background image

4

Español

Montaje

(ver página 17)

Indicacionesdeseguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 

evitar heridas por aplastamiento o corte.

Indicacionesparaelmontaje

• El set básico 2647118X solo puede ser instalado en 

un falso techo. ¡No debe ser empotrado en un techo 

de hormigón!

• Purgar la instalación según la normativa DIN 1988/ 

EN 1717.

• Si es necesario un equilibrio de potencial, este debe 

ser efectuado por el cliente.

• Durante el montaje del producto, mediante personal 

especializado, se debe asegurar de que la 

superficie de sujeción en todo el área de la fijación 

sea plana (sin fugas o azulejos que sobresalgan), 

que la estructura del muro sea adecuada para el 

montaje del producto y que no presente puntos 

débiles.

Datostécnicos

Presión en servicio: 

max. 0,6 MPa 

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura del agua caliente: 

max. 60°C

El producto ha sido concebido exclusivamente para 

agua potable.

Descripcióndesímbolos

No utilizar silicona que contiene ácido acético!

Dimensiones

(ver página 18)

Repuestos

(ver página 20)

Protecciónequipotencial

(ver página 17)

Nederlands

Montage

(zie blz. 17)

Veiligheidsinstructies

 

Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en 

snijwonden handschoenen worden gedragen.

Montage-instructies

• De basisset 2647118X kan enkel in een vals plafond 

ingebouwd worden. Hij mag niet in een betonnen 

plafond aangebracht worden!

• De complete installatie overeenkomstig DIN 1988/ 

EN 1717 spoelen.

• Indien een equipotentiaalverbinding noodzakelijk is, 

moet hiervoor bouwzijds worden gezorgd.

• Bij de montage van het product door gekwalificeerd 

vakpersoneel moet erop gelet worden dat het 

montagevlak in het volledige bereik van de 

bevestiging vlak is (geen uitstekende voegen of 

verspringende tegels), dat de wand geschikt is voor 

de montage van het product en geen zwakke 

plaatsen vertoont.

Technischegegevens

Werkdruk: max. 

max. 0,6 MPa 

Aanbevolen werkdruk: 

0,1 - 0,4 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatuur warm water: 

max. 60°C

Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!

Symboolbeschrijving

Gebruik geen zuurhoudende silicone!

Maten

(zie blz. 18)

Serviceonderdelen

(zie blz. 20)

Potentiaalvereffening

(zie blz. 17)

Содержание Raindance 2647118 Series

Страница 1: ...ie Mont ny n vod 7 ZH 7 RU 8 FI K ytt ohje Asennusohje 8 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kul...

Страница 2: ...eteile siehe Seite 20 Potentialausgleich siehe Seite 17 Fran ais Montage voir pages 17 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou co...

Страница 3: ...eepage17 Italiano Montaggio vedi pagg 17 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Istruzioni per il montag...

Страница 4: ...icona que contiene cido ac tico Dimensiones ver p gina 18 Repuestos ver p gina 20 Protecci n equipotencial ver p gina 17 Nederlands Montage zie blz 17 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter...

Страница 5: ...e s 17 Portugu s Montagem ver p gina 17 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Avisos de mont...

Страница 6: ...o wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Wymiary patrz strona 18 Cz ci serwisowe patrz strona 20 Wyr wnanie potencja u patrz strona 17 esky Mont viz strana 17 Bezpe n...

Страница 7: ...reba d va pozor na to aby bola upev ovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovn iadne vy nievaj ce medzery alebo zapustenia obkladov aby trukt ra steny bola vhodn pre mont produktu a nem iadne slab m...

Страница 8: ...uoritettava rakennuksen puolella P tev n ammattihenkil st n asentaessa tuotetta on otettava huomioon ett kiinnityspinnan on oltava koko kiinnitysalueelta tasainen ei korkeita saumoja tai laattojen yht...

Страница 9: ...n som inneh ller ttiksyra M tten se sidan 18 Reservdelar se sidan 20 Potentialutj mning se sidan 17 Lietuvi kai Montavimas r psl 17 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo mon...

Страница 10: ...i octenu kiselinu Mjere pogledaj stranicu 18 Rezervni djelovi pogledaj stranicu 20 Izjedna enje potencijala pogledaj stranicu 17 T rk e Montaj bak n z sayfa 17 G venlik uyar lar Montaj esnas nda ezil...

Страница 11: ...ca suprafa a de fixare s fie plan pe toat aria de fixare f r proeminen e ale rosturilor sau mbin ri ntre pl cile de faian i ca structura peretelui s fie corespunz toare pentru fixarea produsului s nu...

Страница 12: ...a Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Mere glejte stran 18 Rezervni deli glejte stran 20 Potencialna izena itev glejte stran 17 Estonia Paigaldamine vt lk 17 Ohutusjuhised Kandke pai...

Страница 13: ...rves da as skat lpp 20 Potenci la izl dzin ana skat lpp 17 Srpski Monta a vidi stranu 17 Sigurnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Instr...

Страница 14: ...v kvalifisert fagpersonal skal man p se at monteringsoverflaten p hele festeomr det er plant ingen utstikkende fuger eller flisekanter at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke viser...

Страница 15: ...pecializuar duhet mbajtur parasysh q sip rfaqja e montimit gjendet brenda zon s s p rgjithshme t planit t montimit nuk ka vendbashkime t dala ose mosp rputhje t pllakave q struktura e murit sht e p rs...

Страница 16: ...zt gy rilag kell elv gezni A term k k pzett szakember ltali felszerel se eset n gyelni kell arra hogy a r gz t si fel let teljesen sima legyen ne legyen ki ll fuga vagy csempe a fal szerkezete a term...

Страница 17: ...17 3 5 6 1 2 1 2 4 3 10 mm SW 13 mm SW 22 mm 4 4 mm Silicone...

Страница 18: ...18 186 18 6 24 4 2 4 4 G 1 2 m a x 2 0 m i n 6 0 9 5 2647118X 3 4 4 34 4 G 1 2 2 8 0 m a x 2 0 280 m i n 6 0 9 5 2625418X...

Страница 19: ...19 NO...

Страница 20: ...20 96565000 97722000 2647118X 2625418X...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 08 2019 9 02207 03...

Отзывы: