background image

1

•  Les personnes présentant des problèmes de mobilité devraient demander l'aide d'une autre personne pour 

utiliser l'appareil sur les ongles des pieds.

•  Veillez à ce que l'éclairage de la zone de travail soit suffisant.
•  Evitez tout démarrage involontaire de l'appareil. Vérifiez que l'interrupteur est en position 0 avant de brancher 

la prise électrique dans la fiche. Si l'appareil est déjà allumé au moment où vous le branchez, un incident 
peut se produire.

•  Si vous avez les cheveux longs, veuillez les attacher. Les cheveux peuvent se prendre dans les pièces 

mobiles.

•  Retirez la prise électrique de la fiche avant de changer les accessoires ou de ranger l'appareil. De cette 

manière, l'appareil ne pourra pas démarrer accidentellement.

•  En cas de défaut ou de dysfonctionnement, éteignez immédiatement l'appareil.
•  Servez-vous uniquement de l'instrument avec les pièces accessoires fournies.
•  Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en fonctionnement.
•  N'utilisez pas l'appareil sous des couvertures, des coussins, etc.
•  L'appareil ne doit pas fonctionner plus de 20 minutes sans interruption. Après cela, il faut faire une pause 

d'au moins 30 minutes pour éviter une surchauffe du moteur.

•  N'utilisez pas l'appareil pendant le bain ou la douche. N’entreposez pas et ne conservez pas l'appareil à 

des endroits où il risque de tomber dans la baignoire ou le lavabo.

•  Il ne faut jamais plonger l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides. Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez 

immédiatement la prise électrique. Il faut se sécher les mains avant chaque utilisation de l'appareil et de 
la prise électrique.

•  Pour des raisons d’hygiène, l'appareil doit être utilisé par une seule personne.
•  Nettoyez l'appareil si, après l'avoir utilisé pour les pieds, vous souhaitez faire une manucure (ou inverse-

ment), afin d'éviter la transmission d'infections dermatologiques (mycoses, par exemple).

•  Gardez l'appareil propre, sec et nettoyez toute trace grasse.
•  Gardez l'appareil à distance des sources de chaleur.
•  Restez vigilant ! Faites attention à vos gestes et soyez précautionneux.
•  Lors de l'utilisation, la peau peut s'échauffer fortement.
•  Lors d'une utilisation intensive et prolongée de l'appareil (polissage de la corne des pieds, par exemple), 

l'appareil peut s'échauffer. Pour éviter de vous brûler, il faut donc faire des pauses prolongées entre deux 
utilisations. Pour votre sécurité, surveillez en permanence l'échauffement de l'appareil. Cette précaution 
est particulièrement importante pour les personnes peu sensibles à la chaleur.

•  Pendant l'utilisation, contrôlez régulièrement les résultats obtenus. Ceci s'applique tout particulièrement 

aux personnes diabétiques, qui ressentent moins la chaleur et qui peuvent donc plus facilement se blesser. 
Soyez vigilant. En cas de doute, consultez votre médecin.

2. Description des pièces

  1  Boîtier de l'appareil
  2  Disque saphir
  3  Manche avec système rotatif
  4  Tuyau hélicoïdal souple
  5  Capuchon
  6  Témoins de fonctionnement
  7  Molette
  8  Fraise saphir 
  9  Fraise flamme
10  Fraise cylindrique
11  Ponceuse saphir pour la corne
12  Cône saphir
13  Cône feutre

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

Содержание SANITAS SMA 70

Страница 1: ...edicure set F Mode d emploi Ensemble manicure p dicure E Instrucciones para el uso Juego de manicura pedicura o Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel Nr...

Страница 2: ...Besch digungen feststellen Der Netzstecker des Ger tes muss in die Steckdose passen Der Netzstecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine besch digten Netzstecker Vermeiden Sie un...

Страница 3: ...en ist umgehend den Netzstecker ausstecken Die H nde m ssen f r jegliche Benutzung von Ger t und Netzstecker trocken sein Das Ger t darf aus hygienischen Gr nden nur bei einer Person angewendet werden...

Страница 4: ...h Dr cken des Verschlusses Nehmen Sie nun den Griff aus seiner F hrung Aufsatz aufsetzen W hlen Sie den gew nschten Aufsatz aus und setzen Sie ihn vorne in den Griff des Ger tes ein Die Aufs tze m sse...

Страница 5: ...ichtig mit diesen Auf s tzen da Sie sich bei unsachgem em Gebrauch Verletzungen zuf gen k nnen Insbesondere bei h heren Ge schwindigkeiten ist behutsames Vorgehen empfohlen Hinweis Arbeiten Sie beim F...

Страница 6: ...t angefeuchteten Tuch Bei st rkerer Verschmutzung k nnen Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten Reinigen Sie die Aufs tze nach jeder Benutzung um eine Verschleppung von eventuelle...

Страница 7: ...ndmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Han...

Страница 8: ...er use the device if you notice that it has any damage The power plug must fit into the mains socket The power plug must not be modified in any way Do not use a damaged power plug Never bring the devi...

Страница 9: ...immediately Hands must be dry when operating the device and plugging in the power plug For reasons of hygiene the device should only be used on one person Clean the device after using it on the foot...

Страница 10: ...operation Open the device by pressing the catch Take the handle out of its holder Fitting attachment Select the desired attachment and insert it into the handle of the device The attachments must be i...

Страница 11: ...nal tools Work carefully with the attachments improper use may cause injuries Be particularly careful at higher speeds Note When filing always work from the outside of the nail to the tip Check the re...

Страница 12: ...slightly moistened cloth In case of more extreme soiling you can also moisten the cloth with mild soapy water Clean the attachments after every use to prevent transmission of fungus and other infecti...

Страница 13: ...re adapt e la fiche La prise lectrique ne doit subir aucune mo dification N utilisez jamais une prise lectrique endommag e Evitez de mettre l appareil en contact avec de l eau ou avec un autre liquide...

Страница 14: ...il tombe dans l eau d branchez imm diatement la prise lectrique Il faut se s cher les mains avant chaque utilisation de l appareil et de la prise lectrique Pour des raisons d hygi ne l appareil doit t...

Страница 15: ...ouvrir l appareil appuyez sur le capuchon Retirez le manche de son support Placer l embout Choisissez un embout et ins rez le dans la partie avant du manche de l appareil L embout doit tre ins r jusq...

Страница 16: ...isation peut entra ner des blessures Il est recommand d tre prudent notamment un r gime lev Remarque Pour le limage allez toujours du c t ext rieur de l ongle jusqu la pointe Pendant l utilisation con...

Страница 17: ...t humect S il est tr s sale vous pouvez utiliser un chiffon humect d une lessive de savon l g re Nettoyez les embouts apr s chaque utilisation pour viter que des champignons ou autres bact ries se tra...

Страница 18: ...n Nunca utilice el aparato si descubre alg n da o El enchufe del aparato debe corresponder con la caja de enchufe de toma a la red De ninguna manera debe modificarse el enchufe de toma a la red No ut...

Страница 19: ...inmediatamente el enchufe de la red Las manos deben estar secas siempre antes de usar el aparato y el enchufe de la red Por razones higi nicas el aparato debe usarse solamente con una persona Si dese...

Страница 20: ...sde arriba contra la superficie de trabajo Abra el aparato presionando el cierre Saque ahora el mango de su gu a Coloque el aditamiento Seleccione el aditamento deseado y col quelo adelante en el mang...

Страница 21: ...n de forma incorrecta pueden causar lesiones Proceda con especial cuidado sobretodo si aplica el aparato a velocidades altas Indicaci n Para limar la u as comience siempre por el lado exterior siguien...

Страница 22: ...arato est demasiado sucio puede usted tambi n humedecer el pa o en una ligera jabonadura Limpie los aditamentos despu s de cada utilizaci n para evitar la eventual propagaci n de hongos o similares a...

Страница 23: ...23 7 2 1...

Страница 24: ...24 0 20 30...

Страница 25: ...25 14 15 16 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 26: ...26 0 0 5 5 1 I II 0 5 2...

Страница 27: ...27 162 563 7 6 90 7 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 28: ...5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 ___________________________ ________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________...

Отзывы: