background image

5

 

Sikkerhedsanvisninger

 

Ved monteringen skal der bruges handsker for at 
undgå kvæstelser og snitsår.

 

Man må udelukkende bruge håndtaget 41613XXX 
til at holde sig fast med. De øvrige produkter er ikke 
egnet til dette formål.

 

Den korrekte montering og position af monterede 
produkter skal kontroller i regelmæssige afstande 
(årligt).

Monteringsanvisninger

• Før monteringen skal produktet kontrolleres for trans-

portskader. Efter monteringen godkendes transportska-
der eller skader på overfladen ikke længere.

• Installationsbestemmelserne, der gælder i det enkelte 

land, skal overholdes.

• Ved montering af produktet igennem kvalificerede 

fagfolk skal der holdes øje med, at fastgørelsesover-
fladen er plan i alle områder hvor produktet monteres 
(ingen fremragende fuger eller fliseforskydninger), at 
væggene er velegnet til monteringen af produktet og 
ikke har svare områder.

Dansk

Reservedele 

(se s. 21)

XXX  = Overflade

000 = Krom

820 = Brushed Nickel

Der må ikke benyttes eddikesyreholdig 
silikone!

Symbolbeskrivelse

Rengøring 

(se s. 22)

Ved påfyldning og rengøring tag da pumpe 
og låget af.

Montering 

se s. 18

Målene 

(se s. 17)

Mundblæste dele - der kan ikke reklameres 
mod småafvigelser.

 

Avisos de segurança

 

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de 
protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes 
de entalamentos e de cortes.

 

Para se segurar ou apoiar só pode 41613XXX 
utilizar a pega, visto os outros produtos não serem 
adequados para esse fim.

 

A fixação e encaixe correctos dos produtos 
montados devem ser verificados periodicamente 
(anualmente).

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto rela-

tivamente a danos de transporte. Após a montagem 
não são aceites quaisquer danos de transporte ou de 
superfície.

• A prescrições de instalação válidas nos respetivos 

países devem ser respeitadas.

• Durante a montagem efectuada por técnicos qualifi-

cados deve ter-se em atenção que a superfície de fi-
xação seja plana em toda a sua extensão (sem juntas 
ou ladrilhos salientes), que a estrutura da parede seja 
adequada para a montagem do produto e que não 
apresente pontos fracos.

Português

Peças de substituição 

(ver página 21)

XXX  = Acabamentos

000 = Cromado

820 = Brushed Nickel

Não utilizar silicone que contenha ácido 
acético!

Descrição do símbolo

Limpeza 

(ver página 22)

Retirar a bomba e a cobertura para encher 
e limpar.

Montagem 

ver página 18

Medidas 

(ver página 17)

O vidro poderá apresentar diferenças em 
relação ao ilustrado devido ao facto de ser 
feito por sopro.

Содержание Logis C 41611 Series

Страница 1: ...8 FI K ytt ohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kullan m k lavuzu Montaj k l...

Страница 2: ...18 Ma e siehe Seite 17 Mundgeblasene Teile Ma abweichungen berechtigen nicht zu Reklamationen Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasemen...

Страница 3: ...il montaggio per pevitare ferite da schiac ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Per tenersi deve essere utilizzato esclusivamente l impugnatura 41613XXX gli altri prodotti non sono...

Страница 4: ...a 18 Dimensiones ver p gina 17 Piezas sopladas por la boca Las diferen cias de medida no dan derecho a reclama ci n Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden h...

Страница 5: ...ikke reklameres mod sm afvigelser Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Para se segurar ou...

Страница 6: ...22 Do nape niania i czyszczenia pompy zdj klapk Monta patrz strona 18 Wymiary patrz strona 17 Ustnie dmuchane elementy r nice w wymiarach nie podlegaj reklamacji Bezpe nostn pokyny Pro zabr n n ezn m...

Страница 7: ...rebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Pri mont i produktu kvalifikovanou osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovn ia...

Страница 8: ...t n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el Az egyes orsz gokban rv nyes install ci s ir nyelve ket be kell tartani A term k k pzett szakember ltali felszerel se eset n gyelni kell arra...

Страница 9: ...atso sivu 17 K sinpuhalletut osat mittapoikkeamat eiv t ole peruste reklamaation tekemiselle S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorge...

Страница 10: ...e Prilikom monta e se radi sprje avanja prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Za dr anje se smije koristiti isklju ivo dr ak41613XXX svi ostali proizvodi su za tu svrhu neprikladni U redov...

Страница 11: ...sapmala r ikayet nedeni de ildir Instruc iuni de siguran La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziu nilor i t ierii m inilor Utiliza i exclusiv m nere de sprijin 41613XXX pentru a v sprijini...

Страница 12: ...vr inske po kodbe ne bodo ve priznane Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Pri monta i tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba paziti...

Страница 13: ...k 18 M tude vt lk 17 Klaas v ib olla erim duline kuna see on suuga puhutud Kaebus pole igustatud Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus T...

Страница 14: ...e skinite poklopac Monta a vidi stranu 18 Mere vidi stranu 17 Ru no napravljeni stakleni delovi odstupanje dimenzija ne predstavlja razlog za reklamaciju proizvoda Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker...

Страница 15: ...rfaqes Duhet t respektohen linjat udh zuese t instalimit t vlefshme p r vendet respektive Gjat montimit t produktit nga teknik t e specializuar duhet mbajtur parasysh q sip rfaqja e montimit gjendet b...

Страница 16: ...16 41613XXX 21 XXX 000 Brushed Nickel 820 22 18 17...

Страница 17: ...17 Logis C 41612XXX 125 ml Logis C 41614XXX Logis C 41615XXX Logis C 41616XXX Logis C 41611XXX Logis C 41617XXX Logis C 41618XXX Logis C 41632XXX Logis C 41623XXX Logis C 41626XXX Ma e...

Страница 18: ...2 3 4a SW 2 mm Logis C 41612XXX 41614XXX 41615XXX 41617XXX 41618XXX 41623XXX 41626XXX 41632XXX 1 2 3 4 1 1 4 2 2 3 SW 2 mm 4b 41614XXX 41615XXX 41617XXX 41618XXX 41623XXX 41626XXX 41632XXX 41612XXX Mo...

Страница 19: ...19 Logis C 41616XXX 1 2 4 SW 2 mm 3 1 2 1 2 3...

Страница 20: ...20 1 2 3 SW 2 mm 1 2 Logis C 41611XXX...

Страница 21: ...21 96179000 98540000 98541000 98545000 96179000 98539000 98540000 95107XXX 98432000 45x2 5 98539000 98537XXX 98547000 40068000 96179000 98540000 98432000 45x2 5 95577XXX 96306XXX 98543000 Serviceteile...

Страница 22: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 6 2018 9 04528 01...

Отзывы: