background image

32

Lietuviškai

 

Saugumo technikos nurodymai

 

Apsaugai nuo užspaudimo ir įsipjovimo montavimo metu mūvėkite pirštines.

 

Gaminys turi būti naudojamas tik maudymuisi, kūno higienai ir švarai palaikyti.

 

Vaikams be priežiūros naudoti produktą gali būti leista, tik jei jiems tinkamai 
paaiškinta, kaip saugiai naudoti produktą ir jie suvokia, koks pavojus kyla dėl 
netinkamo valdymo.

 

Turi būti išlyginti šalto ir karšto slėgio nelygumai.

 

Tik ""Hansgrohe"" gamybos baterijų korpusas su baterija CR-P2 arba elektros 
srovės tiekimo blokas HG-Nr. 30589310 gali būti prijungti prie maišytuvo 
elektros tiekimo jungties kabelio.

 

Pažeisto prijungimo kabelio negalima keisti. Tuo atveju transformatoriumi 
daugiau nebegalima naudotis.

 

Transformatorių montuoti ir tinklo šakutę kišti galima tik sausose vidaus 
patalpose už saugos zonos ribų.

 

Transformatorius negali būti montuojamas 0 arba 1 saugos zonose.

 

Lizdas turi būti įrengtas ne saugos zonoje. (žr. psl. 62 Pav. 5)

 

Maišytuvas gali būti įrengtas 2 saugos zonose.

Montavimo instrukcija

• Prieš montuojant būtina patikrinti, ar gaminys nebuvo pažeistas transportavimo 

metu. Sumontavus pretenzijos dėl transportavimo ir paviršiaus pažeidimų 
nepriimamos.

• Vamzdžiai ir sujungimai turi būti montuojami, plaunami ir tikrinami pagal 

galiojančias normas.

• Laikykitės atitinkamoje šalyje galiojančių direktyvų dėl įrengimo.
• Virš maišytuvo turi būti palikta pakankamai vietos priežiūros darbams. (min. 

200 mm)

• Jei yra problemų su momentiniu vandens šildytuvu ar neužtenka vandens srauto, 

galima pašalinti už aeratoriaus esantį „EcoSmart

®

“ (vandens srauto ribotuvą).

• Maišytuvo negalim montuoti ant prausyklės su pakelta briauna. (žr. psl. 62)
• Pirmojo eksploatavimo metu arba po techninės priežiūros darbų dėl atsispindin-

čios šviesos arba reflektavimo nustatant elektroninės įrangos veikimo zoną gali 
susivėlinti prietaisų veikimas. Todėl būtina iš naujo sureguliuoti elektroninę 
įrangą, kuri automatiškai sukalibruojama po maždaug  10 - 15 min.

• Jungiant pirmąjį kartą arba po remonto, maišytuve susikaupęs oras gali 

negražiai keisti purkštukų srovės formą. Srovė normalizuosis po to, kai 
maišytuvą kokius 15 kartų įjungsite ir vėl išjungsite.

 

Elektros įrengimas

Elektromontuotojas

 

Elektros įrengimo ir tikrinimo darbai turi būti atliekami pagal DIN VDE 0100, 
701 / IEC 60364-7-701 dalį įgaliotų kvalifikuotų elektrikų.

Elektros prijungimas

 

Elektros įtampos tiekimas: 230 V AC ± 10 %/ 50- 60 Hz

 

Apsaugą turi būti įrengta naudojant elektros srovės saugiklį (RCD / FL) su srovės 
matavimo skirtumu ≤ 30 mA. Turi būti reguliariai tikrinamas tinakamas saugos 
įrangos veikimas.

 

Atlikdami bet kokius darbus, būtinai atjunkite maitinimo įtampą. Dėl to įtampos 
tiekimas nutraukiamas per pagrindinį jungiklį arba elektros kištuką.

 

Lizdas turi būti įrengtas ne saugos zonoje. (žr. psl. 62 Pav. 5)

Reguliavimas

Šis elektroninis maišytuvas automatiškai prisitaiko prie išorinių sąlygų (praustuvo 
dydžio, šviesumo, atspindžio), todėl nereikia reguliuoti infraraudonųjų spindulių 
jutiklio.

Elektros srovę tiekia baterijos

LED indikatorius rodo, kad bateriją būtina pakeisti.
Baterijos įtampa ≤ apie 5,5 V: LED indikatorius jutiklio langelyje mirksi, kai 
maišytuvas veikia, vandenį ir toliau galima leisti.
Baterijos įtampa ≤ apie 5,3 V: LED indikatorius jutiklio langelyje mirksi, kai 
maišytuvas veikia, vandenį ir toliau galima leisti.
Dėmesio! Įdėjus bateriją, maišytuvą negalima jungti apie 30 sekundžių. Šis laikas 
reikalingas susireguliavimui.
Keisdami ir montuodami bateriją bei šalindami jos atliekas, laikykitės standarto 
EN 60335-1 3 priedo 7.12 skyriaus reikalavimų.

Elektros srovės tiekimas iš srovės tiekimo bloko

Norėdami pakeisti elektros srovės tiekimo bloką, atlikite tą pačią procedūrą, kaip 
ir baterijoms pakeisti.

Normalus funkcionavimas

Jutiklio veikimo srities atstumas arba įjungimo (išjungimo) taško pašalinimas iš 
maišytuvo priklauso nuo optinių aplinkos sąlygų (pvz., aplinkos apšvietimo ir 
prausyklės formos bei atspindžio) ir nuo objekto, patekusio į aptikimo sritį formos, 
dydžio, greičio ir atspindžio. Maišytuvo aptikimo sritis arba įjungimo (išjungimo) 
taško atstumas iki maišytuvo yra apie 160-200 mm, veikiant normaliu režimu.
Tamsių (pvz., pilkai juodų) objektų aptikimas yra kitoks, nes jų atspindys yra 
prastas. Aptikimo srities arba įjungimo (išjungimo) taško atstumas gali būti ir 
mažesnis už 160 mm. Ryškūs arba atspindintys objektai aptinkami labai gerai, nes 
jie labai atspindi. Aptikimo srities arba įjungimo (išjungimo) taško atstumas gali būti 
ir didesnis už 200 mm. Ryškūs šviesos šaltiniai neturėtų būti nukreipti į maišytuvų 
jutiklio langelį. Vandens lašai arba ant jutiklio langelio susidarę kondensato lašai 
gali aktyvuoti vandens tekėjimą.

Artumo nustatymo infraraudonaisiais spinduliais elektro-
nikos atstumo nuostatų reguliavimas.

Artumo nustatymo infraraudonaisiais spinduliais elektronikos atstumo nuostatas 
gali reikėti sumažinti perjungiant į rankinį režimą, jei maišytuvas prijungtas prie 
labai mažos arba labai atspindinčios šviesą prausyklės. Galima pasirinkti šiuos du 
režimus:

• maksimalus atstumas (gamyklinė nuostata)
• sumažintas atstumas (maksimalus atstumas sumažintas apie 50 mm)

LED indikatorius jutiklio langelyje rodo, kuriuo režimu veikia maišytuvas:

• trumpas mirksėjimas uždarius maišytuvą = "sumažintas atstumas"
• uždarius maišytuvą indikatorius nemirksi = "maksimalus atstumas"

Norėdami perjungti atstumą iš "maksimalaus" į "sumažintą" arba atvirkščiai, atlikite 
šiuos veiksmus:

• apie 10 s išjunkite maišytuvo įtampą (išjunkite tarp maišytuvo ir baterijų korpuso 

ar srovės tiekimo bloko esantį srovės tiekimo kištukinę jungtį ir vėl sujunkite po 
10 s)

• LED indikatorius sumirksi, nurodydamas programinės įrangos versiją (pvz., vieną 

kartą mirkteli = programinės įrangos versija - 1)

• Jei LED indikatorius dega nuolat (-> artumo nustatymo infraraudonaisiais 

spinduliais elektronikos kalibravimas), visiškai ranka arba baltu popieriaus lapu 
uždenkite jutiklio langelį

• ranką arba popierių patraukite po 20 iki 40 s
• LED indikatorius mirksėjimu parodo aktyvuotą režimą: vieną kartą = "maksima-

lus atstumas", du kartus = "sumažintas atstumas"

• po to LED indikatorius dega nuolat, kol baigiamas artumo nustatymo infrarau-

donaisiais spinduliais kalibravimas

• LED indikatoriui išsijungus, maišytuvus galima naudokite

Techniniai duomenys

Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart

®

 (vandens srauto ribotuvą)

Darbinis slėgis: 

ne daugiau kaip 0,8 MPa 

Rekomenduojamas slėgis: 

0,1 - 0,5 MPa 

Bandomasis slėgis: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 barų = 147 PSI) 

Karšto vandens temperatūra: 

ne daugiau kaip 60°C 

Maksimali temperatūra, esant 50 K temperatūrų skirtumui, esant 0,3 MPa slėgiui: 
apie 42°C 
Laiko tarpas: 

1 - 2 s 

Automatinis išsijungimas: 

po 10 sek. 

Baterija: 

CR-P2 / 6 V ličio 

Transformatorius: 

230 V AC ± 10 % / 50 – 60 Hz / 20 mA 

Apsaugos tipas: 

IPX5 

Duomenų lentelės tvirtinimo vieta: 

žr. psl. 9

Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui!

Simbolio aprašymas

Nenaudokite silikono, kurio sudėtyje yra acto rūgšties!

Išmatavimai 

(žr. psl. 70)

Pralaidumo diagrama 

(žr. psl. 70)

  su EcoSmart

®

  be EcoSmart

®

Atsarginės dalys 

(žr. psl. 70)

Išvalyti praustuvą 

(žr. psl. 70)

Jei prieš tai buvo atlikti higieninio skalavimo funkcijos perstatymai arba tinklo 
perkrovimas, reikia palaukti maždaug 90 s, kol vėl bus galima aktyvinti funkciją 
„Valyti praustuvą“.

Содержание Focus 31172000

Страница 1: ...H 24 RU 26 FI K ytt ohje Asennusohje 28 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 30 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 32 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 34 TR Kullan m k lavuzu...

Страница 2: ...pannung ca 5 3 V die Leuchtdiode im Sensorfenster blinkt wenn die Armatur bet tigt wird eine Wasserentnahme ist weiterhin m glich Achtung Nach dem Einsetzen der Batterie darf die Armatur ca 30 s nicht...

Страница 3: ...er verbinden durch Blinken der Leuchtdiode wird die Software Version angezeigt z B 1 x Blinken Software Version 1 wenn die Leuchtdiode permanent leuchtet erfolgt die Kalibrierung der Infrarot N herung...

Страница 4: ...trice clignote lorsque la robinetterie est activ e il est toujours possible de faire couler l eau Attention Ne pas activer la robinetterie pendant environ 30 s apr s la mise en place de la pile La pil...

Страница 5: ...er de pile ou le bloc d alimentation et la rebrancher au bout de 10 s Le clignotement de la DEL indique la version de logiciel p ex 1 x clignote ment version 1 Lorsque la diode lectroluminescente rest...

Страница 6: ...the regulations specified in EN 60335 1 Appendix 3 Section 7 12 Power supply pack operation For the replacement of a power supply pack the procedure corresponds to the replacement of a battery Normal...

Страница 7: ...cover sensor window completely with your hand or a white piece of paper Remove your hand or the paper after 10 s the currently enabled mode is indicated by the flashing of the LED 1 x enabled 2 x disa...

Страница 8: ...5 3 V il diodo luminoso nella finestrella del sensore lampeggia se si accende il rubinetto ancora possibile azionare il rubinetto per fare uscire dell acqua Attenzione Dopo l inserimento della batteri...

Страница 9: ...inserirla nuovamente dopo 10 sec la versione del software viene indicata tramite il lampeggiamento del diodo luminoso p es 1 x lampeggiamento versione software 1 se il diodo luminoso permenentemente...

Страница 10: ...te al accionar la grifer a Sigue siendo posible la toma de agua Atenci n Despu s de haber colocado la pila la grifer a no se deber activar durante aprox 30 seg Pues requiere este tiempo para autoregul...

Страница 11: ...er transcurrido 10 s vuelva a conectar la luz intermitente del piloto luminoso se aliza la versi n del software p ej 1 centelleo versi n del software 1 El diodo luminoso encendido de forma permanente...

Страница 12: ...is nog mogelijk om water uit de kraan te pakken Let op Nadat de batterij is vervangen mag de kraan gedurende ca 30 seconden niet worden geactiveerd In deze tijd stelt de kraan zichzelf af Bij de wiss...

Страница 13: ...oftware versie weergegeven bijv 1 x knipperen software versie 1 Als de led permanent brandt vindt de kalibratie van de infrarood naderings elektronica plaats Wachten tot de led uitgaat sensorvenster m...

Страница 14: ...tskaffelse skal henvisningerne iht EN 60335 1 bilag 3 afsnit 7 12 overholdes Netdeldrift En netdel skiftes p samme m de som et batteri Normal drift Registreringsomr dets r kkevidde hhv t nde og slukke...

Страница 15: ...ld k sensorvinduet komplet med h nden eller et hvidt stykke papir Fjern h nden eller papiret igen efter 10 s lysdioden viser ved blink den aktuelt aktiverede driftsform 1 x aktiveret 2 x deaktiveret V...

Страница 16: ...luminoso LED Tens o da pilha aprox 5 5 V A retirada de gua continua sendo poss vel quando a indica o do LED na janela do sensor piscar no accionamento da misturadora Tens o da pilha aprox 5 3 V A reti...

Страница 17: ...ilha ou fonte de alimenta o e ligar de novo ap s 10 seg A vers o de software mostrada pelo pisca do LED p ex pisca 1 vez vers o de software 1 Se o d odo luminoso brilhar continuamente realizada a cali...

Страница 18: ...hamiana pob r wody jest w dalszym ci gu mo liwy Napi cie baterii ok 5 3 V dioda wiec ca miga w okienku czujnika gdy armatura jest uruchamiana pob r wody jest w dalszym ci gu mo liwy Uwaga Po w o eniu...

Страница 19: ...silacza i po 10 sek ponownie po czy migaj ca dioda wiec ca wskazuje wersj oprogramowania np miganie jednokrotne Wersja oprogramowania 1 gdy dioda wiec ca wieci si wiat em ci g ym ma miejsce kalibracja...

Страница 20: ...en baterie nesm b t armatura po dobu cca 30 sek aktivov na Tuto dobu pot ebuje pro vlastn nastaven P i v m n baterie mont i a likvidaci dodr ujte pokyny normy EN 60335 1 v p loze 3 odstavec 7 12 Provo...

Страница 21: ...a erven p ibli ova c elektroniky vy kejte zhasnut diody ok nko sezoru kompletn zakr t rukou nebo b l m pap rem po 10 sek op t ruku odsunout nebo odstranit pap r dioda blik n m symbolizuje aktu ln akti...

Страница 22: ...ber vody je aj na alej mo n Pozor Po nasaden elektrickej bat rie sa nesmie vodovodn bat ria asi 30 s aktivova Tento as je potrebn na automatick nastavenie Pri v mene bat ri mont i a likvid cii sa musi...

Страница 23: ...rzia softv ru 1 ke sveteln di da svieti permanentne realizuje sa kalibr cia infra ervenej pribli ovacej elektroniky po kajte k m sveteln di da nezhasne okno sn ma a plne zakry rukou alebo kusom bieleh...

Страница 24: ...LED 5 5 V LED 5 3 V LED 30 3 7 12 EN 60335 1 160 200 160 mm 200 mm 50 mm LED 10 10 LED 1 LED 20 40 LED LED LED EcoSmart 0 8 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 50 K 0 3 MPa 42 C 1 2 10...

Страница 25: ...25 70 10 10 LED 1 10 1 x 2 x 90 s 5 180 DVGW W 551 70 C 3 min 10 s 30 s...

Страница 26: ...e 0 1 62 5 2 200 EcoSmart 62 10 15 15 DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230 V AC 10 50 60 Hz 30 62 5 5 5 5 3 30 EN 60335 1 3 7 12 160 200 160 200 50 10 10 1 x 1 20 40 1 x 2 x EcoSmart 0 8 0 1 0 5 1 6 1...

Страница 27: ...CR P2 6 V 230 V AC 10 50 60 Hz 20 mA IPX5 9 70 70 C EcoSmart EcoSmart 70 70 90 70 70 EN 806 5 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 Hansgrohe 24 10 10 10 1 x 1 10 1 x 2 x 90 5 180 DVGW W...

Страница 28: ...vityksess on otettava huomioon standardin EN 60335 1 liitteess 3 kohdassa 7 12 mainitut ohjeet Verkkolaitek ytt Verkkolaitetta vaihdettaessa menettelytapa on sama kuin patteria vaihdettaessa Normaalik...

Страница 29: ...iikan kalibrointi suoritetaan odota kunnes valodiodi sammuu peit tunnistinikkuna kokonaan k dell tai valkoisella paperilla Poista k si tai paperi 10 sekunnin kuluttua valodiodi n ytt vilkkumalla sill...

Страница 30: ...r sj lvjustering Vid batteribyte inbyggnad och kassering ska h nvisningarna enligt EN 60335 1 bilaga 3 avsnitt 7 12 beaktas N tadapterdrift En n tadapter byts p samma s tt som ett batteri Normaldrift...

Страница 31: ...ing Software version 1 n r lysdioden lyser permanent kalibreras infrar d gr nsl geselektroniken v nta tills lysdioden slocknar t cker man ver hela sensorf nstret med handen eller med en vit pappersbit...

Страница 32: ...tandarto EN 60335 1 3 priedo 7 12 skyriaus reikalavim Elektros srov s tiekimas i srov s tiekimo bloko Nor dami pakeisti elektros srov s tiekimo blok atlikite t pa i proced r kaip ir baterijoms pakeist...

Страница 33: ...o elektroni n s rangos kalibravimas palaukite kol viesos diodas u ges visi kai ranka arba baltu popieriaus lapu u denkite jutiklio langel rank arba popieri patraukite po 10 s mirksintis viesos diodas...

Страница 34: ...za samoprovjeru baterije Prilikom zamjene ugradnje i zbrinjavanja baterija u otpad treba se pridr avati odredaba iz EN 60335 1 prilog 3 odlomak 7 12 rad s ispravlja em Ispravlja se zamjenjuje na isti...

Страница 35: ...u tijeku je kalibracija infracrvene blizinske elektronike Pri ekajte dok se LED ne ugasi onda senzorsko okno treba potpuno zakloniti rukom ili listom bijelog papira Nakon 10 s ponovo sklonite ruku odn...

Страница 36: ...yakla k 5 3 V Batarya devreye sokuldu unda sens r penceresindeki kl diyot yan p s ner su almaya devam edilebilir Dikkat Pil de i tirildikten sonra batarya yakla k 30 saniye boyunca devreye sokulmaz O...

Страница 37: ...ir rn 1 x yan p s nme Yaz l m s r m 1 I kl diyot s rekli yanarsa k z l tesi yakla m teknolojisinin kalibrasyonu ger ekle ir I kl diyodun s nmesini bekleyin sens r penceresini elinizle ya da bir par a...

Страница 38: ...baterie cca 5 3 V LED ul n fereastra senzorului lumineaz intermitent c nd utiliza i bateria de ap dar pute i folosi apa n continuare Aten ie Dup introducerea bateriei electrice nu pute i utiliza bate...

Страница 39: ...siunea 1 dac dioda luminoas este aprins permanent are loc calibrarea sistemului electronic de proximitate a tepta i p n c nd dioda luminoas se stinge acoperi i complet fereastra senzor cu m na sau o b...

Страница 40: ...O 0 1 62 5 2 200 mm EcoSmart 62 10 15 15 DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230 V AC 10 50 60 Hz RCD FI 30 mA 62 5 5 5 V 5 3 V 30 s EN 60335 1 3 7 12 160 200 mm 160 mm 200 mm 50 mm 10 10 1 1 20 40 1 x...

Страница 41: ...2 C 1 2 10 CR P2 6 V Trafo 230 V AC 10 50 60 Hz 20 mA IPX5 9 70 70 EcoSmart EcoSmart 70 70 90 s 70 70 EN 806 5 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 Hansgrohe 10 24 10 10 1 1 10 1 x 2 x...

Страница 42: ...dnji in odlaganju v odpad je treba upo tevati napotke po EN 60335 1 priloga 3 odstavek 7 12 Obratovanje z omre nim napajalnikom Postopek pri zamenjavi omre nega napajalnika je ustrezen postopku pri za...

Страница 43: ...salno sveti poteka kalibriranje infrarde e pribli evalne elektronike po akajte da svetilna dioda ugasne z roko ali belim ko kom papirja popolnoma prekrijte senzorsko okence po 10 s roko oz papir ponov...

Страница 44: ...dardi EN 60335 1 lisas 3 punktis 7 12 s testatud n udeid Toiteplokire iim Toiteplokki vahetades toimida nagu akuvahetuse puhul Normaalne t re iim Armatuuri tuvastuspiirkonna ulatus v i armatuuri sisse...

Страница 45: ...kalibreerimine oodake kuni valgusdiood kustub sensoraken k ega v i valge paberiga t iesti kinni katta 10 sek p rast k si v i paber ra v tta valgusdioodi vilkumine n itab hetkel aktiveeritud t re iimi...

Страница 46: ...des Tai is laiks ir nepiecie ams pa regul an s nol kos Baterijas mai ai mont ai un utiliz cijai iev rojiet nor d jumus saska ar EN 60335 1 3 pielikums 7 12 sada a Darbin ana ar elektrisko t klu R c ba...

Страница 47: ...par d ta programmas versija piem mirgo 1 x programmas versija 1 Ja gaismas diode nep rtraukti deg notiek infrasarkan s bezkontaktu elektroni kas kalibr ana Uzgaidiet l dz izdziest gaismas diode senso...

Страница 48: ...e biti aktivirana barem 30 s jer je najmanje toliko vremena potrebno za samoproveru baterije Prilikom zamene ugradnje i odlaganja baterija u otpad treba se pridr avati odredaba iz EN 60335 1 prilog 3...

Страница 49: ...e softvera npr ako LED zatreperi 1 x verzija softvera 1 Ako LED indikator stalno svetli u toku je kalibracija infracrvene proksimalne elektronike Sa ekajte da se LED ugasi onda senzorski prozor i treb...

Страница 50: ...et n r armaturen aktiveres det er fremdeles mulig tappe vann Obs Etter batteriskifte skal armaturen ikke aktiveres f r etter omtrent 30 sek Denne tiden trengs for selvjustering Ved batteriskifte innby...

Страница 51: ...reversjon 1 N r lysdioden lyser permanent foretas kalibrering av infrar d n rhetselektro nikk Vent til lysdioden slukker tildekkes sensorvinduet helt med h nden eller et hvitt papirark etter 10 sek fj...

Страница 52: ...30589310 0 1 62 5 2 200 EcoSmart 62 10 15 15 DIN VDE 0100 701 IEC 60364 7 701 230 V AC 10 50 60 Hz RCD FI 30 mA 62 5 5 5 V 5 3 V 30 EN 60335 1 3 7 12 160 200 160 200 50 10 10 1 x 1 20 40 1 x 2 x EcoS...

Страница 53: ...P2 6 V Lithium 230 V AC 10 50 60 Hz 20 mA IPX5 9 70 70 EcoSmart EcoSmart 70 70 reset 90 70 70 EN 806 5 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 Hansgrohe 10 24 10 10 1 x 1 10 1 x 2 x reset...

Страница 54: ...megjithat e mundur edhe m tej Tensioni i bateris ca 5 3 V Dioda ndizet dhe fiket n dritaren e sensorit kur aktivizohet armatura Rrjedhja e ujit sht megjithat e mundur edhe m tej Kujdes Pas vendosjes s...

Страница 55: ...tregon se cili verzion i programit sht duke u p rdorur p sh 1 x ndezje dhe fikje verzioni 1 i programit N se LED diodat ndriquese p rher ndriqojn at her kryhet kalibrimi i sensorit infra t kuq t af r...

Страница 56: ...56 70 70 EcoSmart EcoSmart 70 70 90 70 70 5 EN 806 70 38 70 70 70 70 24 10 10 10 10 90 5 180 70 3 DVGW W 551 10 0 1 2...

Страница 57: ...15 10 15 IEC 60364 7 701 DIN VDE 0100 701 V AC 10 50 60 Hz 230 RCD 30 FI 5 62 5 5 5 3 30 7 12 3 EN 60335 1 200 160 160 200 50 10 10 40 20 EcoSmart 0 8 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C K 50 42 C 3 2 1 10...

Страница 58: ...pet m k dtetj k de a v zkiv tel tov bbra is lehets ges Figyelem Az elem behelyez s t k vet en a csaptelep kb 30 mp ig nem m k dtethet Erre az id re az nbe ll t shoz van sz ks ge Elemcsere eset n a be...

Страница 59: ...letve minden olyan helyen ahol a hideg s vagy haszn lati melegv z Legionella cs rasz ma el ri a 49 2015 XI 6 EMMI rendelet alapj n meghat rozott beavatkoz si szintet A Hansgrohe aj nlja a higi niai bl...

Страница 60: ...50 60 Hz 30 mA 62 5 LED 5 5 V LED 5 3 V LED 30 EN 60335 1 3 7 12 160 200 mm 160 mm 200 mm 2 50 mm LED 10 10 LED 1 1 LED 20 40 LED 1 2 LED LED EcoSmart 0 8 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Страница 61: ...61 70 70 EN 806 5 1 Safety Function 70 Safety Function 38 C 70 70 70 70 0 5 24 10 10 10 LED 1 1 LED LED 10 LED 1 2 90 5 180 DVGW W 551 70 C 3 10 30 0 1 2...

Страница 62: ...62 4 SW 10 mm 3 Nm SW 19 mm 4 Nm 2 1 2 1 6 7 3 5 ca 670 mm 600 mm 1 2 0 SW 17 mm 4 Nm...

Страница 63: ...63 31171000 31173000 15170XXX 15172XXX 3 1 5 2 6 4 SW 3 mm z B 38 C for example 38 C SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 1 2 1 2 M4x10 M5x25 M4x10...

Страница 64: ...istussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt TR Temizleme nerisi Garanti Temas RO R...

Страница 65: ...65 2 1 1 2 3 6 3 2 9 2 2 2 3 1 1 1 1 2 1 8 7 1 2 5 SW 17 mm SW 19 mm 4 SW 10 mm SW 17 mm 4 Nm SW 19 mm 4 Nm...

Страница 66: ...66 3 1 2 ca 5 sec ca 60 sec 1 2 1 CR P2 6 V Lithium 2 4 3 4...

Страница 67: ...67 31171000 31173000 15170XXX 15172XXX 31172000 31174000 15173000 2 3 1 4 1 3 4 1 2 3 2 6 5 10 C 60 C 30 C 50 C 38 C TX20 TX20 2 Nm 0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C...

Страница 68: ...ansgrohe SE D 77761 Schiltach Auestr 5 9 Elektronik Waschtischarmatur Produkt Nr Serien Nr 6 V DC 1 5 mA IPX5 max 0 8 MPa 8 bar 30118710 xx xxxx xxxxxxx max 60 C 140 F 98215000 5x2 98422000 7x1 5 9821...

Страница 69: ...Auestr 5 9 Elektronik Waschtischarmatur Produkt Nr Serien Nr 6 V DC 1 5 mA IPX5 max 0 8 MPa 8 bar 30118710 xx xxxx xxxxxxx max 60 C 140 F 98215000 5x2 98422000 7x1 5 98212000 41x2 98199000 17x2 984580...

Страница 70: ...8 0 Focus 31171000 31172000 Focus 31173XXX 31174XXX 4 8 0 Focus 31171000 31172000 31173XXX 31174XXX PuraVida 15170XXX 15171XXX 15172000 4 8 0 PuraVida 15170XXX PuraVida 15172000 4 8 0 EcoSmart EcoSmar...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...ww hansgrohe com 05 2020 9 01608 07 R01 P IX DVGW SINTEF NF ETA 31171000 P IX 19699 IO X X X X 31172000 P IX 19699 IO X X X X 31173XXX P IX 19699 IO X X X 31174XXX P IX 19699 IO X X X X 15170XXX P IX...

Отзывы: