background image

3

Datos tecnicos

Presión recomendada en servicio 

15 - 75 PSI

Presión en servicio max. 

145 PSI

Temperatura recomendada del  

120° - 140° F*

  agua caliente 

Temperatura del agua caliente max. 

176° F*

Caudal máximo

  71100xx1, 71070xx1, 71090xx1 

1.2 GPM

  71104xx1, 71078xx1 

1.0 GPM

  71200xx1 

2.2 GPM

71070xx1, 71078xx1, 71100xx1, 

71104xx1, 71200xx1

  Tamaño del orificio en la superficie  

1⁵⁄₁₆"-1⁷⁄₁₆"/

     de montaje 

34 - 37 mm

  Profundidad máxima de la    

1⅝"/40 mm

     superficie de montaje

71090xx1

  Tamaño del orificio en la superficie  

1⅜"

/35 mm 

   de montaje 

 

Profundidad máxima de la    

1⅝"/40 mm

     superficie de montaje

Español

*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales 

aplicables para ajustar la temperatura del calentador 

de agua.

Consideraciones para la instalación

•  Para  obtener  mejores  resultados,  la  instalación 

debe  estar  a  cargo  de  un  plomero  profesional 

matriculado.

•  Antes  de  comenzar  la  instalación,  lea  estas 

instrucciones detenidamente.  Asegúrese de tener 

las  herramientas  y  los  insumos  necesarios  para 

completar la instalación.

•  Mantenga  este  folleto  y  el  recibo  (u  otro 

comprobante del lugar y fecha de compra) de este 

producto  en  lugar  seguro.    El  recibo  se  requiere 

en  caso  de  ser  necesario  solicitar  piezas  bajo 

garantía. 

Tools Required / Outiles Utiles / 

Herramientas Útiles

This unit meets or exceeds the 
following:
• 

ASME A112.18.1

• 

CSA B125.1

• 

Listed by IAPMO for use in the 
US and Canada

16 mm

9 mm

22 mm

Содержание Logis 70 71070 1 Series

Страница 1: ...070xx1 71078xx1 Logis 100 71100xx1 71104xx1 Logis 71090xx1 Logis 71200xx1 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manej...

Страница 2: ...applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater Vous devez conna tre et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le r glage de la temp rature du c...

Страница 3: ...cer y cumplir todos los c digos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua Consideraciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a ca...

Страница 4: ...4 4 2 5 1 max 1 1 15 6 39 6 3 4 max 1 1 15 7 33 1 4 6 3 max 1 1 15 1 7 20 1 1 1 71070xx1 71078xx1 71100xx1 71104xx1 71200xx1 1 O D 2 3 4 1 88509xx0 2 2...

Страница 5: ...5 User Instructions Instructions de service Manejo close ferm cerrado on ouvert abierto hot chaud caliente cold froid fr o 6 33 7 max 1 10 1 11 16 1 2 1 1 71090xx1...

Страница 6: ...ll the drain pull rod Installez la tirette Instale el tirador Installez la bague de centrage sur le robinet Si le trou est grand ajoutez anneau de centrage 98996000 Poussez le robinet vers l avant du...

Страница 7: ...net et la rondelle de centrage sur la surface de montage Si la surface de montage est inf rieure po 4 mm d paisseur d coupez la rondelle Installez la rondelle et le collier de montage Coloque el grifo...

Страница 8: ...ez le collier de montage Connectez les tuyaux d arriv e sur les but es d arr t Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Apriete el collar de montaje Conecte...

Страница 9: ...m tallique et l crou de montage Serrez l crou de montage Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje Instale la arandela de fibra la arandela met lica y la tuerca de montaje Ap...

Страница 10: ...two wrenches Do not allow the hoses to twist Connectez les tuyaux d arriv e sur les but es d arr t Utilisez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Conecte las mangu...

Страница 11: ...amage may result Retirez l a rateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Ne serrez pas trop l a rateur vous pourriez l endommager Retire el aireador Lave el grifo durante...

Страница 12: ...de p trole bas peut en dommager la surface de quelque baignoires S il vous pla t consulter le fabricant du baignoire quant aux en duits d tanch it acceptables Masilla de petr leo bas puede da ar la s...

Страница 13: ...3 Set the High Temperature Limit Stop optional R glage de la but e limite d eau chaude en option Ajuste el tope de l mite de alta temperatura opcional 5 Nm 3 6 ft lb 140 F 50 F 44 PSI 1 3 5 2 4 6 4 mm...

Страница 14: ...ed Nickel 71070xx1 71078xx1 71100xx1 71104xx1 71200xx1 96657xx0 96016000 97608000 97736000 95646001 95140000 95008000 98750000 97406xx0 97209000 92604000 35x2 98193000 32x2 98186000 30x2 92224xx0 9633...

Страница 15: ...ados 00 Chrome 82 Brushed Nickel 71090xx1 95646001 95140000 95008000 98750000 97406xx0 97209000 92604000 35x2 98193000 32x2 98186000 30x2 92224xx0 96338000 96657xx0 98749000 97548000 13961000 96316001...

Страница 16: ...mpoos can cause damage Rinse the product with clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immediately rinse any over spray from the Hansgroh...

Страница 17: ...agua limpia y s quelo y l strelo con un pa o suave despu s de la limpieza Importante Los residuos de jab n y champ pueden causar da os Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los res...

Страница 18: ...h respect to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resultin...

Страница 19: ...er rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANT...

Страница 20: ...20 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90234122 Revised 07 2016...

Отзывы: