33
0, 1, 2
Varnostna opozorila
Lors du montage, porter des gants de protection pour éviter toute blessure par
écrasement ou coupure.
Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je
potrebno izravnati.
Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja, vzdrževanja higiene in
telesne nege.
Otroci lahko proizvod brez nadzora uporabljajo le, če so dobili primerne
napotke, ki jim omogočajo varno uporabo proizvoda in razumevanje nevarnosti,
ki izhajajo iz napačne uporabe.
Električni priključek
Instalacijo in preizkuse mora izvesti pooblaščen elektro strokovnjak, pri čemer
mora upoštevati VDE 0100 Del 701 in IEC 60364-7-701.
Pri električni instalaciji je treba upoštevati ustrezne VDE, nacionalne in EVU
predpise v aktualno veljavni izdaji.
Celotna oskrba z električno energijo se izvaja prko priključka za izmenični tok
230V/N/PE/50Hz.
Zaščita se mora izvesti preko zaščitnega tokovnega stikala (RCD/ FI) z
izračunanim diferenčnim tokom ≤ 30 mA.
Delovanje zaščite je treba preverjati v rednih časovnih presledkih.
Temperatura okolice ne sme presegati 50 ºC.
Zagotovljeno mora biti, da se proizvod lahko odklopi od omrežja, npr. preko
vsepolnega stikala po EN 60335-1, odst. 24.3.)
Trafo
Napajanje 6 V DC SELV je dovoljeno le s pomočjo priloženega transformatorja
tipa 19769620. Slednji mora biti izven območij 0, 1 in 2 vgrajen v lokalno
podometno vtičnico, zaščiteno pred dotikom. (glejte stran 47)
Omrežna napetost 100 - 240 V AC 50 - 60 Hz se mora dovajati preko
odklopne priprave (stikalo), kot tudi preko zaščitnega stikala pred okvarnim
tokom (RCD / FI) z dimenzioniranim diferenčnim tokom ≤ 30 mA.
Transformator tipa 19769620 je primeren le za napajanje
proizvodov39117000 / 39118000.
Na transformator iz montažnega kompleta se lahko priključi do štiri armature.
Navodila za montažo
• Armaturo je potrebno montirati, splakniti in testirati v skladu z veljavnimi predpisi.
Montaža po EN 1717
• Vsa dela se smejo izvajati le pri odklopljeni napetosti.
• Pred tem je treba instalirati osnovni komplet z naročilno številko 16180180.
• Povezovalni vodnik armatura / transformator s pomočjo naprave za uvlek kabla
uvlecite v prazno cev (EN 20).
• Za montažo je dovoljeno uporabljati le material, ki ustreza standardom.
• Vse komponente morajo ostati dosegljive.
• Po uspešni montaži je treba preveriti iztočno temperaturo armature in jo nastaviti
na temperaturo, ki jo želi stranka.
Justiranje
Ta elektronska armatura ima funkcijo slepljenja ozadja z vgrajenim prilagajanjem
dometa, to pomeni, da se senzorika armature avtomatsko naravna na krajevne
danosti (velikost umivalnika, svetlost prostora, odsevnost), justiranje infrardečega
senzorja ni potrebno.
Slovenski
Ελληνικά
Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 48
Σήμα ελέγχου
(βλ. σελίδα 64)
Ρύθμιση
(βλ. σελίδα 56)
Ρυθμίστε την επιθυμητή μέγιστη θερμοκρασία καυτού νερού
Ειδικά αξεσουάρ
(βλ. σελίδα 62) δεν περιλαμβάνεται
στον παραδοτέο εξοπλισμό
Επιμήκυνση 25 mm #13594000
Σωλήνας επιμήκυνσης 22 mm (σε μειωμένο βάθος τοποθέτησης)
#13596000
Ανταλλακτικά
(βλ. σελίδα 62)
Συντήρηση
(βλ. σελίδα 58)
Οι βαλβίδες αντεπιστροφής πρέπει να ελέγχονται τακτικά ως προς τη
λειτουργία τους, σύμφωνα με το πρότυπο DIN EN 1717, σε σχέση με
τους ισχύοντες εθνικούς ή τοπικούς κανόνες (το ελάχιστο μια φορά το
χρόνο ) .
Καθαρίστε το νιπτήρα
(βλ. σελίδα 57)
Καθαρισμός
βλ. συνημμένο φυλλάδιο
Χειρισμός
(βλ. σελίδα 57)
Εύρος προστασίας
(βλ. σελίδα 47)
Διάγραμμα ροής
(βλ. σελίδα 46)
με EcoSmart
®
χωρίς EcoSmart
®
Διαστάσεις
(βλ. σελίδα 46)
Παροχή νερού DN20 Κρύο νερό
Παροχή νερού DN20 Ζεστό νερό
6 V
230 V
Κενός σωλήνας
Trafo (μετασχηματιστής)
Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ!
Περιγραφή συμβόλων
Αγωγός σύνδεσης Εξαρτήματος / Μετασχηματιστή
Μήκος καλωδίου:
7 m
Διατομή κλώνου:
περ. 0,25 mm²
- Χρώμα κλώνου:
μαύρο (GND)
+ Χρώμα κλώνου:
κόκκινο (6 V DC)
Σύνδεση στον μετασχηματιστή:
Ηλεκτρικός συνδετήρας
Κενός σωλήνας για καλώδια:
EN 20
Εάν μειωθεί το μήκος του αγωγού σύνδεσης, θα πρέπει τα άκρα του αγωγού να
συνδεθούν με ακροδέκτες κλώνων διατομής 0,25 mm² και μήκος επαφών 8 mm.
Содержание AXOR Citterio 39117000
Страница 46: ...46 Citterio 39117000 Citterio 39118000 55 50 ...
Страница 48: ...48 2 3 SW 17 mm SW 24 mm 1 SW 4 mm 90 90 ...
Страница 49: ...49 4 5 6 7 SW 5 mm 90 SW 4 mm SW 4 mm 90 90 ...
Страница 50: ...50 8 9 SW 5 mm 8 Nm SW 4 mm 10 SW 4 mm 90 90 ...
Страница 51: ...51 11 12 13 14 SW 24 mm 1 mm 16 SW 3 mm 15 ...
Страница 52: ...52 SW 3 mm 1 2 17 18 12 30 M4x30 30 40 M4x45 19 20 SW 3 mm 4 Nm ...
Страница 53: ...53 23 24 25 1 2 3 21 22 SW 3 mm 6 Nm SW 3 mm 4 Nm 26 6 V 240 V ...
Страница 54: ...54 32 SW 4 mm 5 Nm 31 29 SW 5 mm 30 28 27 ...
Страница 55: ...55 33 35 SW 4 mm 34 36 90 90 ...
Страница 56: ...56 38 39 40 41 37 1 2 SW 3 mm ca 30 sec 0 1 Nm X 11 1 2 mm X ...
Страница 57: ...57 1 ca 10 sec 10 20 mm ca 60 sec 2 3 ...
Страница 58: ...58 4 5 2 3 SW 4 mm 1 SW 4 mm 90 90 ...
Страница 59: ...59 7 8 6 10 9 SW 4 mm 5 Nm ...
Страница 60: ...60 12 13 11 SW 4 mm A B 90 90 ...
Страница 61: ...61 H C D E SW 3 mm SW 3 mm 6 Nm G F 1 2 ...
Страница 63: ...63 ...