background image

10

on the bottom of the device:
14   Suction cup
15   Power cord (in cord winder)
16   Compartment for power plug

3. Scope of supply

Check that the device and accessories are complete immediately after unpacking and make sure that the 
device is undamaged.
1 x tabletop device
1 x felt cone 
1 x sapphire cone
1 x sapphire callus sander
1 x sapphire wheel
1 x cylindrical milling cutter
1 x flame milling cutter
1 x sapphire milling cutter
1 x Instructions for Use

4. Putting into operation

Open the compartment on the bottom, remove the power plug and extend the power cord to the desired 
length. No turn the device right side up and place on your work surface (such as a smooth table). Press 
the device lightly to the work surface from the top to set the suction cups that hold the device in position 
during operation.

Open the device by pressing the catch. Take the handle out of its holder.

Fitting attachment

•  Select the desired attachment and insert it into the handle of the device. The attachments must be inserted 

until you can feel then lock into position.

•  Make sure that the rotary switch is in the OFF position "0" before plugging in the power plug.
•  Plug the power cord into the mains outlet. The device is ready for use (display lights up).

Removing attachment 

• Turn the rotary switch to the OFF position "0".
• Disconnect the mains plug from the wall socket.
• Pull the attachment straight out of the handle.

5. Application

Important! 

Check the results regularly when using the device.  

This is particularly important for diabetics, because their hands and feet are less sensitive.

note:

 Do not pretreat yourself in the water bath.

The attachments are less effective when the skin is softened or wet.

•  Do not exert strong pressure and always move the attachments carefully over the surface that you are 

treating.

!

14

15

16

Содержание SANITAS SMA 70

Страница 1: ...edicure set F Mode d emploi Ensemble manicure p dicure E Instrucciones para el uso Juego de manicura pedicura o Service Adresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenweiler GERMANY Tel Nr...

Страница 2: ...Besch digungen feststellen Der Netzstecker des Ger tes muss in die Steckdose passen Der Netzstecker darf in keiner Weise ver ndert werden Verwenden Sie keine besch digten Netzstecker Vermeiden Sie un...

Страница 3: ...en ist umgehend den Netzstecker ausstecken Die H nde m ssen f r jegliche Benutzung von Ger t und Netzstecker trocken sein Das Ger t darf aus hygienischen Gr nden nur bei einer Person angewendet werden...

Страница 4: ...h Dr cken des Verschlusses Nehmen Sie nun den Griff aus seiner F hrung Aufsatz aufsetzen W hlen Sie den gew nschten Aufsatz aus und setzen Sie ihn vorne in den Griff des Ger tes ein Die Aufs tze m sse...

Страница 5: ...ichtig mit diesen Auf s tzen da Sie sich bei unsachgem em Gebrauch Verletzungen zuf gen k nnen Insbesondere bei h heren Ge schwindigkeiten ist behutsames Vorgehen empfohlen Hinweis Arbeiten Sie beim F...

Страница 6: ...t angefeuchteten Tuch Bei st rkerer Verschmutzung k nnen Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten Reinigen Sie die Aufs tze nach jeder Benutzung um eine Verschleppung von eventuelle...

Страница 7: ...ndmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der Han...

Страница 8: ...er use the device if you notice that it has any damage The power plug must fit into the mains socket The power plug must not be modified in any way Do not use a damaged power plug Never bring the devi...

Страница 9: ...immediately Hands must be dry when operating the device and plugging in the power plug For reasons of hygiene the device should only be used on one person Clean the device after using it on the foot...

Страница 10: ...operation Open the device by pressing the catch Take the handle out of its holder Fitting attachment Select the desired attachment and insert it into the handle of the device The attachments must be i...

Страница 11: ...nal tools Work carefully with the attachments improper use may cause injuries Be particularly careful at higher speeds Note When filing always work from the outside of the nail to the tip Check the re...

Страница 12: ...slightly moistened cloth In case of more extreme soiling you can also moisten the cloth with mild soapy water Clean the attachments after every use to prevent transmission of fungus and other infecti...

Страница 13: ...re adapt e la fiche La prise lectrique ne doit subir aucune mo dification N utilisez jamais une prise lectrique endommag e Evitez de mettre l appareil en contact avec de l eau ou avec un autre liquide...

Страница 14: ...il tombe dans l eau d branchez imm diatement la prise lectrique Il faut se s cher les mains avant chaque utilisation de l appareil et de la prise lectrique Pour des raisons d hygi ne l appareil doit t...

Страница 15: ...ouvrir l appareil appuyez sur le capuchon Retirez le manche de son support Placer l embout Choisissez un embout et ins rez le dans la partie avant du manche de l appareil L embout doit tre ins r jusq...

Страница 16: ...isation peut entra ner des blessures Il est recommand d tre prudent notamment un r gime lev Remarque Pour le limage allez toujours du c t ext rieur de l ongle jusqu la pointe Pendant l utilisation con...

Страница 17: ...t humect S il est tr s sale vous pouvez utiliser un chiffon humect d une lessive de savon l g re Nettoyez les embouts apr s chaque utilisation pour viter que des champignons ou autres bact ries se tra...

Страница 18: ...n Nunca utilice el aparato si descubre alg n da o El enchufe del aparato debe corresponder con la caja de enchufe de toma a la red De ninguna manera debe modificarse el enchufe de toma a la red No ut...

Страница 19: ...inmediatamente el enchufe de la red Las manos deben estar secas siempre antes de usar el aparato y el enchufe de la red Por razones higi nicas el aparato debe usarse solamente con una persona Si dese...

Страница 20: ...sde arriba contra la superficie de trabajo Abra el aparato presionando el cierre Saque ahora el mango de su gu a Coloque el aditamiento Seleccione el aditamento deseado y col quelo adelante en el mang...

Страница 21: ...n de forma incorrecta pueden causar lesiones Proceda con especial cuidado sobretodo si aplica el aparato a velocidades altas Indicaci n Para limar la u as comience siempre por el lado exterior siguien...

Страница 22: ...arato est demasiado sucio puede usted tambi n humedecer el pa o en una ligera jabonadura Limpie los aditamentos despu s de cada utilizaci n para evitar la eventual propagaci n de hongos o similares a...

Страница 23: ...23 7 2 1...

Страница 24: ...24 0 20 30...

Страница 25: ...25 14 15 16 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 26: ...26 0 0 5 5 1 I II 0 5 2...

Страница 27: ...27 162 563 7 6 90 7 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 28: ...5 218 89077 88524 109451 62 2 495 658 54 90 ___________________________ ________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________...

Отзывы: