background image

19

This  warranty  is  limited  to  products  manufactured  by  Hansgrohe,  Inc. 

that are purchased by a consumer in the United States or Canada after  

March 1, 1996, and installed in either the United States or in Canada.

WHO IS COVERED BY THE WARRANT Y

This limited warranty extends to the original purchaser only. This warranty 

is non-transferable. Hansgrohe, Inc. neither assumes nor authorizes any 

person to create for it any other obligation or liability in connection with 

this product.

LENGTH OF WARRANT Y

If you are a consumer who purchased the product for use primarily for 

personal, family or household purposes, this limited warranty starts on the 

date of purchase and extends for as long as you own the product and 

the home in which the product is originally installed. If you purchased the 

product for use primarily for any other purpose, including, without limitation, 

a commercial purpose, this limited warranty starts on the date of purchase 

and extends (i) for 1 year, with respect to hansgrohe brand products and 

commercial products, and (ii) for 5 years, with respect to AXOR products. 

The Rubbed Bronze finish is subject to a 3-year limited warranty starting 

on the date of purchase. 

WHAT IS COVERED BY THE WARRANT Y

This limited warranty covers only your manufactured product. Hansgrohe, 

Inc.  warrants  this  product  against  defects  in  material  or  workmanship 

as follows: 

Hansgrohe,  Inc.  will  replace  at  no  charge  for  parts  only 

or, at its option, replace any product or part of the product 

that  proves  defective  because  of  improper  workmanship 

and/or  material,  under  normal  installation,  use,  service 

and maintenance. If Hansgrohe, Inc. is unable to provide 

a  replacement  and  repair  is  not  practical  or  cannot  be 

made  in  timely  fashion,  Hansgrohe,  Inc.  may  elect  to 

refund  the  purchase  price  in  exchange  for  the  return  of 

the product. REPAIR OR REPLACEMENT (OR, IN LIMITED 

CIRCUMSTANCES, REFUND OF THE PURCHASE PRICE) 

AS PROVIDED UNDER THIS LIMITED WARRANTY IS THE 

EXCLUSIVE REMEDY OF THE PURCHASER.

WHAT IS NOT COVERED BY THE WARRANT Y

A.   Conditions, malfunctions or damage not resulting from defects in 

material or workmanship.

B.   Conditions, malfunctions or damage resulting from (1) normal wear 

and  tear,  improper  installation,  improper  maintenance,  misuse, 

abuse, negligence, accident or alteration; (2) the use of abrasive 

or caustic cleaning agents or “no-rinse” cleaning products, or the 

use of the product in any manner contrary to the product instructions; 

or (3) conditions in the home such as excessive water pressure or 

corrosion.

C.   Labor  and  other  expenses  for  disconnection,  deinstallation,  or 

return of the product for warranty service (including but not limited 

to  proper  packaging  and  shipping  costs),  or  for  installation  or 

reinstallation of the product.

D.   Accessories, connected materials and products, or related products 

not manufactured by Hansgrohe, Inc.

E.   Any hansgrohe or AXOR product sold for display purposes.

F. 

 Custom  products  are  non-returnable  and  cannot  be  cancelled 

upon receipt of order confirmation sent from Hansgrohe, Inc.

HANSGROHE,  INC.  SHALL  NOT  BE  LIABLE  TO  PURCHASER 

OR  ANY  OTHER  PERSON  FOR  ANY  INCIDENTAL,  SPECIAL  OR 

CONSEQUENTIAL DAMAGES, ARISING OUT OF BREACH OF THIS 

LIMITED WARRANTY.

S o m e   p ro v i n c e s   a n d   s o m e   s t a t e s   d o   n o t   a l l o w   t h e 

exc l u s i o n   o r   l i m i t a t i o n   o f   i n c i d e n t a l   o r   c o n s e q u e n t i a l 

damages,  so  the  above  limitation  or  exclusion  may  not  apply 

to you. 

TO OBTAIN WARRANT Y PARTS OR INFORMATION

Contact your Hansgrohe retailer, or contact Technical Service at:

Hansgrohe, Inc.

1492 Bluegrass Lakes Parkway

Alpharetta, GA 30004

Toll-free 800-334-0455

In requesting warranty service, you will need to provide:

1.   The  sales  receipt  or  other  evidence  of  the  date  and  place  of 

purchase.

2.   A description of the problem.

3.   Delivery of the product or the defective part, postage prepaid and 

carefully packed and insured, to:

Hansgrohe, Inc.

1492 Bluegrass Lakes Parkway

Alpharetta, GA 30004

Toll-free 800-334-0455

When warranty service is completed, any repaired or replacement product 

or part will be returned to you postage prepaid. REVISED MAY 1, 2016.

PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS

Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect your product 

for any damage or visible defect. Prior to installing, always

carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the 

care and maintenance of this product. If you have questions at any time 

about the use, installation or performance of your product, or the Limited 

Warranty, please write us or call us toll-free at 800-334-0455.

L I M I T E D   C O N S U M E R   W A R R A N T Y 

Содержание AXOR Montreux 16547 1 Series

Страница 1: ... L A T I O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía AXOR Montreux 16563xx1 16553xx1 AXOR Montreux 16562xx1 16547xx1 ...

Страница 2: ...complete the installation This trim is for use with rough 16549181 not included This unit is not anti scald In Massachusetts or if re quired by local plumbing code install an approved remote pressure balance valve or other approved anti scald device Protection against backflow is provided by a double check valve 16562xx1 16563xx1 only This handshower is for use with automatic compensating valves r...

Страница 3: ...intérieure 16549181 Ce produit ne possède pas de dispositif anti brûlure Installez une vanne à pression autorégularisée externe approuvée ou tout autre dispositif anti brûlure approuvé tel que requis par le code de plomberie local La protection contre le retour d eau est fournie par un clapet de non retour double 16562xx1 16563xx1 seulement Cette pomme de douche doit être utilisée avec une soupape...

Страница 4: ...or de válvula 16549181 Esta unidad no es anti escaldadura Instale una válvula remota de balance de presiones aprobada u otro dispositivo anti escaldadura aprobado si el código de plomería local lo requiere La protección contra flujo inverso se proporciona mediante una válvula de retención doble 16562xx1 16563xx1 solamente Esta ducha cabezal es debe ser utilizada con una válvula que compensa automá...

Страница 5: ...5 AXOR Montreux 16562xx1 16547xx1 AXOR Montreux 16563xx1 16553xx1 ...

Страница 6: ...TOOLS REQUIRED OUTILES UTILES HERRAMIENTAS ÚTILES 19 mm 8 mm 3 2 6 Caution Hot surface Attention à la température élevée à la surface Atención superficie muy caliente ...

Страница 7: ...a surface du plancher fini Retirez les vis du compartiment affleurant à l aide d une clé hex agonale de 8 mm non comprise Ne jetez pas les vis Retirez le compartiment affleurant Corte el protector de yeso de modo que sobresalga de la superficie del acabado del piso Retire los tornillos del alojamiento de descarga con una llave Allen de 8 mm no incluida No deseche los tornillos Retire el alojamient...

Страница 8: ...e niveau Installez les vis Scellez le plancher autour du protecteur à l aide d un agent d étanchéité Si le plancher n est pas scellé l eau pourrait éventuellement causer des dommages Abaissez l écusson au sol Coloque los tubos en las piezas interiores Asegúrese de que los tubos queden nivelados Instale los tornillos Selle el piso alrededor del protector de yeso con un sellador impermeable Si no se...

Страница 9: ...chouc noir dans l une des extrémités du tuyau Fixez cette extrémité au robinet de baignoire Placez le tamis dans l autre extrémité du tuyau Fixez cette extrémité à la douchette Déposez la douchette dans son support Instale las válvulas de retención Coloque la arandela de goma negra en un extremo de la manguera Acople este extremo al grifo de la bañera Coloque la arandela de filtro en el otro extre...

Страница 10: ...as satisfai sant retirez la cache vis Retirez le vis de la poignée Retirez la poignée OU Retirez la poignée et l adapteur OU Retirez la poignée l adapteur et l entraineur Tournez la poignée légèrement puis réinstallez la Si la alineación no es satisfacto ria retire el tapón Retire el tornillo de la manija Retire la manija O Retire la manija y el adaptador O Retire la manija el adaptador y el ancla...

Страница 11: ...E N G L I S H F R A N A I S E S P A Ñ O L 11 Install the handle screw and the screw cover Installez la vis de la poignée et la cache vis Instale el tornillo y el tapón 9 3 mm ...

Страница 12: ... Nickel AXOR Montreux 16563xx1 16553xx1 98575xx0 94074000 98591000 98133000 97987000 92705xx0 92712xx0 92375000 96350000 96351000 98215000 97220000 96429000 96922000 96157xx0 98163000 15x2 98594xx0 98590xx0 98594xx0 92852xx0 97767000 98856xx0 97670000 92604000 35x2 98058000 94246000 28112xx0 98162000 44x2 5 04695xx0 1 8 GPM 04694xx0 2 0 GPM 98117000 ...

Страница 13: ...47xx1 16597xx0 97987000 97993xx0 94009000 98133000 98575xx0 94074000 98591000 98215000 97220000 96429000 98163000 15x2 98594xx0 98590xx0 98594xx0 98856xx0 97670000 92604000 35x2 98117000 9x1 5 98058000 94246000 28112xx0 98162000 44x2 5 04695xx0 1 8 GPM 04694xx0 2 0 GPM 96922000 96157xx0 92852xx0 97767000 ...

Страница 14: ...14 cold froid frío hot chaud caliente off fermé cerrado on ouvert abierto 1 2 U S E R I N ST R U C T I O N S I N ST R U C T I O N S 16 5 6 2 X X 1 16 5 47 X X 1 D E S E RV I C E M A N E J O ...

Страница 15: ...15 U S E R I N ST R U C T I O N S I N ST R U C T I O N S 16 5 6 3 X X 1 16 5 5 3 X X 1 D E S E RV I C E M A N E J O cold froid frío hot chaud caliente off fermé cerrado on ouvert abierto 1 2 ...

Страница 16: ...16 M A I N T E N A N C E E N T R E T I E N M A N T E N I M I E N T O 19 MM 19 MM 3 1 2 ...

Страница 17: ...throom faucets kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it FOR BEST RESULTS Prevent the buildup of mineral scale and or soap residue by cleaning your Hansgrohe product s when needed Select a cleaning agent specifically int...

Страница 18: ... ducha tintes de pelo perfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tampoco pueden generarse depositos de productos...

Страница 19: ... wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the product in any manner contrary to the product instructions or 3 conditions in the home such as excessive water pressure or corrosion C Labor and other expenses for disconnection deinstallation or re...

Страница 20: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com US Installation Instructions Part No 90582125 Revised 06 2019 ...

Отзывы: