background image

20

Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe

Les robinets pour les salles de bains et les cuisines modernes ainsi que les produits récents pour les douches se composent 

de matériaux différents afin de satisfaire aux besoins du marché en termes de conception et de fonctionnalité. Afin d’éviter 

d’endommager le produit, il est nécessaire d’en prendre soin. 

Pour de meilleurs résultats :

•   Empêchez l’accumulation de tarte et/ou de résidu de savon en nettoyant votre produit Hansgrohe lorsque c’est 

nécessaire.

•   Sélectionnez un produit de nettoyage spécifiquement prévu pour ce type de produit.
• 

 N’utilisez pas 

ces types de nettoyants car ils peuvent endommager votre produit Hansgrohe :

 

´

Tout produit de nettoyage contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique, de la potasse ou de l’acide 
acétique.

 

´

Les poudres de nettoyage, les tampons ou les brosses abrasives.

 

´

Les nettoyeurs à vapeur.

 

´

Les produits de nettoyage « sans rinçage ».

• 

Ne mélangez pas 

les produits de nettoyage, à moins que cela soit indiqué par le fabricant. 

• 

Ne pulvérisez pas 

les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et 

les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le nettoyant sur 
un chiffon ou une éponge douce. 

•  Après le nettoyage rincer abondamment à l’eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent.

Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products

Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs 
of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take proper care of it.

For best results:

 

Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when needed.

 

Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.

 

Do not

 use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:

 

´

Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.

 

´

Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.

 

´

Steam cleaners.

 

´

“No rinse” cleaning agents.

 

Always

 follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.  

 

Do not

 mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.

 

Do not

 spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When 

using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.  

 

Always

 rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after cleaning.

Important

 

Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use. 

 

Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from 
the Hansgrohe product.

 

Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage 
the product.

 

Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not 

covered by the warranty.

 

If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.

Содержание Metris Select Prep 14848 1 Series

Страница 1: ...2 Spray 73820XX1 Metris Select 1 Spray 14884XX1 Metris Select Prep 14848XX1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Ma...

Страница 2: ...o request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacit nom...

Страница 3: ...una v lvula de retenci n doble El bot n Select est dise ado para detener temporalmente el flujo de agua del grifo Si el grifo no es usado durante un per odo m s prolongado ci rrelo completamente movi...

Страница 4: ...2 70 mm 4 121mm 3 79mm 2 57mm 1 30 mm 4 110mm 6 157 mm 1 34 mm 25 mm 9 235 mm 9 250 mm 13 333 mm 17 445 mm ca 19 500mm 33 840 mm 3 7 183 mm 8 208 mm G max 2 70 mm 4 121 mm 3 79 mm 2 57 mm 1 30 mm 6 1...

Страница 5: ...toir d passe 1 po ou si l espace disponible est insuffisant omettez la rondelle de plastique Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de montaje Instale la arandela pl stica la arandel...

Страница 6: ...s instal l s il est possible que le robinet n offre pas un rendement satisfaisant Connectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux adaptateurs Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez...

Страница 7: ...7 Adjust the spout rotation 150 Ajustez la Rotation du Bec 150 Ajuste la Rotaci n del Surtidor 150 75 75 45 1 0 5 45 1 0 5 150 24 x 15 4a...

Страница 8: ...8 Adjust the spout rotation 110 Ajustez la Rotation du Bec 110 Ajuste la Rotaci n del Surtidor 110 110 110 55 55 85 25 8 5 25 4b 24 x 15...

Страница 9: ...la manguera de conexi n usando la conexi n a presi n Install the hose weight Test the handspray hose If it does not retract smoothly reposition the weight Installez le contrepoids du tuyau Testez le t...

Страница 10: ...for at least two minutes Retirez l trier Retirez la douchette Rincez les conduites d alimentation d eau chaude et d eau froide pendant au moins deux minutes Retire la presilla Retire el rociador de ma...

Страница 11: ...11 English Fran ais Espa ol Install the handspray Install the clip Installez la douchette Installez l trier Instale el rociador de mano Instale la presilla 1 2 9...

Страница 12: ...12 Set the High Temperature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 140 F 50 F 44 PSI 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 13: ...tach es Repuestos 92566XX0 95140000 97523000 92569000 92582000 92568000 96456000 95291000 88802000 97548000 92730000 95008000 92500000 97209000 98455XX0 92961XX0 96338000 95049000 96099000 98193000 32...

Страница 14: ...5140000 97523000 92569000 92582000 92568000 96456000 95291000 97548000 92730000 95008000 92500000 97209000 98455XX0 95910000 93411XX1 93342001 96338000 95049000 96099000 98193000 32x2 95498XX0 9811200...

Страница 15: ...it d eau en appuyant sur le bouton Select qui se trouve sur la douchette Si vous ne comptez plus uti liser le robinet par exemple la nuit ou si vous quittez la maison fermez le compl te ment l aide du...

Страница 16: ...le d bit d eau en appuyant sur le bouton Select qui se trouve sur la douchette Si vous ne comptez plus uti liser le robinet par exemple la nuit ou si vous quittez la maison fermez le compl te ment l a...

Страница 17: ...17 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 3 1 2 1 2 19 mm 5 9 ft lb 8 Nm 19 mm 10 mm 10 mm...

Страница 18: ...ee page 13 Troubleshooting Dysfonctionnement Origine Solution Duret de fonctionnement Cartouche d fectueuse entartr e Changer la cartouche Le mitigeur goutte Cartouche d fectueuse Changer la cartouche...

Страница 19: ...da de agua en el ca o giratorio Junta da ado Cambiar juntas P rdida de agua en el set de fijaci n Conexi n flexible mal atornillada al cuerpo del ca o Apretar a mano la conexi n flexible Da os en la j...

Страница 20: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 21: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maint...

Отзывы: