42 C 65 C...

Страница 22: ...C Razdalja od sredine 150 12 mm Priklju ki G 1 2 mrzla desno topla levo Termi na dezinfekcija maks 70 C 4 min Za ita proti povratnemu toku Proizvod je zasnovan izklju no za sanitarno vodo Opis simbol...

Страница 23: ...maks 70 C 4 min Tagasivooluklapp Toode on ette n htud eranditult joogivee jaoks S mbolite kirjeldus rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni Turvafunktsioon vt lk 35 T nu ohutusfunktsioonile on v im...

Страница 24: ...ens temperat ra maks 70 C Ieteicam karst dens temperat ra 65 C Piesl guma izm ri 150 12 mm G 1 2 piesl gumi aukstais pa labi karstais pa kreisi Termisk dezinfekcija maks 70 C 4 min Dro bas v rsts Izst...

Страница 25: ...kcija maks 70 C 4 min Za tita od povratnog toka Proizvod je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Safety funkcija vidi stranu 35 Zah...

Страница 26: ...150 12 mm Tilkoblinger G 1 2 kaldt h yre varm venstre Termisk desinfisering maks 70 C 4 min Egensikker mot tilbakeflyt Produktet er utelukkende designet for drikkevann Symbolbeskrivelse Ikke bruk sil...

Страница 27: ...00 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 35 Safety Function 42 C 34 37 EN 806 5 37 36 36 c 40 XXX 000 X 400 X X 95960000 40 38 34 40 42 C 65 C Ecostop...

Страница 28: ...ajtas Dezinfektim Termik maks 70 C 4 min Siguresa kund r rrjedhjes n drejtim t kund rt Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka...

Страница 29: ...29 32 1800 Hansgrohe 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 G 1 2 4 70 C 35 42 34 37 5 EN 806 37 36 36 40 XXX 000 400 40 95960000 38 34 40 42 65 95771000...

Страница 30: ...r l id re teljesen melegre s teljesen hidegre kell ll tani Leszerel s Foganty l sd a oldalon 37 M retet l sd a oldalon 36 tfoly si diagramm l sd a oldalon 36 szabad tfoly s K zi zuhany Fejzuhany Tart...

Страница 31: ...5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 35 Safety Function 42 C 34 37 EN 806 5 1 37 36 36 40 XXX 000 Chrome 400 White Chrome Chrome 95960000 40 38 34 40 1 4...

Страница 32: ...32 3 1 2 38 2 mm 1 2 S i l i c o n e X X X 38 1 2 X 38 mm 1 2 SW 27 mm SW 3 mm 3 Nm Silicone 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e A r m a t u r e n f e t t G r e a s e...

Страница 33: ...33 1 2 1 2 3 4 1 2 SW 5 mm 6 Nm 1 2 SW 17 mm 10 Nm Silicone 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 34: ...fnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm...

Страница 35: ...35 SW 3 mm 1 2 SW 27 mm 8 Nm SW 27 mm 1 1 1 2 2 SW 3 mm 1 Nm 2 z B 42 C for example 42 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Страница 36: ...5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 Raindance Select 360 1jet Shower...

Страница 37: ...m 3 1 2 3 Silicone SW 3 mm 3 Nm 1 2 3 4 5 7 8 rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane sarkana r d e kuqe SW 22 mm 4 Nm 6 3x...

Страница 38: ...nent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicon...

Страница 39: ...39 1 min 97708000 SW 5 mm 2 Nm SW 5 mm 1 min SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 4 5 6 2 1 3 1 2 3 1 2 3 4 5...

Страница 40: ...773000 98058000 28276000 97708000 26520000 26520400 98918000 28331000 97735000 98118000 9x1 8 98117000 9x1 5 92267000 27381000 98058000 95960000 92265000 98371000 29x3 98478000 98478400 98913000 M34x1...

Отзывы: