Hans Grohe Raindance Rainfall Скачать руководство пользователя страница 13

13

0, 1, 2

> 50 l/min

Quattro

Trio

Raindrain

X

安装 参见第 48 页

选装附件 

(参见第 31 页) 不在供货范围内

备用零件 

(参见第 31 页)

排水口

排水功率必须大于 50 l/min。

插入不使用的插座。

通用的三通截止阀和换向阀

Quattro 四通转换器

截止阀

该区域需要一个加固边壁。

冷水

热水

中心淋浴盆

安装示意 

(参见第 34 - 47 页)

12 V

230 V

空管

变压器

保护区域 

(参见第 33 页)

流量示意图 

(参见第 34 - 47 页)

大小 

(参见第 32 页)

请勿使用含有乙酸的硅!

符号说明

技术参数

工作压强: 

最大 0,6 MPa

推荐工作压强: 

0,2 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
热水温度: 

最大 60°C

推荐热水温度: 

42°C

  安全技巧

 

装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。

 

冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。

电气连接

 

安装和检查工作由有资质的电气专业人员按照德国电气工程协会VDE 
0100标准中第701项和国际电工委员会IEC 60364-7-701标准执行。

 

在进行电力安装的过程中,遵守有效的德国电工规范以及本国的电力
危险防护规定。

 

总电源供应通过一个230V/N/PE/50HZ的交流电源接口实现。

 

保险装置必须是额定电流 ≤ 30 mA的故障电流保护装置。

 

必须定期检查保险装置的功能。

 

环境温度不得超过50 –C。

 

必须确保本产品可以从电源上断开,例如根据EN 60335-1 Abs. 24.3 
的规定通过一个全极开关。

安装提示

• 

必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 (按照EN 1717进行安装)

• 

基体15947180必须垂直装入。

• 

根据构造的实际情况安装基体,安装范例参见第48页和第 49 页。

直接墙面安装。

直接墙面安装,带10 mm可调节的固定柱头螺栓。

安装在支柱上。

安装在预制装配式房屋——装配平台或预制装配式小室。

砖墙安装

• 

为了拧入连接件或者为了调整装配圈,通过一个管件将iBox夹到台钳
中。 (参见第 50 页)

• 

不能热粘贴密封涂层。

• 

如果对iBox进行万能热粘贴,注意不要损坏。

• 

所有的工作只能在没有电压的状况下进行。

• 

必须为随总成件所提供的变压器规定一个具有 230V 供电线的暗装插座
盒  (> – 60 mm)。

• 

变压器不得安装在0、1或2类保护区域内。

• 

该暗装插座盒通过一个 EN 20 所规定的空心管与底座组件相连。

• 

暗装插座盒与底座组件之间的间距允许最大 6,5 米。

• 

这个空管必须确定至少是500毫米,其弯曲半径必须大于100毫米。

• 

所有组件必须保持可供使用。

• 

如果飞雨花洒与一个 RainBrain 连接使用,则直接通过 RainBrain 供
电(参见第 34 页)。 则不需要同飞雨花洒一同供货的变压器和连接
线路。 因此也不必规定暗装插座盒。 在这种情况下,则必须为此订购 
#95351000 号连接电缆。

中文

Содержание Raindance Rainfall

Страница 1: ...ci n 9 PL Instrukcja monta u 10 CS Mont n n vod 11 SK Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Szerel si tmutat 15 FI Asennusohje 16 SV Monteringsanvisning 17 LT Montavimo instrukcijos 18 HR Uputstva za instal...

Страница 2: ...eistet sein dass das Produkt vom Netz getrennt werden kann z B durch einen allpoligen Schalter nach EN 60335 1 Abs 24 3 Montagehinweise Die Armatur muss nach den g ltigen Normen montiert gesp lt und g...

Страница 3: ...ture ambiante ne doit pas tre sup rieure 50 C La possibilit de s paration du secteur doit tre garantie pour le produit par ex par une fiche multipolaire selon EN 60335 1 para 24 3 Instructions pour le...

Страница 4: ...the mains e g via a an all pin switch as per EN 60335 1 sect 24 3 Installation Instructions The fitting must be installed flushed and tested after the valid norms Installation to EN 1717 The basic bod...

Страница 5: ...maggiore di 50 C Deve essere garantito che il prodotto possa essere separato dalla rete elettrica p es tramite un interruttore passatutto secondo EN 60335 1 par 24 3 Istruzioni per il montaggio La rub...

Страница 6: ...cto pueda ser separado de la red p ej con un interruptor para todos los polos seg n EN 60335 1 secci n 24 3 Indicaciones para el montaje El grifo tiene que ser instalado probado y testado seg n las no...

Страница 7: ...orden van het stroomnet bv door een alpolige schakelaar conform EN 60335 1 24 3 Montage instructies Leidingen doorspoelen volgens Norm De mengkraan vervolgens monteren en controleren Installatie naar...

Страница 8: ...produktet kan adskilles fra str mforsyningen f eks via en alpolet kontakt iht EN 60335 1 stk 24 3 Monteringsanvisninger If lge g ldende regler skal armaturet monteres skylles igennem og afpr ves Inst...

Страница 9: ...ssibilidade de separa o do produto da rede p ex atrav s de um interruptor omnipolar segundo EN 60335 1 par 24 3 Avisos de montagem A misturadora deve ser instalada purgada e testada de acordo com as n...

Страница 10: ...dst pach czasu pod k tem w a ciwego dzia ania Temperatura otoczenia nie mo e przekracza 50 C Nale y zapewni by produkt mo na by o od czy od sieci np za pomoc wy cznika wszystkich biegun w zgodnie z EN...

Страница 11: ...C Mus b t zaji t no aby bylo mo n v robek odpojit od s t Nap v cep lov m vyp na em podle EN 60335 1 odst 24 3 Pokyny k mont i Armatura se mus montovat proplachovat a testovat podle platn ch norem Inst...

Страница 12: ...y bolo mo n v robok odpoji od siete napr vyp na om v et ch p lov pod a smernice EN 60335 1 odstavec 24 3 Pokyny pre mont Armat ra sa mus montova preplachova a testova pod a platn ch noriem In tal cia...

Страница 13: ...47 12 V 230 V 33 34 47 32 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230V N PE 50HZ 30 mA 50 C EN 60335 1 Abs 24 3 EN 1717 15947180 48 49 A B 10 mm C D E iBox 50...

Страница 14: ...230 V 33 34 47 32 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 VDE EVU 230 50 30 50 C EN 60335 1 24 3 EN 1717 15947180 48 49 A B 10 C D E iBox 50 iBox universal 60 230 0 1 2 EN...

Страница 15: ...ztos tani kell hogy a term ket az ramh l zatr l le lehessen v lasztani pl egy EN 60335 1 24 3 bek nek megfelel mindenp lus kapcsol ltal Szerel si utas t sok A csaptelepet az rv nyben l v el r soknak m...

Страница 16: ...ndardin EN 60335 1 kohdan 24 3 mukaista kaikkinapaista katkaisijaa Asennusohjeet Kaluste on asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien m r ysten mukaisesti Asennus normin EN 1717 mukais...

Страница 17: ...llanrum Den omgivande temperaturen f r inte verstiga 50 C Det m ste finnas m jlighet att skilja produkten fr n eln tet t ex med en allpolig str mbrytare enligt EN 60335 1 avs 24 3 Monteringsanvisninga...

Страница 18: ...gali vir yti 50 C Turi b ti u tikrintas gaminio atjungimas nuo elektros tinklo pavyzd iui daugiapoliu jungikliu EN 60335 1 24 3 sk Montavimo instrukcija Mai ytuvas privalo b ti montuojamas ir i bandom...

Страница 19: ...intervalima treba provjeravati ispravnost osigura a Okolna temperatura ne smije prekora iti 50 C Mora se omogu iti odvajanje proizvoda sa strujne mre e npr vi epolnom sklopkom sukladno normi EN 60335...

Страница 20: ...nin zerinde olmamal d r r n n elektrik ebekesinden ayr labilece i garantiye al nmal d r Ya rahat eri ilebilen bir priz ya da EN 60335 1 Paragraf 24 3 uyar nca t m kutuplu bir alter zerinden Montaj a k...

Страница 21: ...mediului nconjur tor nu trebuie s dep easc 50 C Trebuie asigurat posibilitatea deconect rii produsului de la re ea De ex printr un ntrerup tor capabil s deconecteze to i polii conform EN 60335 1 par...

Страница 22: ...47 32 0 6 MPa 0 2 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 42 C VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230V N PE 50Hz RCD FI 30 mA 50 C EN 60335 1 24 3 EN 1717 15947180 48 49 A B 10 C D E iBox 50 iBox universal 60 mm...

Страница 23: ...gati 50 C Zagotovljeno mora biti da se proizvod lahko odklopi od omre ja npr preko vsepolnega stikala po EN 60335 1 odst 24 3 Navodila za monta o Armaturo je potrebno montirati splakniti in testirati...

Страница 24: ...ma toitev rgust lahutada nt kasutades standardi EN 60335 1 p 24 3 n uetele vastavat l litit Paigaldamisjuhised Seadmestiku paigaldamine l bipesu ja kontrollimine peab toimuma vastavalt kehtivatele nor...

Страница 25: ...a nedr kst p rsniegt 50 C J nodro ina ka produktu ir iesp jams atvienot no t kla vai nu ar br vi pieejamu kontaktdak u vai ar visu polu sl dzi atbilsto i EN 60335 1 saska ar 24 3 punktu Nor d jumi mon...

Страница 26: ...intervalima Temperatura okoline ne sme da bude ve a od 50 C Mora se obezbediti mogu nost odvajanja proizvoda sa elektri ne mre e npr vi epolnim prekida em u skladu sa EN 60335 1 st 24 3 Instrukcije za...

Страница 27: ...0 C Det m kunne garanteres at produktet kan skilles fra nettet f eks ved hjelp av en fritt tilgjengelig kontakt eller ved hjelp av en allpolig bryter iht EN 60335 1 ledd 24 3 Montagehenvisninger Armat...

Страница 28: ...34 47 32 0 6 0 2 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 42 C VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 VDE EVU 230V N PE 50Hz RCD FI 30 mA 50 C EN 60335 1 24 3 EN 1717 15947180 48 49 A B 10 C D E iBox 50 iBox universal 60 230...

Страница 29: ...uk duhet t jet m e lart se 50 C Duhet t garantohet q produkti mund t shk putet nga rrjeti p sh p rmes nj el si shum polar EN 60335 1 Abs 24 3 Udh zime p r montimin Armatura duhet montuar shp rlar dhe...

Страница 30: ...1000 0 6 0 2 0 4 1 10 147 PSI 60 C 42 C 32 34 47 33 230 V 12 V 34 47 50 1 3 31 32 0 1 2 50 l min Quattro Trio Raindrain X 48 DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 VDE EVU 230 50 RCD FI 30 50 EN 60335 1 24...

Страница 31: ...31 98560000 96445000 98797000 97759000 95260000 13595000 25 mm 95351000 10 m...

Страница 32: ...32 Raindance Rainfall 28410000 Raindance Rainfall 15947180...

Страница 33: ...2 Biztons gi z na 0 1 2 Suoja alue 0 1 2 Skyddsomr de 0 1 2 Saugos zona 0 1 2 Za titno podru je 0 1 2 Koruma b lgesi 0 1 2 Domeniu de protec ie 0 1 2 0 1 2 Za itno obmo je 0 1 2 Kaitse ulatus 0 1 2 A...

Страница 34: ...Montagebeispiele 600 4 5 Raindance Rainfall 1 2 3 34...

Страница 35: ...180 RainBrain 15841XXX 15842XXX RainBrain 15841XXX 15842XXX 28410XXX 40874000 40876180 4 5 15840180 28477XXX DN20 DN20 DN15 DN20 DN20 DN20 DN20 EN25 EN20 95351000 4 mm Raindance Rainfall 1 2 3 650 570...

Страница 36: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow 36...

Страница 37: ...Montagebeispiele DN 70 Raindrain 60067000 50 l min Highflow 15715000 01800180 Rainflow Whirl Rain 15947180 28410XXX 38933000 15930180 Quattro 38976000 15970180 DN 20 3 4 37...

Страница 38: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 38...

Страница 39: ...Montagebeispiele DN 70 Raindrain 60067000 50 l min Highflow 15715000 01800180 Rainflow Whirl Rain 38933000 15930180 Quattro 38976000 15970180 15947180 28410XXX DN 20 3 4 39...

Страница 40: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 40...

Страница 41: ...Montagebeispiele DN 70 Raindrain 60067000 50 l min Highflow 15715000 01800180 Rainflow Whirl Rain iControl S 15955000 01800180 Fixfit Stop 38882000 15947180 28410XXX DN 20 3 4 41...

Страница 42: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 42...

Страница 43: ...Montagebeispiele DN 70 Raindrain 60067000 50 l min Highflow 15715000 01800180 Rainflow Whirl Rain 38933000 15930180 Quattro 38933000 15981180 Trio 15947180 28410XXX DN 20 3 4 43...

Страница 44: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain 44...

Страница 45: ...Montagebeispiele DN 70 Raindrain 60067000 50 l min Highflow 15715000 01800180 Rainflow Whirl Rain 38933000 15930180 Quattro 38976000 15970180 38976000 15973180 15947180 28410XXX DN 20 3 4 45...

Страница 46: ...Montagebeispiele Raindance Rainfall 1 Rain 2 Whirl 3 Rainflow Raindance S 120 4 Rain Raindance Air 5 Rain 46...

Страница 47: ...ispiele DN 70 Raindrain 60067000 50 l min Highflow 15715000 01800180 Rainflow Whirl Rain 38933000 15930180 Quattro 38976000 15970180 Raindance Air 28477000 38933000 15981180 Trio 15947180 28410XXX DN...

Страница 48: ...48 B C A...

Страница 49: ...49 E D...

Страница 50: ...50 1 2 3 2 3 4 1 16 mm...

Страница 51: ...51 Rainflow Whirl Rain 5 6 7 8...

Страница 52: ...52 PCI Lastogum II III I Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2017 9 02058 01 Silikon...

Отзывы: