Hans Grohe Raindance 28500000 Скачать руководство пользователя страница 10

9

D

 

 Die Handbrause ist für den Einsatz mit 

Durchlauferhitzern ab einer Leistung von 

21 kW und einem Mindestdurchfluss 

von 8 l/min geeignet.

F

 

 La douchette à main fonctionne avec 

chauffe-eau à partir de 21 kW et un 

débit minimum de 8 l/min.

GB

 

 The hand shower is suitable for con-

tinuous flow water heaters with a heat 

output of 21 kW an a minimum through 

flow of 8 l/minute.

I

 

 La doccetta è adatta all’uso con caldaie 

istantanee da 21 kW con portata mini-

ma die 8 l/min.

E

 

 La teleducha se puede instalar con 

un calentador contínuo de 21 kW de 

potencia o superior y un caudal mínimo 

de 8 l/min.

NL

 

 De handdouche is geschikt voor gebruik 

bij doorlooptoestellen vanfaf 21 kW 

met een minimale doorstroom van 8 

l/min.

DK

 

 Håndbruseren er velegnet i forbindelse 

med gennemstrømningsvandvarmere 

på min 21 kW samt en gennemstrømn-

ingsmængde på min. 8 l/min.

P

 

 O chuveiro de mão é compatível com 

esquentadores instantâneos de 21 kW 

e um caudal mínimo de 8 l/minuto.

PL

 

 

Główka prysznicowa jest przys-

tosowana do przepływowych podgrze-

waczy wody o mocy powyżej 21 kW i 

przepływie  

8 l/min.

RUS

 

 

Ðó÷íîé äóø ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ 

ñ ïðîòî÷íûìè âîäîíàãðåâàòåëÿìè 

ìîùíîñòüþ îò 21ê è íàïîðîì âîäû íå 

ìåíåå  

8 ë/ìèí.

CZ

 

 

Ruční sprcha je vhodná k použití s 

průtokovým ohřívačem výkonu od 21 

kW a průtoku 8 l/min.

SK

 

 

Ručná sprcha je vhodná k použitiu s 

prietokovým ohrievačom s výkonom od 

21 kW a prietoku 8 l/min.

LT

 

 

Dušo galvutė pritaikyta vandens 

pašildytojui nuo 21 kW su nemažesniu 

kaip 8 l/min vandens pralaidumu.

H

 

 

A kézizuhany átfolyós vízmelegítőkkel 

való használatra  21 kW-os 

teljesítménytől és 8 l/perc minimális 

átfolyástól alkalmas.

SLO

 

 

Ročna prha je primerna za uporabo s 

pretočnimi grelniki zmogljivosti nad 21 

kW in minimalnim pretokom 8 l/min.

HR

 

 

Ručni tuš možete koristiti uz protočni 

bojler od 21 kW te uz minimalni protok 

od 8 litara u minuti

Содержание Raindance 28500000

Страница 1: ... Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com Öffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand Über 15 Jahre Erfahrung Hochwertige Produkte Markenhersteller ...

Страница 2: ...Montageanleitung Raindance 28501000 Raindance 28500000 ...

Страница 3: ... Raindance 28500XXX Rain Mix 1 Balance Mix 2 Whirl DIN 4109 P IX 9483 IC ...

Страница 4: ... Raindance 28501XXX Rain Mix 1 Balance Mix 2 Whirl DIN 4109 P IX 9483 IC ...

Страница 5: ... Varmtvandstemperatur max 60 C Dados Técnicos Pressão de funcionamento max 0 6 MPa Pressão de func recomendada 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da água quente max 60 C Dane techniczne Ciśnienie max 0 6 MPa Ciśnienie zalecane 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Maksymalna temperatura wody gorącej max 60 C Òåõíè åñêèå äàííûå ðàáî åå äàâëåíèå íå áîëåå 0 6 ÌÏà Ðåêîìåíäóåìîå ðàáî åå äàâëåíèå ...

Страница 6: ...ensure the standard flow rate and to protect the hand shower against incoming dirt by pipework Do you want a larger water flow rate than you must be use the filter packing B instead of the filter insert A Incoming dirt leads to defects or and can damage parts of the hand shower such caused faults voids all liability and guarantee claims I Il filtro supplementare A deve essere utilizzato per assicu...

Страница 7: ...abrudzeniami z rur Jeśli przepływ ma być większy należy wymienić filtr A na uszczelkę z sitkiem B Wszelkiego rodzaju zabrudzenia mogą doprowadzić do złego funk cjonowania lub całkowitego uszkodzenia główki prysznicowej Za tego typu uszkodzenia firma Hansgrohe nie odpowiada RUS Ïðåäóñòàíîâëåííûé ôèëüòð À ïðåäíàçíà åí äëÿ îáåñïå åíèÿ ñòàíäàðòíîãî ðàñõîäà âîäû è çàùèòû âíóòðåííåé àñòè ëåéêè ðó íîãî ä...

Страница 8: ...a szűrőbetét A helyett használjuk a szűrőtömítést B A vezetékes hálózatból bekerülő szennyeződések gátolhatják a termék működését és vagy meg rongálhatják a zuhany működő alkatrészeit Az ebből adódó károkért a Hansgrohe nem felel SLO Priloženi filtrirni vložek A je potrebno vgraditi da zagotovimo standardni pretok in zaščitimo ročno prho pred umazanijo iz vodovodne napeljave Če želite večji pretok...

Страница 9: ...od naviše Mit Filtereinsatz A Avec élément filtre A With filter insert A Con filtro supplementare A Con inserción de filtro A Met filter A Med filterindsats A Z filtrem A Com o filtro A Ñ ïðåäóñòàíîâëåííûì ôèëüòðîì A S filtrační vložkou A S filtračnou vložkou A Su filtru pagal A Szerinti szűrőbetéttel A S filtrirnim vložkom A Sa filterom prema standardu A Mit Siebdichtung B Avec joint filtre B Wit...

Страница 10: ...rømn ingsmængde på min 8 l min P O chuveiro de mão é compatível com esquentadores instantâneos de 21 kW e um caudal mínimo de 8 l minuto PL Główka prysznicowa jest przys tosowana do przepływowych podgrze waczy wody o mocy powyżej 21 kW i przepływie 8 l min RUS Ðó íîé äóø ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ ñ ïðîòî íûìè âîäîíàãðåâàòåëÿìè ìîùíîñòüþ îò 21ê è íàïîðîì âîäû íå ìåíåå 8 ë ìèí CZ Ruční sprcha je vhodná ...

Страница 11: ... skal blot gnubbes O sistema de limpeza QuickClean requer apenas uma ligeira passagem com a mão para remover os depósitos de calcário do emulsor Funkcja QuickClean wymaga jedynie delikatnego potarcia dłonią aby usunąć ewentualne osady kamienia wapiennego система QuickClean позволяет удалять известковые отложения достаточно провести по эластичной поверхности аэратора пальцем как известковые отложен...

Страница 12: ...11 1 2 1 2 3 1 min Reinigung Nettoyage Cleaning Pulitura Limpiar Reinigen Rengøring Limpeza Czyszczenie Î èñòêà Czystość Čištění Valymas Tisztítás Čiščenje ...

Страница 13: ...12 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2010 9 06137 03 ...

Отзывы: