background image

Монтаж см. стр. 31

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

недостаточный давление (если устан напор воды)

 

-

Проблемы водоснабжения

 

-

Проверить овлен насос проверить работу насоса

 

-

Грязеулавливающие сита загрязнены 

 

-

Очистите грязеулавливающие сита перед термо-
статом и на регуляторе

 

-

Фильтр душа загрязнен 

 

-

Очистить фильтр

Подмес воды, в закрытом положене горячая вода 
стремится в подводку холодной воды или наоборот

 

-

Вентиль поврежден (#96740000)

 

-

Замените вентиль (#96740000)

Температура смешанной воды не соответствует 
шкале

 

-

Термостат не настроен

 

-

Настроить термостат

 

-

Температура горячей воды слишком низкая

 

-

Поднять температуру горячей воды с 42 град.С до 
65 град.С

Регулировка температура не производится

 

-

Регулятор засорен накипью

 

-

Замените регулятор

Проточный нагреватель не включается в режиме 
работы термостата

 

-

Грязеулавливающие сита загрязнены

 

-

Очистите / замените грязеулавливающие сита

 

-

Клапан обратного тока заедает

 

-

Замените клапаны обратного течения

 

-

Дроссель не удален из ручного душа

 

-

Извлеките дроссель из ручного душа

Κомплеκт 

(см. стр. 38)

XXX 

= Цветная кодировка

000  = хром

820  = brushed nickel

090  = хром/глянцевое золото

Схема потока 

(см. стр. 37)

  Верхний душ

  Ручной душ

Размеры 

(см. стр. 37)

Эксплуатация 

(см. стр. 36)

Чтобы вода вытекла из верхнего душа, после ипользования поставь-
те его под небольшим наклоном.

Очистка 

(см. стр. 34 и прилагаемая брошюра)

Техническое обслуживание 

(см. стр. 34)

• Термостат оснащен клапанами обратного течения. Защита об-

ратного тока должна регулярно проверяться (минимум один раз в 
год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с националь-
ными или региональными нормативами

• Для гарантии плавного изменения температуры и долгого 

срока службы необходимо периодически поворачивать ручку 
регулировки температуры из положение максимально горячая в 
положение максимально холодная вода.

Safety Function 

(см. стр. 33)

С помощью функции Safety Function может быть задана максималь-
ная температура воды, например 42º C.

Настройка 

(см. стр. 33)

После монтажа следует проверить температуру на выходе из тер-
мостата. Скорректируйте температуру воды, если она отличается 
от установленной на термостате.

Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.

Описание символов

 

Указания по технике безопасности

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и 
порезов.

 

Кронштейн верхнего душа предназначен только для подсоединения верхнего 
душа. Запрещается подвешивать на него другие предметы!

 

Дети, а также взрослые с физическими, умственными и/или сенсорными 
недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром. Запре-
щается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или наркотического 
опьянения.

 

Не допускайте попадания струи воды из разбрызгивателя на чувствительные 
части тела (например, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавливать на 
достаточном расстоянии от тела.

 

Изделие запрещается использовать в качестве рукоятки. Следует устанавли-
вать специальную рукоятку.

 

Изделие разрешается использовать только в гигиенических целях: для при-
нятия ванны и личной гигиены.

 

донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными 
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей 
регулирующих подачу воды в квартиру.

Указания по монтажу

• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при 

перевозке. После монтажа претензии о возмещении  ущерба за поврежде-
ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.

• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и проверены в соот-

ветствии с действующими нормами.

• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответству-

ющих странах.

• Указанные в монтажной инструкции монтажные размеры идеальны для лиц 

ростом около 1800 мм. В случае необходимости монтажные размеры сле-
дует менять. При этом нужно учесть, что при изменившейся высоте монтажа 
меняется также и минимальная высота, а изменение установочных размеров 
нужно принять во внимание.

• При монтаже изделия квалифицированным персоналом необходимо 

следить за тем, чтобы, поверхность крепления была плоской во всей зоне 
крепления (без выступающих швов или смещения плитки), структура стен 
подходила для монтажа изделия и, в частности, не имела слабых мест. При-
лагаемые винты и дюбели предназначены только для бетона. При других 
типах стен необходимо соблюдать указания производителей дюбелей.

• Для предотворащения попадания частиц грязи из водопроводной сети 

необходимо установить  фильтр, прилагаемый к ручному душу. Частицы 
грязи могут нарушить отдельные функции и/или привести к повреждению 
функциональных деталей ручного душа, Hansgrohe не несет ответственность 
за  повреждения вследствие отсутствия фильтра.

• Изделие не предназначено для использования в паровой бане!
• По мере необходимости лобзиком можно укоротить трубу между армату-

рой и верхним душем в нижней области.

Технические данные

Рабочее давление: 

не более. 1 МПа

Рекомендуемое рабочее давление: 

0,15 - 0,5 МПа

Давлении: 

1,6 МПа

Русский

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды: 

не более. 80°C

Рекомендуемая темп. гор. воды: 

65°C

Размеры подключения: 

150 ± 16 mm

Подключение G 1/2: 

холодная справа - горячая слева

Термическая дезинфекция: 

не более. 70°C / 4 мин

• укомплектован клапаном обратного тока воды
• Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!

14

Содержание AXOR Montreux Showerpipe EcoSmart 16571000

Страница 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Страница 2: ...14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za ins...

Страница 3: ...wie Erwachsene mit k rperlichen geistigen und oder sensorischen Einschr nkungen d rfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen Perso nen die unter Alkohol oder Drogeneinfluss stehen d rfen das Prod...

Страница 4: ...ltes ayant des insuffisantes physiques psychiques et ou motoriques d utiliser la douche sans surveillance De m me il est interdit des personnes sous influence d alcool ou de drogues d utiliser la douc...

Страница 5: ...sensoric impairments must not use this product without proper supervision Persons under the influ ence of alcohol or drugs are prohibited from using this product Do not allow the streams of the showe...

Страница 6: ...enomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il sistema doccia solo sotto sorveglianza Il prodotto non deve essere utilizzato da persone sotto l effetto di droghe o alcolici Bisogna e...

Страница 7: ...as que se encuen tran bajo el efecto de alcohol o drogas no deben utilizar el sistema de duchas Debe evitarse el contacto del chorro del pulverizador con partes sensibles del cuerpo por ej ojos Debe m...

Страница 8: ...n mogen het douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen het douchesysteem niet gebruiken Het contact van de douchestraal met gevoelige lichaamsdelen...

Страница 9: ...e belastes med andre genstande B rn som ogs voksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsnin ger m ikke bruge brusersystemet uden opsyn Personer som er under indfly delse af alkohol eller nar...

Страница 10: ...ema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia de lcool ou drogas n o podem utilizar o sistema de duche Deve se evitar o contacto dos jactos de gua com partes do corpo sens veis p...

Страница 11: ...sznica i nie mo e by obci ane innymi przedmiotami Zar wno dzieci jak i doro li z fizycznymi psychicznymi i lub sensorycznymi ograniczeniami nie mog korzysta z prysznica bez opieki Osoby znajduj ce si...

Страница 12: ...nesm se zat ovat dal mi p edm ty D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a nebo smyslov m posti en m nesm produkt pou vat bez dozoru Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog nesm produkt pou vat Je nutn za...

Страница 13: ...m bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn m a alebo zmyslov m postihnut m Produkt nesm pou va ani osoby ktor s pod vplyvom alkoholu alebo drog Vyh bajte sa kontaktu vodn ho l a sp...

Страница 14: ...31 MTC 96740000 96740000 42 C 65 C 38 XXX 000 820 090 37 37 36 34 34 DIN EN 1717 33 42 33 1800 mm 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 16 mm G 1 2 70 C 4 13...

Страница 15: ...40000 96740000 42 65 38 XXX 000 820 brushed nickel 090 37 37 36 34 34 DIN EN 1717 Safety Function 33 Safety Function 42 C 33 1800 Hansgrohe 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 16 mm G 1 2 70...

Страница 16: ...zuhanyfej tart s ra alkalmas s nem szabad m s t rgyakkal megterhelni Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyat kos s vagy rz kel sben korl tozott szem lyek nem haszn lhatj k fel gyelet n lk l a t...

Страница 17: ...ti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv t saa k ytt suihkuj rjestelm ilman valvontaa Alkoholin tai huumeiden vaikutuk sessa olevat henkil t eiv t saa k ytt suihkuj rjestelm Suihku...

Страница 18: ...hen r bara konstruerad f r detta den f r inte belastas med andra f rem l Barn samt vuxna med fysiska psykiska eller sensoriska funktionshinder f r inte anv nda produkten ensamma Personer som r p verka...

Страница 19: ...ri b ti apkraunamas kitokiais daiktais Gaminiu draud iama naudotis vaikams taip pat suaugusiems su fizine dvasine negale ir arba sensorikos sutrikimais Gamini taip pat draud iama naudotis asmenims aps...

Страница 20: ...nad glave je dimenzioniran samo za dr anje danog tu a i ne smije se optere ivati drugim predmetima Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smiju se koristiti proizv...

Страница 21: ...arak du sistemini kullanmamal d rlar Alkol veya uyu turucu etkisinde olanlar du sistemini kullanmamal d r P sk rtme ba l klar n n hassas organlara temas rn g zler nlenmelidir P sk rt c ile beden aras...

Страница 22: ...utiliza siste mul de du nesupraveghea i De asemenea este interzis utilizarea sistemului de du de c tre persoane care se afl sub influen a alcoolului sau a drogurilor Evita i contactul jetului de ap c...

Страница 23: ...0000 42 C 65 C 38 XXX 000 820 090 37 37 36 34 34 DIN EN 1717 DIN 1988 Safety Function 33 Safety Function 42 C 33 1800 mm O Hansgrohe 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 16 mm...

Страница 24: ...truirana le za no enje prhe in je ne smete obremeniti z drugimi predmeti Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi du evnimi in ali senzori ni mi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporablj...

Страница 25: ...hoidmiseks ja seda ei tohi muude esemetega koormata Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiirangutega t iskasvanud ei tohi du is steemi j relvalveta kasutada Alkoholi v i narkootikumide m ju all...

Страница 26: ...sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o produktu bez uzraudz bas Personas kas atrodas alkohola vai narkotisko vielu iespaid nedr kst lietot o du as sist mu Nepiecie ams izvair ties no du as str...

Страница 27: ...niran samo za dr anje datog tu a i ne sme se optere ivati drugim predmetima Deca kao i telesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smeju da koriste proizvod bez nadzora Osobe koje s...

Страница 28: ...ksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn Personer som er p virket av alkohol eller narkotika skal ikke bruke dusjsystemet Dusjstr len skal ikk...

Страница 29: ...740000 96740000 42 C 65 C 38 XXX 000 820 090 37 37 36 34 34 DIN EN 1717 DIN 1988 Safety Function 33 Safety Function 42 C 33 1800 Hansgrohe 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 150 16 mm G 1 2 70...

Страница 30: ...t sht projektuar vet m p r mbajtjen e kok s s dushit dhe nuk duhet q t r ndohet me objekte t tjera F mij t dhe t rriturit me aft si t kufizuara fizike mendore dhe ose ndijuese nuk duhet ta p rdorin pr...

Страница 31: ...31 96740000 96740000 42 65 38 XXX 000 820 090 37 37 36 34 34 DIN EN 1717 DIN 1988 33 42 33 1800 1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C mm 16 150 G 4 70 C 30...

Страница 32: ...31 SW 4 mm 5 Nm SW 12 mm 1 2 Silicone 150 Montage SW 4 mm 5 Nm 1 1 1 2 2 3 3 3 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 2 1 1 1 2...

Страница 33: ...200 mm m ax 10 m m 13b 12 14 15 17 19 20 13a 16a 16b 1 1 1 1 1 1 50 mm 6 mm 6 mm 2 2 2 2 2 2 Silicone Silicone 17671090 SW 3 mm 4 Nm 88 mm SW 2 mm 1 Nm SW 3 mm 4 Nm Carlton Montreux SW 17 mm 10 Nm 18...

Страница 34: ...33 4 0 40 4 0 4 0 1 1 2 3 2 3 4 5 6 5 6 4 SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm 2 3 2 1 1 SW 3 mm 2 Nm 4 0 1 1 1 3 2 2 2 4...

Страница 35: ...34 1 2 2 1 1 3 2 1 min 7 8 9 10 11...

Страница 36: ...35 SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 2 3 4 5 6 7 8 SW 2 mm 1 Nm 1 min...

Страница 37: ...auksts hladno kaldt i ftoht ung nen en arm Kalt ung schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti...

Страница 38: ...coSmart 17671000 17671090 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec...

Страница 39: ...mm 98639000 M5x12 SW 4 mm EcoSmart 95659000 9 l min 98139000 18x2 5 98156000 36x2 97832000 96746XXX 92478000 22x2 5 96179000 96741XXX 92478000 22x2 5 96746XXX 17392XXX Carlton 16595XXX Montreux 97987...

Страница 40: ...39...

Страница 41: ...40 11 2014 9 02791 01 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Отзывы: