background image

Estonia

 

   Ohutusjuhised

Duši veejoad ei tohi kokku puutuda 

tundlike kehaosadega (nt silmad). 

Jätke duši ja keha vahele piisav vahe.

Paigaldamine 

(vt lk 17)

Käsiduši standardse läbivoolu 

puhul peab veevärgist tuleva 

mustuse vastu paigaldama 

kaasasoleva filtri (#97708000). 

Kui soovite suuremat läbivoolu, 

peab selle asemel kasutama filtrit 

(#94246000). Filtri (#97708000) 

või B mittepaigaldamisel käsiduši võib 

sissetulev mustus funktsioneerimist 

kahjustada ja/või rikkuda käsiduši 

detaile. Sellest tulenevate kahjude 

eest Hansgrohe ei vastuta.

Puhastamine 

(vt lk 19) ja 

kaasasolev brošüür

Tehnilised andmed

Töörõhk 

maks. 0,6 MPa

Soovitatav töörõhk:  0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 baari = 147 PSI)

Kuuma vee temperatuur:  maks. 60°C

Termiline desinfektsioon: 

 

 

maks. 70°C / 4 min

Kontrollsertifikaat 

(vt lk 19)

Varuosad 

(vt lk 17)

Latvian

 

   Drošības norādes

Nepieciešams izvairīties no dušas 

strūklas tieša kontakta ar jutīgām 

ķermeņa daļām (piem., acīm). 

Nepieciešams ievērot pietiekošu 

attālumu starp dušu un ķermeni.

Montāža 

(skat. 17. lpp.)

Lai nodrošinātu rokas dušas normālu 

ūdens caurplūdi un izvairītos no 

netīrumu ieskalošanas no ūdensvada, 

jāiemontē komplektā esošais filtrs 

(#97708000). Ja ir nepieciešamība 

pēc lielākas ūdens caurplūdes, tad 

filtra (#97708000) vietā jāizmanto 

sietiņš (#94246000). Ieskalotie 

netīrumi var traucēt dušas   funkciju un 

/ vai arī izraisīt rokas dušas funkciju 

bojājumus, par kuriem Hansgrohe 

nenes atbildību.

Tīrīšana 

(skat. 19. lpp.) un klāt 

pievienotais buklets

Tehniskie dati

Darba spiediens: 

maks. 0,6 MPa

Ieteicamais darba spiediens: 

 

 

0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Karstā ūdens temperatūra: maks. 60°C

Termiskā dezinfekcija : maks. 70°C / 4 min

Pārbaudes zīme 

(skat. 19. lpp.)

Rezerves daļas 

(skat. 17. lpp.)

13

Содержание Raindance E 150 AIR 1-Jet

Страница 1: ...n vod 7 ZH 7 RU 8 HU Szerel si tmutat 8 FI Asennusohje 9 SV Monteringsanvisning 9 LT Montavimo instrukcijos 10 HR Uputstva za instalaciju 10 TR Montaj k lavuzu 11 RO Instruc iuni de montare 11 EL 12...

Страница 2: ...rtemperatur max 60 C Thermische Desinfektion max 70 C 4 min Pr fzeichen siehe Seite 19 Serviceteile siehe Seite 17 Fran ais Consignes de s curit viter le contact du jet de la douchette avec les partie...

Страница 3: ...al disinfection max 70 C 4 min Test certificate see page 19 Spare parts see page 17 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia e parti del corpo delicat...

Страница 4: ...emperatura del agua caliente max 60 C Desinfecci n t rmica max 70 C 4 min Marca de verificaci n ver p gina 19 Repuestos ver p gina 17 Nederlands Veiligheidsinstructies Het contact van de douchestraal...

Страница 5: ...ax 70 C 4 min Godkendelse se s 19 Reservedele se s 17 Portugu s Avisos de seguran a Deve se evitar o contacto dos jactos de gua com partes do corpo sens veis p ex olhos necess rio manter uma dist ncia...

Страница 6: ...6 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Znak jako ci patrz strona 19 Cz ci serwisowe patrz strona 1...

Страница 7: ...iesto filtra nej vlo ky 97708000 tesnenie so sitkom 94246000 Vyplaven ne istoty m u ovplyvnit funk nost alebo m u viest aj k po kodeniu funk n ch dielov ru nej sprchy Na tieto kody sa z ruka firmy Han...

Страница 8: ...l sz rmaz szennyez d sek zuhanyba val beker l s t Amennyiben nagyobb tfoly si v zmennyis get szeretn nk el rni a sz r bet t 97708000 helyett haszn ljuk a sz r t m t st 94246000 A vezet kes h l zatb l...

Страница 9: ...ks 60 C L mp desinfektio maks 70 C 4 min Koestusmerkki katso sivu 19 Varaosat katso sivu 17 Svenska S kerhetsanvisningar Undvik att rikta duschstr larna mot k nsliga kroppsdelar t ex gonen Det m ste f...

Страница 10: ...SI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 60 C Terminis dezinfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 min Bandymo pa yma r psl 19 Atsargin s dalys r psl 17 Hrvatski Sigurnosne upute Mora se izbjegavati ko...

Страница 11: ...feksiyon azami 70 C 4 dak Kontrol i areti Bak n z sayfa 19 Yedek Par alar Bak n z sayfa 17 Rom n Instruc iuni de siguran Evita i contactul jetului de ap cu p r ile de corp sensibile de ex ochii ine i...

Страница 12: ...ter l infiltration d impuret s venant du r seau Si l on d sire un d bit plus important il faut remplacer l l ment filtre 97708000 par le joint filtre 94246000 L infiltration d impuret s peut r duire o...

Страница 13: ...s 70 C 4 min Kontrollsertifikaat vt lk 19 Varuosad vt lk 17 Latvian Dro bas nor des Nepiecie ams izvair ties no du as str klas tie a kontakta ar jut g m erme a da m piem ac m Nepiecie ams iev rot piet...

Страница 14: ...znak vidi stranu 19 Rezervni delovi vidi stranu 17 Norsk Sikkerhetshenvisninger Dusjstr len skal ikke komme i kontakt med mfintlige kroppsdeler f eks ynene Overhold en tilstrekkelig avstand mellom dus...

Страница 15: ...kat sja si dhe p r t evituar thithjen e ndotjeve nga tubacionet e uj sjell sit N se d shironi m shum v llim uji at her n vend t filtrit 97708000 duhet t p rdorni sit n 94246000 Ndotjet mund t d mtojn...

Страница 16: ...17 97708000 94246000 97708000 19 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 19 17 16...

Страница 17: ...17 94246000 97708000 28508000 94246000 97708000 28509000 28505000 97708000 94246000...

Страница 18: ...18 Raindance E 100 AIR 1jet 28508000 Raindance S 100 AIR 1jet 28509000 Raindance 150 S AIR 28505000...

Страница 19: ...Raindance S 100 AIR 1jet 28509000 Raindance 150 S AIR 28505000 P IX DVGW SVGW ACS WRAS NF KIWA 28508000 P IX 9876 IC X X 28509000 P IX 9875 IB X X 28505000 P IX 9757 IB X DIN 4109 P IX 9875 IB DIN 410...

Страница 20: ...20 1 2 1 min 3 1 2...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...24 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2015 9 05471 06...

Отзывы: