background image

68

69

Deutsch

Deutsch

Deutsch

Elektronisches Bedienelement  (Deluxe)

Zu Programm 1:
1.

  Auf  dem  Display  erscheint  die  Meldung 

"pc"

  gefolgt  von  der  Prozentzahl  zur  Zeit 

(Dauer) der Kaltwasserabgabe.

2.

  Mit  der  Plus-Taste  oder  Minus-Taste  einen 

Wert  einstellen  der  zwischen  10%  und  70% 
liegt. Wird die Plus- oder Minustaste gedrückt 
gehalten,  wird  die  Zu-  bzw.  Abnahme  der 
Prozentangabe  angezeigt.  Auswahl  mit  der 
Stern-Taste bestätigen.

Die  Einstellungen  werden  im  System  bis  zur 
nächsten Programmierung abgelegt! 
Bei Unterbrechung der Stromversorgung wer-
den die Einstellungen gelöscht!

Beispiel:

•   Programmauswahl: 

"Pr 1"

•   Dauer des "ON-Zyklus": 5 Sekunden

    (Voreinstellung 5 Sek. / Brause geöffnet)

•   Kaltwasserabgabe (Dauer): 

"pc"

 40%

•   Zyklische Umschaltung:
Brause 1 + 2 + 3 + 4:
2 Sekunden kaltes Wasser (40% der Gesamt-
zeit)  3  Sekunden  warmes  Wasser  (60%  der 
Gesamtzeit).

Zu Programm 2:
1. 

Programm auswählen

Hinweis:

Bei  Programm  2  ist  eine  persönliche  Einstel-
lung  nicht  notwendig.  Das  Programm  startet 
automatisch  mit  dem  Austritt  von  kaltem 
Wasser aus einem Brausenpaar und warmen 
Wasser aus den anderen drei Brausenpaaren. 
Umlaufend tritt aus allen Strahlerpaaren einen 
Zyklus  lang  kaltes  Wasser  aus,  während  aus 
den anderen warmes Wasser austritt. 

2.

 Auswahl mit der Stern-Taste bestätigen.

Programmierungsbeispiele

 

(individuelle Einstellungen)
1. Gewünschtes Programm: 

"Pr2"

2. Zyklusumschaltung wie folgt:

English

English

English

Electronic Operating Element (Deluxe)

Ref. to program 1:
1.

  The  display  shows  the  message 

"pc"

followed  by  a  percentage  of  the  cold  water 
output's time (duration).

2.

  Use  the  plus  or  minus  key  to  set  a  value 

between 10% and 70%. If the plus or minus 
key is held depressed, the increase or decre-
ase  of  the  percentage  indication  is  shown. 
Confirm your selection with the star key.
The settings are stored in the system until the 
next programming! 

If the power supply is interrupted, the settings 
are deleted!

Example:

•   Program selection: 

"Pr 1"

•   Duration of the "ON cycle": 5 seconds

    (presetting 5 sec. / shower open)

•   Cold water output (duration): 

"pc"

 40%

•   Cyclical switchover:
Shower 1 + 2 + 3 + 4:
Cold  water  for  2  seconds  (40%  of  the  total 
time), warm water for 3 seconds (60% of the 
total time).

Ref. to program 2:
1. 

Select the program.

Note:

With program 2, a personal setting need not 
be  made.  The  program  automatically  starts 
with  outputting  cold  water  via  one  shower 
pair and warm water via the other three sho-
wer pairs. Rotatingly, all shower pairs output 
cold water during one cycle and warm water 
during another cycle. 

2.

 Confirm your selection with the star key.

Programming examples

 

(individual settings)
1. Desired program: 

"Pr2"

2. Cycle switchover as follows:

Italiano

Italiano

Italiano

Elemento di comando elettronico (Deluxe)

Programma 1:
1.

  Sul  display  compare  il  messaggio 

"pc"

 

seguito dalla percentuale del tempo (durata) 
della mandata di acqua fredda.

2.

 Con il tasto "+" o "-" impostare un valore 

compreso tra 10% e 70%. Temendo premuto 
il tasto "+" o "-" viene visualizzato l'aumento 
o  la  riduzione  del  valore  percentuale. 
Confermare  la  selezione  con  il  tasto 
dell'asterisco.
Le  impostazioni  vengono  salvate  nel  sistema 
fino alla programmazione successiva! 
In  caso  di  black-out  le  impostazioni  vanno 
perdute!

Esempio:

•   Selezione del programma: 

"Pr 1"

•   Durata  del  "ciclo  ON":  5  secondi

    (preimpostazione 5 secondi / doccia aperta)

•   Mandata  di  acqua  fredda  (durata):

   

"pc"

 40%

•   Commutazione ciclica:
Docce 1 + 2 + 3 + 4:
2  secondi  acqua  fredda  (40%  del  tempo 
totale) e 3 secondi di acqua calda (60% del 
tempo totale).

Programma 2:
1. 

Selezionare il programma

Avvertenza:

Per  il  programma  2  non  è  necessaria 
un'impostazione personalizzata. Il programma 
si  avvia  automaticamente  con  la  fuoriu-
scita  di  acqua  fredda  da  una  coppia  di 
docce e di acqua calda dalle altre tre coppie 
di docce. Da tutte le coppie di ugelli fuoriesce 
un ciclo lungo di acqua fredda, mentre dalle 
altre fuoriesce acqua calda. 

2.

  Confermare  la  selezione  con  il  tasto 

dell'asterisco.

Esempi di programmazione

 

(impostazioni personalizzate)
1. Programma desiderato: 

"Pr2"

2.  Commutazione  del  ciclo  nel  modo 
seguente:

Содержание PHARO Aquafun Series

Страница 1: ...120 Steam L 21110000 Aquafun 120 Steam R 21111000 Aquafun 120 Comfort L 21114000 Aquafun 120 Comfort R 21115000 Aquafun 120 Deluxe L 21120000 Aquafun 120 Deluxe R 21121000 Deutsch Installation Instru...

Страница 2: ...ronisches Bedienelement Deluxe 56 St rungen und Abhilfen 72 English Contents Preface Connection Dimensions 4 Preface Connection Dimensions 5 Equipment 6 Spare Parts 8 Safety Instructions 10 Used Symbo...

Страница 3: ...osteriore 20 Montaggio dell anta fissa laterale 22 Montaggio della chiusura 24 Montaggio dell anta fissa frontale 28 Montaggio del controcappello della maniglia della porta 30 Messa a terra alimentazi...

Страница 4: ...e Steam and Deluxe versions is 2400 W The compliance with the safety requirements 89 336 EEC 92 31 EEC 93 68 EEC guidelines specified by the European Guideline for electro magnetic compatibility is as...

Страница 5: ...4 Ideal f r Wasserablauf Ansichten verma t English Inside view Ground plan Connection dimensions Marked area 4 ideal for water drainage Preface Connection Dimensions Italiano Vista interna Pianta Quot...

Страница 6: ...adjustable by 480 mm Shower combination Steam function control via a pushbutton Steam on off The steam generator s out put amounts to 2 4 kW Fragrance admission via an aroma filter B C Aquafun Comfort...

Страница 7: ...3 4 5 6 7 8 B C A Aquafun 120 ST 40 Steam 21100000 21110000 Aquafun 120 Comfort 21114000 21115000 Aquafun 120 DL 40 Deluxe 21120000 21121000 Deutsch Ausstattung English Equipment Italiano Equipaggiam...

Страница 8: ...lector handle escutcheon 68 mm nut thermostat cartridge handle for thermostat sleeve control panel Deluxe press switch Steam wall bar support U D handshower shower hose neck jet body shower 1 way 12V...

Страница 9: ...9 1 2 3 5 4 6 7 8 9 11 10 12 15 21 18 22 16 19 20 23 17 14 5 4 13 24 25 26 27 28 23 32 29 30 31 33 Deutsch Serviceteile English Spare Parts Italiano Parti Di Ricambio...

Страница 10: ...y installed safety provisions or safety equipment may not be modified or removed Note The steam shower s construction must not be changed Only original components may be used Power supply The electric...

Страница 11: ...not evaded the con sequences are death or serious injuries Warning Describes a possibly dangerous situation If this situation is not evaded the consequences are death or serious injuries Caution Descr...

Страница 12: ...eful situations however no dangerous or harmful situations Installer required Installer Describes installation works that may only be carried out by an installer Electrician required Electrician Descr...

Страница 13: ...in Back and neck shower 25 3 l min Steam generator 2 0l 30min Operable as of 2 bar A maximum of two loads may be interconnected The connec tions for water intake and water drainage must be installed i...

Страница 14: ...Door sealing Angle piece G 1 2 with locking B Roof Top cover roof Cover C Rear panel Rear panel Wall closure rail D Door side casing Door with door frame Side casing small Side casing large Caution To...

Страница 15: ...ch R ckwand T r Seitenscheibe English Packaging Contents Shower tray roof skirt installation accessories Roof Door side pane Rear panel Italiano Caratteristiche degli imballi Piatto doccia pannello fr...

Страница 16: ...pump pliers Wrench set SW 8 10 15 22 24 Socket wrench SW 4 Multi tooth screwdriver 4 mm Crosstip screwdriver 6 8 mm Flat screwdriver 6 8 10 mm Hammer small fitter s hammer Fittings grease Silicone fre...

Страница 17: ...17 Armaturenfett Silikon Deutsch Ben tigte Werkzeuge English Required Tools Fittings grease Silicone Italiano Attrezzi necessari Grasso per rubinetteria Silicone...

Страница 18: ...must be secured using an SW 15 wrench Fine adjustment Fig C Position the shower tray 1 with the help of a spirit level 4 Carry out the fine adjust ment by screwing the tray feet 3 in or out Secure the...

Страница 19: ...4 3 A B C 5 4 SW 15 Deutsch Einstellung Wannenf e Ausrichtung Duschwanne English Shower Tray Feet Setting Shower Tray Adjustment Italiano Regolazione dei piedini del piatto doccia posizionamento del p...

Страница 20: ...he con tact surface and the rear panel Fig A Attention The rear panel must be very carefully placed on the shower tray Fig B by two persons in a way which ensures that the 4 threaded bolts of the show...

Страница 21: ...21 2 1 A B C Deutsch Montage R ckwand English Installing the Rear Panel Italiano Montaggio della parete...

Страница 22: ...el 1 2 the silicone must be applyed verry accurate Use plentiful silicone Consistently apply silicone beads free of acetic acid to the entire length of the rear surface of the side casing Fig B The si...

Страница 23: ...23 4 3 A C D 3 1 B 2 Deutsch Montage Seitenverkleidung schmal English Installing the Side casing small Italiano Montaggio dell anta fissa laterale...

Страница 24: ...and lower cross bar of the door frame Fig A Note Clean the contact surfaces of the side casing small the shower tray and the door frame using a dust free cloth Consistently apply silicone beads free o...

Страница 25: ...25 A B 2 1 Deutsch Montage T rrahmen und T r English Installing the door frame and the door Italiano Montaggio della chiusura...

Страница 26: ...om shower tray Insert carefully the thread rods into the fixing holes Insert the 4 6 4 x 18 washers 6 and screw the 4 M6 nuts 7 to the shower tray using the four screws Fig B Note To avoid any damage...

Страница 27: ...27 A B 2 1 3 4 7 6 5 Deutsch Montage T rrahmen und T r English Installing the door frame and the door Italiano Montaggio della chiusura...

Страница 28: ...l 1 2 the silicone must be applied verry accurate Use plenty of silicone Consistently apply silicone beads free of acetic acid to the entire length of the rear surface of the side casing Fig B Push th...

Страница 29: ...29 3 6 A C D 4 1 5 5 B 2 Deutsch Montage Seitenverkleidung breit English Installing the Side casing large Italiano Montaggio dell anta fissa frontale...

Страница 30: ...nuts 6 the top cover to the other panels Fig B Note To avoid any damage the side casing s fixa tion screws must not be secured too tightly Installing the door handles Mount the door handles 7 by plac...

Страница 31: ...31 2 4 A B 3 1 5 6 5 6 7 Deutsch Montage obere Abdeckung Dach T rgriff English Installing the Top Cover the Door Handles Italiano Montaggio del cappello della maniglia della porta...

Страница 32: ...sation Fig A Connect the potential compensation ter minal 1 to the rear panel s frame 5 For this purpose shove the cable end piece beneath the clamping washer 4 Attach the lock washer 3 and the hexago...

Страница 33: ...33 SW 8 1 2 3 4 5 7 9 6 8 A B Deutsch Erdungsma nahme Stromversorgung English Earthing Measure Power Supply Italiano Messa a terra alimentazione elettrica...

Страница 34: ...umination 1 only Deluxe version Connect the illumination plug with the socket plug Connecting the loudspeaker 2 only Deluxe version Connect the loudspeaker plug with the loudspeaker Connecting the Ill...

Страница 35: ...35 1 2 Deutsch Anschluss Beleuchtung Lautsprecher English Connecting the Illumination Loudspeaker Italiano Collegamento dell illuminazione altoparlante...

Страница 36: ...ng tube clips A B Connecting the head shower Screw the earthing connection 8 at the head shower s threaded piece 7 Run the connection tube from the mixer 1 to the top cover 5 secure with cable ties Sc...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 A B 8 Deutsch Montage Verbindungsschl uche Kopfbrause English Installing the Connection Tubes Head Shower Italiano Montaggio dei tubi flessibili di raccordo soffione doccia...

Страница 38: ...angle cleats 1 and secure them with an SW 24 wrench Note Only lockable angle cleats 1 may be used included in delivery Note A pressure test must be carried out before installing the steam shower Press...

Страница 39: ...39 1 Deutsch Montage Verbindungsschl uche Kopfbrause English Installing the Connection Tubes Head Shower Italiano Montaggio dei tubi flessibili di raccordo soffione doccia...

Страница 40: ...3 x 16 mm washers 2 Fig A Tray skirt fixation Drill holes 4 into the tray skirt Abb B Snap in the fixing bracket for tray skirt 4 into the frame of shower tray adjust it to the wall and to the side o...

Страница 41: ...41 1 2 3 9 8 7 6 A D 6 mm C 4 5 B a b Deutsch Montage Dampfdusche Dachabdeckung English Installing the Steam Shower Roof Cover Italiano Montaggio della doccia a vapore cappello...

Страница 42: ...g A Adjust the door swings 1 parallel to the fixed screen s cross beams and fits against the fixed screen s upright Fig B Note The door 1 must accurately close over the entire length of its hinge side...

Страница 43: ...43 1 2 A B 1 Deutsch T rjustierung English Door adjustment Italiano Regolazione della porta...

Страница 44: ...in the sealing Insert the sealing 1 in the inside of the shower enclosure between the fixed glass of the side casing 2 and the strip of the door frame 3 Fig A Cut the seal to the right size Installing...

Страница 45: ...45 1 2 A 3 1 2 3 Deutsch Montage Gummidichtung English Installing the sealing strip Italiano Montaggio della guarnizione...

Страница 46: ...tion 3 Insert the sealing ring into the shower tube for the hand shower 4 Connect the shower tube to the hand shower Figure B The slide element wall bar can be regulated to be either hard or easily ad...

Страница 47: ...47 A B Deutsch Montage Schlauch Handbrause English Installing the Tube Hand Shower Italiano Montaggio del tubo flessibile doccia manuale...

Страница 48: ...nob Remove the thermostat knob Vertically position the thermostat knob and plug it on red button 4 points upwards Tighten the thermostat knob 5 Note In cases of frost danger and for pipeline drain Uni...

Страница 49: ...49 1 2 3 4 5 Deutsch Thermostat einstellen warten English Thermostat Adjusting Servicing Italiano Regolazione manutenzione del termostato...

Страница 50: ...Shower Functions Setting Mistral 3 hand shower Fig A 1 Soft jet 2 Normal jet 3 Massaging jet Raindance head shower Fig B 1 Rain jet 2 Mix 1 3 Balance 4 Mix 2 5 Whirl jet Italiano Funzioni della docci...

Страница 51: ...51 B A 3 2 1 1 2 3 4 5 Deutsch Brausenfunktionen English Shower Functions Setting Italiano Funzioni della doccia...

Страница 52: ...hower Single operation and combination with back shower or head shower B Head shower Single operation and combination with hand shower or eight side showers C 8 side showers nozzles Single operation a...

Страница 53: ...53 D A B C E F Deutsch Brausenfunktionen English Shower Functions Setting Italiano Funzioni della doccia...

Страница 54: ...Acitvate the steam switch 1 the light emitting diode 2 shines The steam is output approx 3 minutes after activation Note Max duration aprox 50 minutes After the set duration has expired the steam outp...

Страница 55: ...55 1 2 Deutsch Bedienelement Steam English Operating Element Steam Italiano Funzionamento bagno di vapore...

Страница 56: ...the display Cursor indication flashes during selection and is illuminated when in operating mode active program OFF display switched off ON display switched on Arrow key to the left Arrow key to the r...

Страница 57: ...57 1 2 3 4 5 6 7 8 A B Deutsch Elektronisches Bedienelement Comfort English Electronic Operating Element Comfort Italiano Elemento di comando elettronico Comfort...

Страница 58: ...s illuminated when in operating mode active program OFF display switched off ON display switched on Arrow key to the left Arrow key to the right Functions Key lock child lock Alarm key Back rain 8 x s...

Страница 59: ...59 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 Deutsch Elektronisches Bedienelement Deluxe English Electronic Operating Element Deluxe Italiano Elemento di comando elettronico Deluxe...

Страница 60: ...Alarm key Back rain function whole body massage This function will enable you to subsequently activate 4 Pharo side shower pairs 4 x 2 with massaging jet from the bottom to the top Program function Sw...

Страница 61: ...ored in the system until the next programming If the power supply is interrupted the settings are deleted 4 Position the cursor on the Back rain symbol via the arrow keys 5 Activate the setting via th...

Страница 62: ...s or minus key Note Min duration 0 seconds Max duration 9 5 seconds 5 Confirm the break duration with the star key To stop the operation position the cursor on the Back rain symbol via the arrow key a...

Страница 63: ...nutes The settings are stored in the system until the next programming If the power supply is interrupted the settings are deleted To stop the operation position the cursor on the back showers symbol...

Страница 64: ...he minute setting followed by a d is shown Confirm your selection with the star key Note Min duration 5 minutes Max duration 60 minutes The settings are stored in the system until the next programming...

Страница 65: ...er Solid fragrances can be filled into sieve insert of the aroma dispenser e g dried leaves or also cotton wool soaked in essential oils Switching on the steam bath activa tion 1 Close the door 2 Posi...

Страница 66: ...desired duration with the star key 7 The time and temperature settings can be changed during operation by operating the star key Confirm the new values with the star key Note After the set duration ha...

Страница 67: ...in connection with Back rain Program 1 Each shower pair outputs warm water throug hout 70 and cold water throughout 30 of the shower duration Program 2 During the cyclical switch over cold and warm wa...

Страница 68: ...ogram selection Pr 1 Duration of the ON cycle 5 seconds presetting 5 sec shower open Cold water output duration pc 40 Cyclical switchover Shower 1 2 3 4 Cold water for 2 seconds 40 of the total time w...

Страница 69: ...m water Shower 2 warm water Shower 3 warm water Shower 4 cold water Ref to program 3 1 The display shows the message ci fol lowed by the number of warm water cycles 2 to 9 2 Use the plus or minus key...

Страница 70: ...er 1 cold water Shower 2 cold water Shower 3 cold water Shower 4 cold water Note In addition one of the following functions must be activated Back rain function whole body massage back showers functio...

Страница 71: ...a the plus or minus key Confirm your selection with the star key Note 7 x memory locations unassigned Further assignment same procedure Calling up radio stations programs 1 Position the cursor on the...

Страница 72: ...te light The following cycles can be selected C1 Presentation cycle C2 Relaxing cycle C3 Stimulating cycle C4 Regenerating cycle C5 Refreshing cycle C6 Exhilaratory cycle C7 White light Select the des...

Страница 73: ...73 Deutsch English Italiano...

Страница 74: ...e steam nozzle during the operating time Decalcifying Abb B turn off elekrical supply disassemble the large side casing 6 srews Pull out the water level sensor from the box of steam generator pour in...

Страница 75: ...75 A 2 1 4 3 90901000 B 1 2 3 4 Deutsch St rungen und Abhilfen English Failures and Rectifications Italiano Anomalie e rimedi...

Страница 76: ...rocedures Electrician Work at the electrical system may only be carried out by expert personnel 1 Switch switched on operable 2 Power supply available Check the power supply connection Danger Disconne...

Страница 77: ...77 Deutsch English Italiano...

Страница 78: ...230 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 06 07 90503703...

Отзывы: