Hans Grohe PuraVida 27390 Series Скачать руководство пользователя страница 4

Consignes de sécurité

Lors du montage, porter des gants de protection pour 

éviter toute blessure par écrasement ou coupure

Le bras de la douchette n’est conçu que pour tenir la 

douchette et ne doit pas servir à la suspension d’autres 

objets !

Le système de douche ne doit servir qu’à se laver et à 

assurer l’hygiène corporelle.

Montage 790XXX 

(voir page 19)

Montage 77XXX 

(voir page 21)

Attention!

 La robinetterie doit être installée, rincée et 

contrôlée conformément aux normes valables.

Attention!

 Ne pas utiliser de silicone contenant de 

l’acide acétique!

Lors du montage du produit par un ouvrier qualifié, il faut 

faire attention à ce que la surface de fixation soit plane 

sur toute son étendue (aucun dépassement de joint ni de 

carrelage), que la construction de la paroi soit adaptée à 

l’installation du produit et surtout ne présente aucun point 

faible. Les vis et les chevilles fournies sont uniquement 

apropriées au béton. Pour les autres constructions, il 

faudra tenir compte des préconisations du fabriquant 

de cheville.

Informations techniques 

(voir page 2)

Pression de service autorisée: 

max. 0,6 MPa

Pression de service conseillée: 

0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Température d’eau chaude: 

max. 60°C

Démontage 

(voir page 23)

Pièces détachées 

(voir pages 3)

Nettoyage 

(voir page 24)

Sicherheitshinweise

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- 

und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden.

Der Kopfbrausearm ist nur für das Halten der Kopfbrause 

ausgelegt, er darf nicht mit weiteren Gegenständen 

belastet werden!

Das Duschsystem darf nur zur Bade-, Hygiene- und 

Körperreinigungszwecke eingesetzt werden.

Montage 790XXX 

(siehe Seite 19)

Montage 77XXX 

(siehe Seite 21)

Achtung!

 Die Armatur muss nach den gültigen Normen 

montiert, gespült und geprüft werden.

Achtung!

 Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Bei der Montage des Produktes durch qualifiziertes 

Fachpersonal  ist  darauf  zu  achten,  dass  die 

Befestigungsfläche im gesamten Bereich der Befestigung 

plan ist (keine vorstehenden Fugen oder Fliesenversatz), 

der Wandaufbau für eine Montage des Produktes geeignet 

ist und keine Schwachstellen aufweist. Die beigelegten 

Schrauben und Dübel sind nur für Beton geeignet. Bei 

anderen Wandaufbauten sind die Herstellerangaben des 

Dübelherstellers zu beachten.

Technische Daten 

(siehe Seite 2)

Betriebsdruck: 

max. 0,6 MPa

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C

Demontage 

(siehe Seite 23)

Serviceteile 

(siehe Seite 3)

Reinigung 

(siehe Seite 24)

Deutsch

Français

Содержание PuraVida 27390 Series

Страница 1: ...PuraVida 27437XXX PuraVida 27390XXX Montageanleitung...

Страница 2: ...tecnici Datos t cnicos Technische gegevens Tekniske data Dados T cnicos Dane techniczne Technick daje Technick daje M szaki adatok Tekniset tiedot Tekniska data Techniniai duomenys Tehni ki podatci T...

Страница 3: ...ouleurs Colors Trattamento Acabados Kleuren Overflade Acabamentos Kody kolor w K d povrchov pravy Farebn ozna enie Sz nk dol s V rikoodaus F rgkodning Spalvos Boje Renkler Coduri de culori Barve V rvi...

Страница 4: ...147 PSI Temp rature d eau chaude max 60 C D montage voir page 23 Pi ces d tach es voir pages 3 Nettoyage voir page 24 Sicherheitshinweise Bei der Montage m ssen zur Vermeidung von Quetsch und Schnitt...

Страница 5: ...23 Spare parts see page 3 Cleaning see page 24 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiacciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il braccio del sof...

Страница 6: ...io 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Despiece ver p gina 23 Repuestos ver p gina 3 Limpiar ver p gina 24 Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkomi...

Страница 7: ...ec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O bra o do chuveiro foi concebido apenas para servir de apoio cabe a do chuveiro pelo que n o pode ser sujeito a cargas de obje...

Страница 8: ...e ci nienie robocze 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 60 C Demonta patrz strona 23 Cz ci serwisowe patrz strona 3 Czyszczenie patrz strona 24 Bezpe nostn pokyny Pro zabr...

Страница 9: ...ovan m odborn m person lom je nutn dba na to aby upev ovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovn iadne vy nievaj ce k ry alebo navz jom predsaden obklady aby kon trukcia steny bola pre mont pro...

Страница 10: ...t bl teni s ellen rizni Figyelem Ne haszn ljon ecetsavtartalm szilikont Mik zben szakk pzett szakember v gzi a term k felszerel s t gyelni kell arra hogy a r gz t si fel letek a r gz t si ter let telj...

Страница 11: ...1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 60 C Irrotus katso sivu 23 Varaosat katso sivu 3 Puhdistus katso sivu 24 S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan...

Страница 12: ...psl 23 Atsargin s dalys r psl 3 Valymas r psl 24 Sigurnosne upute Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za...

Страница 13: ...eratura apei calde max 60 C Demontare vezi pag 23 Piese de schimb vezi pag 3 Cur are vezi pag 24 G venlik uyar lar Montaj esnas nda ezilme ve kesilme gibi yaralanmalar nlemek i in eldiven kullan lmal...

Страница 14: ...14 27390XXX 19 27437XXX 21 O 2 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 23 3 24 27390XXX 19 27437XXX 21 2 0 6 0 1 0 4 1 10 147 PSI 60 C 23 3 24...

Страница 15: ...147 PSI Temperatura tople vode maks 60 C Demonta a glejte stran 23 Rezervni deli glejte stran 3 i enje glejte stran 24 Ohutusjuhised Kandke paigaldamisel muljumis ja l ikevigastuste v ltimiseks kindai...

Страница 16: ...rat ra maks 60 C Demont a skat 23 lpp Rezerves da as skat 3 lpp T r ana skat 24 lpp Sigurnosne napomene Prilikom monta e se radi spre avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Nosa tu a...

Страница 17: ...fagfolk monterer produktet skal man p se at hele omr det der produktet monteres er plant ingen fremst ende fuger eller flisekanter at oppbygging av veggen er egnet for montasje av produktet og at veg...

Страница 18: ...s Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik Gjat montimit t produktit nga ana e personit t kualifikuar duhet pasur parasysh q e gjith sip rfaqja mb rthyese t jet e drejt nuk duhet t ket hap sir...

Страница 19: ...4 3 5 4 3 2 1 Silikon Montage Assembly Montaggio Montaje Montage Montering Montagem Monta Mont Szerel s Asennus Montering Montavimas Sastavljanje Montaj Montare Monta a Paigaldamine Mont a Monta a Mo...

Страница 20: ...9 10 c l i c k SW 3 mm 11 Montage Assembly Montaggio Montaje Montage Montering Montagem Monta Mont Szerel s Asennus Montering Montavimas Sastavljanje Montaj Montare Monta a Paigaldamine Mont a Monta a...

Страница 21: ...l i k o n 5 SW 15 mm Montage Assembly Montaggio Montaje Montage Montering Montagem Monta Mont Szerel s Asennus Montering Montavimas Sastavljanje Montaj Montare Monta a Paigaldamine Mont a Monta a Mon...

Страница 22: ...8 SW 3 mm 10 9 click Montage Assembly Montaggio Montaje Montage Montering Montagem Monta Mont Szerel s Asennus Montering Montavimas Sastavljanje Montaj Montare Monta a Paigaldamine Mont a Monta a Mon...

Страница 23: ...taggio Despiece Demontage Afmontere Desmontar Demonta Demont Demont Leszerel s Irrotus Demontering I montavimas Rastavljanje S kme Demontare Demonta a Mahamonteerimine Demont a Rastavljanje Demontasje...

Страница 24: ...5 mm 2 Nm Reinigung Nettoyage Cleaning Pulitura Limpiar Reinigen Reng ring Limpeza Czyszczenie i t n i t n Tiszt t s Puhdistus Reng ring Valymas i enje Temizleme Cur are i enje Puhastamine T r ana i...

Страница 25: ...schoon Kalk kan eenvoudig van de noppen worden gewreven DK Enkel reng ring Det er let at fjerne kalkaflejringer fra str ledyserne PT Simplesmente limpo o calc rio pode ser simples mente retirado das s...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...28 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 08 2009 9 04755 01...

Отзывы: