Eckmontage 4
Corner Mounting 4
Montage en angle 4
18
28
Fixierschraube festdrehen
28
Tighten fixing screw
28
Serrer vis de fixation
23
Einhängevorrichtung
am Duschpaneel
23
Securing device on
Duschpaneel
23
Dispositif d’accrochage
sur le Duschpaneel
24
Stromversorgungkabel für Be-
leuchtung durch das Leerrohr zie-
hen (nur bei Version mit Beleuch-
tung) – Duschpaneel einhängen
24
Pull power supply for lighting
through empty tube version with
lighting only) – fit Duschpaneel
24
Le câble d’alimentation de
courant pour l’éclairage est à
faire passer dans le conduit vide
(uniquement en version avec
éclairage) – accrocher le Dusch-
paneel
25
Flexible Schläuche
anschließen
25
Connect hoses
25
Raccorder la tuyauterie
flexible
26
Beleuchtung an Kabel im
Leerrohr anschließen (nur bei
Version mit Beleuchtung)
26
Connect lighting to cable in
empty tube (only for version with
lighting)
26
Brancher l’éclairage au
câble dans le conduit vide
(uniquement en version avec
éclairage)
27
Duschpaneel anheben, bis
Einrastung über der Arretier-
schraube erfolgt:
27
Lift Duschpaneel, until it
locks onto the retention screw:
27
Soulever le Duschpaneel,
jusqu’à encliquetage par la
vis de butée :
Arretierschraube
vor
Anheben
und Einrasten:
Retention screw
before
lifting
and locking:
Vis de butée
avant
soulève-
ment et encli-
quetage :
Arretierschraube
nach
Anheben
und Einrasten:
Retention screw
after
lifting
and locking:
Vis de butée
après
soulève-
ment et encli-
quetage :
Gemeinsames Zubehör für Duschpaneel Moonlight
Seiten 19 und 20
Accessories for Duschpaneel Moonlight
see pages 19 and 20
Accessoires communs pour Duschpaneel Moonlight
pages 19 et 20
22
Vor dem Einhängen, Ab-
deckung abnehmen
22
Remove cover before fitting
22
Avant d’accrocher, enlever le
recrouvrement
Содержание PHARO Duschpaneel Moonlight 26 211 000
Страница 48: ......