Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio biso-
gna indossare guanti protettivi.
Il braccio del soffione della doccia è progettato per sostenere solo quest'ultimo,
non va sovraccaricato con altri oggetti!
I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche, psichiche e/o sensoriali
devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza. Il prodotto non
deve essere utilizzato da persone sotto l'effetto di droghe o alcolici.
Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delicate
(ad es. gli occhi). Fra il soffione ed il corpo va mantenuta una distanza suffi-
ciente.
Il prodotto non deve essere utilizzato come maniglia, questa deve essere
motata separatamente.
Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamente per l'giene del corpo.
Attenzione! Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell'ac-
qua fredda e dell'acqua calda.
Istruzioni per il montaggio
• Prima del montaggio è necessario controllare che non ci siano stati danni
durante il trasporto. Una volta eseguito il montaggio, non verranno riconosciuti
eventuali danni di trasporto o delle superfici.
• Montare, lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme
correnti.
• Vanno rispettate le direttive di installazione nazionali vigenti nel rispettivo paese.
• Le quote di montaggio indicate nelle istruzioni di montaggio sono ideali per per-
sone grandi circa 1800 mm e eventualmente vanno adattate. A ciò bisogna fare
attenzione, che ad altezza di montaggio cambiata l'altezza minima necessaria
indicata cambia e che bisogna considerare la modifica delle quote di collega-
mento.
• Quando il personale tecnico specializzato esegue il montaggio del prodotto è
necessario assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana in tutta l’area di
fissaggio (senza giunti sporgenti o spostamento delle piastrelle), che la struttura
della parete sia adatta per il montaggio del prodotto e soprattutto che non ci
siano dei punti deboli. Le viti e i tasselli in dotazione sono adatti solo per calce-
struzzo. In caso di altre strutture della parete vanno osservare le indicazioni del
produttore dei tasselli.
• Il filtro supplementare deve essere utilizzato per proteggere la doccia dai depo-
siti di calcare. Tali impurita possono infatti causare difetti e/o danneggiare parti
della doccia; in questo caso la Hansgrohe non risponde dei danni.
Dati tecnici
Pressione d'uso:
max. 1 MPa
Pressione d'uso consigliata:
0,22 - 0,5 MPa
Pressione di prova:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
max. 80°C
Temp. dell'acqua calda consigliata:
65°C
Raccordi G 1/2:
fredda a destra - calda a sinistra
Disinfezione termica:
max. 70°C / 4 min
Sicurezza antiriflusso
Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua potabile!
Italiano
Accessori speciali
(non contenuto nel volume di fornitura
vedi pagg. 38)
set di montaggio ad angolo #27999000
Parti di ricambio
(vedi pagg. 38)
Procedura
(vedi pagg. 36)
Montaggio vedi pagg. 33
Ingombri
(vedi pagg. 31)
Manutenzione
(vedi pagg. 39)
La valvola di non ritorno deve essere controllata regolarmente come da
DIN EN 1717, secondo le normative nazionali e regionali (almeno una
volta all'anno). Per garantire la scorrevolezza dell’elemento di regola-
zione, di tanto in tanto si dovrebbe regolare il termostatico passando
da tutto caldo a tutto freddo.
Safety Function
(vedi pagg. 35)
Grazie alla funzione antiscottature Safety la temperatura massima per
esempio max. 42º C desiderata è facilmente regolabile.
Descrizione simbolo
Diagramma flusso
(vedi pagg. 31)
Doccetta
soffione doccia (Rain)
soffione doccia (Rainflow)
Segno di verifica
(vedi pagg. 40)
Taratura
(vedi pagg. 34)
Effettuata l’installazione del miscelatore termostatico bisogna con-
trollare la temperatura di uscita. La taratura è necessaria quando la
temperatura dell’acqua misurata sul punto di prelievo non corrisponde
a quella fissata sul termostato.
Pulitura
(vedi pagg. 37) e brochure allegata
Non utilizzare silicone contenente acido acetico!
5
Содержание Raindance Lift 27003400
Страница 33: ...G 265 420 310 430 1800 2138 290 280 Ma e 32...
Страница 35: ...34 Montage Justierung 7 8 1 2 SW 10 mm 9 1 2 3 1 2 1 2 1 2...
Страница 36: ...35 Safety Function 2 SW 3 mm 1 z B 42 C for example 42 C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 SW 3 mm 2 Nm 1 2 1 2 12...
Страница 37: ...Bedienung 40 C 200 mm 40 100 N 36...
Страница 38: ...Reinigung 2 3 1 4 5 6 2 3 1 1 2 SW 5 mm 3 SW 5 mm 2 Nm 37...
Страница 40: ...2 SW 10 mm 8 1 2 SW 10 mm 7 2 SW 24 mm 5 6 SW 24 mm 3 4 1 1 3 4 Wartung 39...