background image

Manual nr: 715

-ML

   Ver. 1

3 200811

  

RiseBasic

System

RoMedic

TM

50100039 (RiseBasic300M)
50100040 (RiseBasic440M)

User manual – English 

Bruksanvisning – Svenska 

Brukermanual  – Norsk

Brugsvejledning – Dansk 

Käyttöohje – Suomi 

Gebrauchsanweisung – Deutsch 

Handleiding – Nederlands 

Manuel utilisateur – Français

Manuale utente – Italiano

Manual de usuario – Español  

SWL:

RiseBasic300M: 138 kg/300 lbs 

RiseBasic440M: 200 kg/440 lbs

Содержание SystemRomedic RiseBasic300M

Страница 1: ...ic440M User manual English Bruksanvisning Svenska Brukermanual Norsk Brugsvejledning Dansk K ytt ohje Suomi Gebrauchsanweisung Deutsch Handleiding Nederlands Manuel utilisateur Fran ais Manuale utente...

Страница 2: ...2 M A N U A L SystemRoMedic TM Table of contents English 3 20 Svenska 21 38 Norsk 39 56 Dansk 57 74 Suomi 75 92 Deutsch 93 110 Nederlands 111 128 Fran ais 129 146 Italiano 147 164 Espa ol 165 182...

Страница 3: ...red along the rail SWL RiseBasic300M 138 kg 300 lbs RiseBasic440M 200 kg 440 lbs Visual inspection Inspect lift functions regularly Check to ensure that product is free from damage Before use Ensure t...

Страница 4: ...AB Periodic inspection must be performed at least once yearly Use only original spare parts Service and maintenance must be performed according to instructions in the user manual The lift must be char...

Страница 5: ...ght of 1800 mm 70 inches above the floor Assembly of charger unit The following is included in the charger station package Holder Charger cup Charger Plug 4 pce Charger cable EU UK US Japan AUS connec...

Страница 6: ...old the charger plate in place Then the dip switch on the circuit board is set for the desired charging function 2 Check to ensure that the charger plate springs in and out when pressure is applied to...

Страница 7: ...the charger plate see fig 2 3 Guide the lift unit onto the rail so that the plus on the charging point is on the right side according to fig 3 4 Mount charger contacts according to figure 4 NOTE Push...

Страница 8: ...pproved lifting sling At the same time check both the user manual and electrical emergency lowering function with someone in the lift See section on Emergency lowering Check to ensure that the rail sy...

Страница 9: ...t that a user never is left unattended in a lifting situation Warranty does only apply if repairs or alterations are made to the lift by personnel who are authorized RiseBasic must not come in direct...

Страница 10: ...or in the user manual for the respective accessory Below is a brief description of the functions that are available for caregivers and users Symbols on the product Battery status Emergency stop The li...

Страница 11: ...mbly instructions see Assembly of charger unit 1 The lift unit is charged via a wall mounted charger station Place the handset in the charger station The charging lamp on the lift unit indicates charg...

Страница 12: ...he green light should stay on for 15 minutes Battery status in rail charging The battery symbol lights green when battery capacity exceeds 50 When the lift unit is activated the battery symbol lights...

Страница 13: ...e hand control When this is done the battery symbol on the lift unit s information display is lit for 2 seconds showing the current battery status If the battery symbol does not light and the lift uni...

Страница 14: ...ol is activated the user is too heavy Read user manual Often the book symbol will light up at the same time as another symbol lights up indicating that the user should read the user manual before usin...

Страница 15: ...is an Allen key Place the supplied Allen key in the hole as indicated fig 4 Turn it counter clockwise to lower and clockwise to raise the sling bar Always ensure that emergency lowering is done in an...

Страница 16: ...indicate low battery charge level If the lift cannot be run down check to ensure that load is applied to the lift strap that the battery symbol does not indicate low battery charge level that the dire...

Страница 17: ...a lifting sling when using SlingBar two point sling bar SlingBarSpreader M side bars can be used as an accessory SlingBarSpreader M open up the lifting sling and provide for a more reclined position S...

Страница 18: ...dirt and hair Do not use cleaning agents containing phenol or chlorine as this could damage the aluminium and the plastic materials If disinfection is needed 70 ethanol 45 isopropanol or similar shou...

Страница 19: ...otor cover Flame resistant ABS plastic Sound level with load Upwards 50 dB Downwards 51 dB Hand control Electronic Emergency lowering Manual and electrical Lifting range 2000 mm 78 7 inch Lift weight...

Страница 20: ...trol 2 Hand control 3 Lift strap 4 Emergency stop and electrical emergency lowering 5 Manual emergency lowering raising 6 Control panel A Rail 64 160 mm B Lift unit overall height 160 mm C Installatio...

Страница 21: ...llt l ngs skenan S kerhetskontroll L s alltid bruksanvisningen Visuell inspektion G r regelbundna funktionskontroller p lyften Kontrollera att materialet r helt fritt fr n skador F re anv ndning Kontr...

Страница 22: ...leras av auktoriserad personal enligt instruktioner angivna av Handicare AB Periodisk inspektion skall utf ras minst en g ng per r Anv nd endast orginalreservdelar Service och underh ll skall utf ras...

Страница 23: ...erad h jd r 1100 1200 mm fr n golvet b Anslut n tkabeln till laddaren och montera eventuellt k pan tillbeh r f r laddaren c Koppla i laddningsstationens medf ljande handkontroll i laddningsstationen o...

Страница 24: ...nom att fj derstiften som h ller laddningsplattan i smalt l ge tas bort D refter m ste dipswitchen p kretskortet justeras f r den valda laddfunktionen 2 Kontrollera att laddningsplattan fj drar in och...

Страница 25: ...ycka ihop laddningsplattan se bild 2 3 F r in lyftmotorn i skenan s att plus p laddningspunkten hamnar p h ger sida enligt bild 3 4 Montera laddningsbleck enligt bild 4 OBS Tryck in laddningsblecket A...

Страница 26: ...sele Kontrollera samtidigt att n ds nkningen fungerar med n gon i lyften se kapitlet N ds nkning Kontrollera att takskenan r utrustad med ndstoppar Kontrollera att handkontrollens sladdar ej har tecke...

Страница 27: ...der inga omst ndigheter verskridas Se under Teknisk information och p dekalen p lyften Lyfttillbeh ren skall vara r tt utprovade i f rh llande till brukarens behov och funktioner S rskild f rsiktighet...

Страница 28: ...yften eller handkontrollen Varje funktion finns f rklarad i respektive avsnitt i bruksanvisningen alternativt i bruksanvisning f r aktuellt tillbeh r Produkten r ven f rsedd med generella symboler Pro...

Страница 29: ...ntering av laddningsenhet se under Montering av laddningsenhet 1 Lyftmotorn laddas via en laddningsstation som monteras p v gg Placera handkontrollen i laddningsstationen Laddningen indikeras p lyftmo...

Страница 30: ...bolen upp i 2 sekunder f r att visa aktuell batteristatus 6 sekunder efter varje aktivitet indikeras batteristatus i 2 sekunder Endast vid laddning via handkontroll eller ndladdning Laddningstatus lad...

Страница 31: ...p handkontrollen Aktivera starta lyftmotorn Lyften sl s p genom att trycka p den gr na ON knappen p handkontrollen eller Upp Ned knapparna En symbol f r batteriet t nds i ca 2 sekunder f r att visa ba...

Страница 32: ...f r tung f r lyften L s bruksanvisningen Boksymbolen aktiveras n r anv ndaren b r titta i bruksanvisningen Boksymbolen t nds ofta i samband med annan symbol f r att indikera att bruksanvisningen b r l...

Страница 33: ...n ds nkning h jning Ta bort den plastk pa som sitter p samma sida som n dstoppsbandet bild 3 Placera medf ljande insexnyckeln i avsett h l enligt bild 4 Vrid d refter moturs f r s nkning och moturs f...

Страница 34: ...g Om lyften inte g r ned t kontrollera f ljande Att lyftbandet r belastat Att batterisymbolen inte varnar f r l g batterisp nning Att tryckknapparnas riktningsvisare pil upp och pil ned r r tt Om miss...

Страница 35: ...ader M som finns som tillbeh r anv nds f r att skapa kat utrymme i en lyftsele som anv nds tillsammans med en SlingBar tv punktsbygel SlingBarSpreader M ppnar upp lyftselen och ger en mer tillbakaluta...

Страница 36: ...och h r Anv nd inte reng ringsmedel som inneh ller fenol eller klor d detta kan skada aluminiumet och plastmaterialen Vid behov av desinficering kan 70 etanol 45 isopropanol eller liknande anv ndas F...

Страница 37: ...40 24 V DC 0 3 Max 0 5 A FW7218M 24 24 V 0 5 A 12 VA Lyftmotor 24 V DC Motork pa Flams ker ABS plast Ljudniv med belastning Upp 50 dB A ner 51 dB A Handkontroll Elektrisk N ds nkning Manuell och elekt...

Страница 38: ...l 2 Handkontroll 3 Lyftband 4 N dstopp och elektrisk n ds nkning 5 Manuell n ds nkning h jning 6 Kontrollpanel A Skena 64 160 mm B Lyftmotorns byggh jd 160 mm C Inbyggnadsm tt 230 mm Inbyggnadsm tt me...

Страница 39: ...es alltid brukermanualene for alle hjelpemidler som benyttes i en forflytning Oppbevar brukermanualene tilgjenglig for brukere av produktet L fteren f r bare benyttes av personer som f tt oppl ring i...

Страница 40: ...autorisert personell i samsvar med instruksjoner som er spesi fisert av Handicare AB Periodisk inspeksjon skal utf res minst en gang per r Bruk kun originalreservedeler Service og vedlikehold skal utf...

Страница 41: ...a gulv 1800 mm N dstoppsb nd I forpakningen for ladestasjonen inng r f lgende Holder Ladekopp Ladningsenhet Stikkontakt Ladningsenhet f r EU UK US Japan och Australien medf lger festelement mellom lad...

Страница 42: ...nktene for skinnelading stilles i rett posisjon ved fjerne stiften som holder ladeplaten i smalt leie Deretter m dipswitchen p kretskortet justeres for den valgte ladefunksjonen 2 Kontroller at ladepl...

Страница 43: ...ut og inn ved trykke dem sammen se bilde 2 3 F r inn takheisen i skinnen slik at pluss p ladepunktene er p h yre side i samsvar med bilde 3 4 Monter ladekontaktene i samsvar med bilde 4 OBS Trykk inn...

Страница 44: ...l ftesele Kontroller samtidig at funksjon for n dsenk fungerer med noen i takheisen se kapittelet om n dsenk Kontroller at takskinnen er utstyrt med endestoppere Kontroller at ledningene p h ndkontro...

Страница 45: ...gheter overstiges Se mer under Teknisk informasjon og p produktmerkingen p takheisen L ftetilbeh ret skal v re testet og tilpasset i forhold til brukerens behov og funksjonsniv V r spesielt forsiktig...

Страница 46: ...sammen med husholdningsavfall Samsvarer med direktiv 93 42 EEG Type B i samsvar med vernegrad mot elektrisk sjokk Apparatet er beregnet for brukes innend rs Klasse ll utstyrt Conforms to ISO 10535 200...

Страница 47: ...g av ladeenhet se mer under Montering av ladeenhet 1 Takheismotoren lades via en ladestasjon som monteres p veggen Plasser h ndkontrollen i ladestasjonen Ladingen indikeres p takheisen ved at ladelamp...

Страница 48: ...batteristatus Seks sekunder etter hver drift lyser batterisymbolet i to sekunder for indikere den n v rende batteristatusen Kun h ndkontrollladning eller sluttpunktslademodus Ladetilstand h ndkontroll...

Страница 49: ...batteri lyser i ca 2 sekunder for vise batteristatusen Hvis lampen ikke lyser kontroller at n dstopp ikke er aktivert Aktiv sikkerhet Takheisen sl s p ved trykke p den gr nne ON knappen p h ndkontroll...

Страница 50: ...fte mer enn maks brukervekt Et symbol for overbelastning samt advarselstrekanten sl s p og man h rer en varslingslyd N r dette symbolet aktiveres er det en indikasjon p at personen er for tung Les ma...

Страница 51: ...elen og sett den i hullet se bilde 4 Vri deretter mot h yre retning med klokka for senking og venstre retning mot klokka for heving av l fteb ylen N dsenk skal alltid skje p passende plass OBS Senking...

Страница 52: ...lav batterispenning Hvis takheisen ikke g r nedover kontroller f lgende At l ftb ndet er belastet At batterisymbolet ikke varsler for lav batterispenning At trykknappene viser rett retning pil opp og...

Страница 53: ...i en l ftesele n r man bruker SlingBar topunkts l fteb yle kan man bruke SlingBarSpreader M sidestenger som et tilbeh r SlingBarSpreader M pner opp l fteselen og gir en mer tilbakelent posisjon Sling...

Страница 54: ...hjulene er frie for smuss og h r Bruk ikke rensemidler som inneholder fenol eller klor ettersom dette kan skade aluminiumet og plastmaterialene Hvis du trenger desinfisere produktet b r du bruke 70 et...

Страница 55: ...FW7218M 24 24V 0 5A 12VA Takheismotor 24 V DC Motordeksel Brannhemmende ABS plast Lydniv med vekt Oppover 50 dB nedover 51 dB H ndkontroll Elektrisk N dsenk Manuell og elektrisk L fteh yde 2000 mm Tak...

Страница 56: ...ntroll 2 H ndkontroll 3 L fteb nd 4 N dstopp og elektrisk n dsenk 5 Manuell n dsenk heving 6 Kontrollpanel A Skinne 64 160 mm B Takheisen byggeh yde 160 mm C Innbyggingsm l 230 mm Innbyggingsm l p Sli...

Страница 57: ...l fteren Kontroller at materialet er helt og ikke udviser tegn p skader F r brug Kontroller at l fteren er monteret korrekt Kontroller at loftskinnen er udstyret med endestop Kontroller fastg relsen...

Страница 58: ...AB Periodisk inspektion skal udf res mindst en gang om ret Anvend kun originale reservedele Service og vedligehold skal udf res iht anvisninger i manualen Inden loftl fteren tages i brug f rste gang...

Страница 59: ...n til opladningsstation indg r f lgende Holder Opladeholder Oplader Stikprop 4 st Oplader f r EU UK USA Japan og Australien medf lger fastg relseselement mellem opladningsstation og v g fritst ende sk...

Страница 60: ...skinneopladning placeres ved at stiften som holder opladningspladen i position fjernes Derefter skal dip switchen p printpladen justeres til den valgte opladningsfunktion 2 Kontroller at opladningspl...

Страница 61: ...edrer ind og ud ved at trykke opladningspladen sammen se billede 2 3 F r l ftemodulet ind i skinnen s plus p opladningspunktet kommer p h jre side iht billede 3 4 Monter ladekontakt iht billede 4 BEM...

Страница 62: ...en og k r l ftestroppen hele vejen op Tryk derefter p ned knappen og k r l ftestroppen hele vejen ned Test l fterens funktion ved at l fte en person ikke brugeren med godkendt l ftesejl Kontroller sam...

Страница 63: ...m under ingen omst ndigheder overskrides Se under Teknisk information og p m rkaten p l fteren L ftetilbeh ret skal v re korrekt afpr vet i forhold til brugerens behov og funktioner Der skal udvises...

Страница 64: ...eh r Det er altid den lavest tilladte max belastning p det respektive produkt i den sammensatte l fteenhed der styrer Kontroller altid den tilladte max belastning p l fter og l ftetilbeh r inden brug...

Страница 65: ...opladningsenhed se under Montering af opladningsenhed 1 L fteren oplades via en opladningsstation som monteres p v ggen Placer h ndbetjeningen i opladningsstationen Opladningen angives p l ftemodulet...

Страница 66: ...eristatus Seks sekunder efter hver operation lyser batterisymbolet i to sekunder for at indikere den aktuelle batteristatus Kun h ndkontrol opladning eller slutpunkt opladningstilstand Opladningsindik...

Страница 67: ...kke p den gr nne ON knap p h ndbetjeningen eller op eller ned knappen p h ndbetjeningen Et batterisymbol t ndes i ca to sek for at vise batteristatus Hvis lampen ikke t ndes kontroller at n dstoppet i...

Страница 68: ...en lyd N r dette symbol aktiveres er det et tegn p at personen er for tung L s manualen Bogsymbolet aktiveres n r det er n dvendigt at se i manualen Bogsymbolet t ndes ofte i forbin delse med et ande...

Страница 69: ...glen og placer den i det dertil beregnede hul iht billede 4 Drej derefter med uret for s nkning og mod uret for h vning af oph ngsb jlen S rg altid for at n dfir sker til en egnet plads BEM RK S nkni...

Страница 70: ...sp nding Hvis l fteren ikke k rer nedad kontroller f lgende At l ftestroppen er belastet At batterisymbolet ikke advarer om lav batterisp nding At trykknappernes retningsvisere pil op og pil ned er ko...

Страница 71: ...som vejer op til 300 kg Sideb jlerne SlingBarSpreader M som findes som tilbeh r anvendes til at skabe get plads i et l ftesejl som anvendes sammen med en SlingBar 2 punkts oph ngsb jle SlingBarSpread...

Страница 72: ...i for snavs og h r Anvend ikke reng ringsmidler som indeholder fenol eller klor da det kan skade aluminiummet og plastikmaterialet Ved behov for desinficering kan 70 ethanol 45 isopropanol eller ligne...

Страница 73: ...8M 24 24V 0 5A 12VA L ft motor 24V DC Motorcover Ikke brandbart ABS plastik Lydniveau Uden belastning 55 dB A Med belastning 57 dB A H ndbetjening Elektrisk N dfir Manuelt og elektrisk L fteomr de 200...

Страница 74: ...ing 2 H ndbetjening 3 L ftestrop 4 N dstop og elektrisk n dfir 5 Manuelt n dfir h vning 6 Oplysningspanel A Skinne 64 160 m B L ftemotorens byggeh jde 160 mm C Indbygningsm l 230 mm Indbygningsm l p S...

Страница 75: ...ue aina k ytt ohje Silm m r inen tarkastus Tarkasta nostimen toiminta s nn llisesti Varmista tarkastamalla ettei materiaali ole vahingoittunut Ennen k ytt Varmista ett tuote on asennettu oikein Tarkas...

Страница 76: ...stin ja siirtokelkka Handicare AB n laatimien ohjeiden mukaisesti Nostin on tarkastettava v hint n kerran vuodessa K yt vain alkuper isi varaosia Huolto ja kun nossapito on teht v k ytt ohjeen ohjeide...

Страница 77: ...aa lattiasta 1800 mm H t pys ytysnaru Latausasemapakkaus sis lt seuraavat osat Pidike Latausalusta Laturi Pistoke 4 pce Mukana on laturin kaapeli EU UK US Japan AU liittimet toimitus ei sis ll latausa...

Страница 78: ...slevy ei pidet paikallaan jousitapeilla ks kuva 1 Asettaaksesi latauspisteet kiskolataukselle irrota jousitapit jotka pit v t latauslevyn paikallaan Sen j lkeen on piirilevyll oleva dip kytkin asetett...

Страница 79: ...ta latauslevy painamalla ett se joustaa sis n ja ulosp in ks kuva 2 3 Siirr nostin kiskolle niin ett latauspisteen plus tulee oikealle puolelle kuten kuvassa 3 4 Asenna latauslevyt kuten kuvassa 4 HUO...

Страница 80: ...toiminta nostamalla avustavaa henkil ei potilasta hyv ksytyill nostovaljailla Tarkasta samalla ett sek manuaalinen ett s hk inen h t laskutoiminto toimivat nostin kuormattuna Katso luku H t lasku Varm...

Страница 81: ...steita ja tekniikoita ja on eritt in t rke ettei potilasta j tet koskaan ilman valvontaa noston yhteydess Takuu raukeaa jos muu kuin valtuutettu henkil st korjaa nostinta tai tekee siihen muutoksia Ri...

Страница 82: ...sa luvussaan k ytt o hjeessa tai kyseisen lis varusteen k ytt ohjeessa Alla on lyhyt kuvaus toiminnoista jotka ovat hoitajien ja potilaiden k ytett viss Tuotteen symbolit Kehottaa lukemaan k ytt ohjee...

Страница 83: ...sta ett k yt t oikeata latauslaitetta ks Tekniset tiedot Katso asennusohjeet luvusta Latauslaitteen asennus 1 Nostin ladataan sein lle asennetun latausaseman kautta Pane k siohjain latausasemalle Nost...

Страница 84: ...lon pit isi pysy p ll 15 minuuttia Akun varaustaso kiskolataus Akkusymboli on vihre kun kapasiteetista on j ljell yli 50 Kun nostin aktivoidaan akkusymbolissa palaa vihre valo 15 minuuttia Jos akkusym...

Страница 85: ...n vihre p llekytkent painiketta ON Akkusymboli syttyy noin 2 sekunniksi ja n ytt akun varaustilan Jos akkusymboli ei syty eik nostin aktivoidu tarkasta ettei h t pys ytyst ole aktivoitu Aktiivinen tur...

Страница 86: ...ettava henkil on liian painava Lue k ytt ohje Kirjasymboli syttyy usein yht aikaa jonkin toisen symbolin kanssa sen merkiksi ett k ytt j n on luettava k ytt ohje ennen nostimen seuraavaa k ytt kertaa...

Страница 87: ...iokoloavain Irrota kuusiokoloavain ja ty nn se sille tarkoitettuun reik n kuva 4 K nn avainta my t p iv n laskeaksesi nostokaarta ja vastap iv n nostaaksesi sit Varmista aina ett h t lasku tehd n oike...

Страница 88: ...ei voi laskea varmista tarkastamalla ett nostoliina on kuormitettu ett akkusymboli ei ilmaise ett akun varaustaso on matala ett painikkeiden suuntaosoittimet nuoli yl s ja nuoli alas ovat oikeinp in J...

Страница 89: ...yyden lis miseksi SlingBar kaksipistenostokaarta k ytett ess voidaan lis varusteena k ytt SlingBarSpreader M sivukaaria SlingBarSpreader M sivukaaret levitt v t valjaita niin ett k ytt j voi nojautua...

Страница 90: ...tarttunut likaa tai hiuksia l k yt fenolia tai klooria sis lt vi puhdistusaineita sill ne voivat vahingoittaa alumiini ja muovimateriaaleja Desinfiointia tarvittaessa voidaan k ytt 70 prosenttista eta...

Страница 91: ...2 VA Nostin 24 V DC Moottorikotelo Liekinkest v ABS muovi nitaso kuormitettuna Yl s 50 dB Alas 51 dB K siohjain S hk toiminen H t lasku Manuaalinen ja s hk inen Nostoalue 2000 mm Nostimen paino 6 8 kg...

Страница 92: ...nt 2 K siohjain 3 Nostoliina 4 H t pys ytys ja s hk inen h t lasku 5 Manuaalinen h t lasku nosto 6 Informaatiopaneeli A Kisko 64 160 mm B Nostimen kokonaiskorkeus 160 mm C Asennuskorkeus 23 0 cm Asen...

Страница 93: ...ic wird manuell entlang der Schiene fortbewegt Sicherheitspr fung Beachten Sie stets die Gebrauchsanweisung Les alltid brukermanualene for alle hjelpemidler som benyttes i en forflytning Oppbevar bruk...

Страница 94: ...Eine periodische berpr fung ist mindestens einmal j hrlich durchzuf hren Es sind ausschlie lich Originalersatzteile zu verwenden Service und Wartung sind gem den Anweisungen in der Gebrauchsanweisung...

Страница 95: ...e das Netzkabel an das Ladeger t an Montieren Sie ggf den Schutzdeckel Zubeh r f r das Ladeger t Schlie en Sie das Netzkabel an das Stromnetz an c Schlie en Sie die der Ladestation beiliegende Handbed...

Страница 96: ...ie die Federstifte entfernen welche die Ladeplatte in schmaler Position halten Stellen Sie dann den DIP Schalter auf der Leiterplatte auf die gew hlte Ladefunktion um 2 Pr fen Sie das Ein und Ausfeder...

Страница 97: ...siehe Abb 2 3 Setzen Sie den Hubmotor so in die Schiene ein dass der positive Pol Plus rechts zu liegen kommt siehe Abb 3 4 Montieren Sie die Ladebleche gem Abb 4 HINWEIS Bei Verwendung eines Sicheru...

Страница 98: ...h die Funktion der Notabsenkung mit einer Person im Lifter siehe Notabsenkung Vergewissern Sie sich dass die Deckenschiene mit Endstoppern versehen ist Pr fen Sie die Kabel der Handbedienung auf Anzei...

Страница 99: ...f unter keinen Umst nden berschritten werden Siehe Technische Daten und Hinweisschild am Lifter Lifter und Hebezubeh r muss an die Bed rfnisse und F higkeiten des Pflegebed rftigen angepasst sein Beso...

Страница 100: ...angezeigt werden Alle Funktionen werden in den jeweiligen Abschnitten der Gebrauchsanweisung beziehungsweise in der Gebrauchsanweisung des jeweiligen Zubeh rs erkl rt Das Produkt ist auch mit allgemei...

Страница 101: ...Ladeger ts beschrieben 1 Der Hubmotor wird ber eine an der Wand montierte Ladestation aufgeladen Setzen Sie die Handbedienung in die Ladestation ein Ein LED L mpchen am Hubmotor zeigt den Ladevorgang...

Страница 102: ...kkusymbol f r 2 Sekunden und zeigt den momentanen Akkustatus an Der Akkustatus wird 6 Sekunden nach jeder Aktivit t f r 2 Sekunden angezeigt Dies gilt jedoch nur beim Aufladen ber die Handbedienung un...

Страница 103: ...tivieren starten Schalten Sie den Lifter ein indem Sie die gr ne Taste ON an der Handbedienung oder eine Auf oder Abw rtstaste dr cken Das Akkusymbol leuchtet etwa 2 Sekunden auf um den Akkustatus anz...

Страница 104: ...rauchsanweisung Beim Aufleuchten des Buchsymbols ist die Gebrauchsanweisung heranzuziehen Das Buchsymbol leuchtet oft in Verbindung mit einem anderen Symbol auf Dies zeigt an dass vor erneuter Anwendu...

Страница 105: ...lle Notabsenkung anhebung Entfernen Sie das Geh useteil an der Seite an der die Not Aus Leine befestigt ist Abb 3 Stecken Sie den mitgelieferten Inbusschl ssel in die hierf r vorgesehene ffnung siehe...

Страница 106: ...elastet sein Das Akkusymbol darf nicht vor zu geringer Akkuspannung warnen Die Richtungsanzeigen der Tasten Pfeil auf und Pfeil ab zeigen die tats chliche Bewegungsrichtung an Ungew hnliche Ger usche...

Страница 107: ...t von 300 kg F r einen ger umigeren Hebegurt kann ein SlingBar Zweipunkthebeb gel mit SlingBarSpreader M Seitenb geln Zubeh r erg nzt werden SlingBarSpreader M Seitenb gel machen den Hebegurt offener...

Страница 108: ...b Entfernen Sie Schmutz und Haare von den Laufrollen Verwenden Sie keine phenol oder chlorhaltigen Reinigungsmittel da diese Aluminium und Kunststoffe angreifen k nnen Bei Bedarf k nnen Sie ein Desinf...

Страница 109: ...5 A FW7218M 24 24 V 0 5 A 12 VA Hubmotor 24 V DC Motorgeh use ABS Kunststoff nicht entflammbar Schallpegel mit Last Beim Heben 50 dB A beim Senken 51 dB A Handbedienung Elektrisch Notabsenkung Manuel...

Страница 110: ...nung 2 Handbedienung 3 Liftband 4 Not Aus und elektrische Notabsenkung 5 Manuelle Notabsenkung anhebung 6 Bedienfeld A Schiene 64 160 mm B Bauh he des Hubmotors 160 mm C Einbauh he 230 mm Einbauh he m...

Страница 111: ...ele inspectie Inspecteer de liftfuncties regelmatig Controleer op mogelijke beschadigingen van het materiaal Voor gebruik Zorg dat het product juist is gemonteerd Controleer de railstoppers Controleer...

Страница 112: ...et minimaal eens per jaar een periodieke inspectie worden uitgevoerd Gebruik alleen originele reserveonderdelen Service en onderhoud moet worden uitgevoerd volgens de instructies in de handleiding Voo...

Страница 113: ...r 1800 mm Noodkoord Het volgende is meegeleverd in het oplaadstationpakket Houder Oplaadsokkel Lader Plug 4 pce Oplaadkabel EU VK VS Japan inclusief AUS connectoren bevestigingen tussen oplaadstation...

Страница 114: ...opladen via de rail verwijdert u de veerstiften waarmee de oplaadplaat vastgezet is Vervolgens wordt de DIP schakelaar op de printplaat ingesteld op de gewenste oplaadfunctie 2 Controleer of de oplaa...

Страница 115: ...ie Afbeelding 2 3 Geleid de lifteenheid zo op de rail dat de plus op het oplaadpunt zich aan de rechterkant bevindt zie Afbeelding 3 4 Monteer oplaadcontacten zoals op Afbeelding 4 N B Duw het oplaadc...

Страница 116: ...een goedgekeurde tilband Controleer daarbij zowel de handmatige als de elektrische nooddaalfunctie met een persoon in de lift Zie het gedeelte Nooddaalfunctie Controleer of het railsysteem is uitgerus...

Страница 117: ...gebruiker begeleider bovendien is het zeer belangrijk dat een pati nt altijd onder toezicht blijft in een tilsituatie De garantie komt te vervallen als er reparaties of wijzigingen aan de lift zijn ui...

Страница 118: ...e gedeelte van de handleiding of in de handleiding van de respectievelijke accessoire Hieronder volgt een korte beschrijving van de functies die beschikbaar zijn voor verzorgers en pati nten Handleidi...

Страница 119: ...he informatie Zie Montage van oplaadeenheid voor montage instructies 1 De lifteenheid wordt opgeladen via een aan de wand gemonteerd oplaadstation Plaats de handbediening in het oplaadstation Het opla...

Страница 120: ...n na elke handeling licht het batterijsymbool twee seconden op om de huidige batterijstatus aan te geven Alleen handbediening laden of eindpunt oplaadmodus Oplaadindicatie opladen met handbediening en...

Страница 121: ...rten De lift wordt ingeschakeld met de groene knop ON op de handbediening Het accusymbool gaat ongeveer 2 seconden branden om de accustatus aan te geven Als het lampje niet gaat branden controleert u...

Страница 122: ...ing moet lezen voordat de lift opnieuw wordt gebruikt Nachtverlichting RiseAtlas is uitgerust met een nachtlamp Deze wordt geactiveerd door de ON knop op de hand bediening 3 seconden ingedrukt te houd...

Страница 123: ...ssleutel Verwijder de inbussleutel en steek deze in het gat zoals aangegeven wordt in Afbeelding 4 Draai deze rechtsom of linksom om het tiljuk respectievelijk omlaag en omhoog te brengen Zorg altijd...

Страница 124: ...Controleer het volgende als de lift niet omlaag kan worden bewogen Is de tilriem belast Geeft het accusymbool aan dat de accu bijna leeg is Kloppen de richtingaanwijzers op de knoppen pijl omhoog pijl...

Страница 125: ...s en voor gebruikers van alle groottes SlingBar S 350 mm artikelnr 70200001 SlingBar M 450 mm artikelnr 70200002 SlingBar L 600 mm artikelnr 70200003 SlingBarSpreader M artikelnr 70200042 StretcherBar...

Страница 126: ...uil en haren Gebruik geen schoonmaakmiddelen die fenol of chloor bevatten omdat deze het aluminium en het plastic materiaal kunnen aantasten Indien ontsmetting nodig is kan 70 ethanol 45 isopropanol o...

Страница 127: ...otor 24VDC Motorkap Vlambestendig ABS plastic Geluidsniveau met belasting Omhoog 50 dB omlaag 51 dB Handbediening Elektronisch Nooddaalfunctie Handmatig en elektrisch Tilbereik 2000 mm Liftgewicht 6 8...

Страница 128: ...handbediening 2 Handbediening 3 Tilriem 4 Noodstop en elektrische nooddaalfunctie 5 Handmatig dalen tillen in geval van nood 6 Bedieningspaneel A Rail 64 160 mm B Totale hoogte van lifteenheid 160 mm...

Страница 129: ...est enti rement exempt de dommages Avant l utilisation V rifier que l auxiliaire de levage est correctement assembl V rifier que le syst me de rail est muni de but es de fin de course Contr ler la fix...

Страница 130: ...ies par Handicare AB Une inspection p riodique doit avoir lieu au moins une fois par an Utiliser uniquement des pi ces d tach es d origine La maintenance et l entretien doivent tre effectu s conform m...

Страница 131: ...recommandons une hauteur de 1800 mm au dessus du sol Montage du chargeur Les composants suivants sont compris dans l emballage du chargeur Support Coupelle de charge Chargeur Bouchon 4 pce C ble de c...

Страница 132: ...en retirant les goupilles qui main tiennent la plaque de charge en position troite Les commutateurs DIP de la carte de circuit doivent tre ajust s pour la fonction de charge choisie 2 V rifier que la...

Страница 133: ...charge Voir image 2 3 Introduire le moteur de levage dans le rail de sorte que le plus du point de charge se retrouve du c t droit comme sur l image 3 4 Monter la plaque de charge selon l image 4 Atte...

Страница 134: ...t faire descendre la sangle de levage tout en bas Tester le fonctionnement de l auxiliaire de levage en levant une personne pas le patient avec un harnais de levage agr V rifier en m me temps que la d...

Страница 135: ...tiquette de l auxiliaire de levage Les accessoires de levage doivent avoir t d ment test s par rapport aux besoins et aux capacit s fonctionnelles de l utilisateur En pr sence de sources de courant p...

Страница 136: ...ctions diff rentes Chacune d entre elles est expliqu e au chapitre respectif du manuel ou dans le manuel de l accessoire concern Ci dessous figure une liste succincte des fonctions accessibles pour l...

Страница 137: ...geur voir sous Montage du chargeur 1 Le moteur de levage se charge via un chargeur montage mural Placer la commande manuelle dans le chargeur La charge du moteur de levage est indiqu e par l allumage...

Страница 138: ...ert devrait rester allum pendant 15 minutes tat de la batterie charge sur rail Le symbole de batterie est allum en vert quand il reste plus de 50 de capacit Le symbole de batterie reste allum pendant...

Страница 139: ...essant sur le bouton OFF de la commande manuelle Activer d marrer le moteur de levage L auxiliaire de levage s enclenche en pressant sur le bouton vert ON de la commande manuelle Un symbole de batteri...

Страница 140: ...rge maximale Un symbole de surcharge et un triangle d avertissement s allument et un signal sonore retentit Si ce symbole est activ cela indique que la personne est trop lourde Lire le manuel Le symbo...

Страница 141: ...l introduire dans l orifice pr vu selon l image 4 Tourner ensuite dans le sens horaire pour faire descendre et dans le sens antihoraire pour faire monter l trier de levage Toujours veiller ce que la...

Страница 142: ...e de levage ne descend pas v rifier les points suivants Que la sangle de levage est soumise une charge Que le symbole de batterie n indique pas une tension de batterie faible Que les indicateurs de di...

Страница 143: ...lat raux SlingBarSpreader M disponibles comme accessoires sont utilis s pour cr er un espace suppl mentaire dans un harnais de levage utilis avec un trier deux points d accrochage SlingBar SlingBarSpr...

Страница 144: ...t du ph nol ou du chlore car cela pourrait endommager l aluminium et les mat riaux en plastique Si une d sinfection est n cessaire de l thanol 70 de l isopropranol 45 ou un produit quivalent peut tre...

Страница 145: ...moteur Plastique ABS insensible aux flammes Niveau sonore avec charge Vers le haut 50 dB Vers le bas 51 dB Commande manuelle lectrique Descente d urgence Manuelle et lectrique Plage de levage 2000 mm...

Страница 146: ...ge 4 Arr t d urgence et descente d urgence lectrique 5 Descente mont e d urgence manuelle 6 Panneau de commande A Rail 64 160 mm B La hauteur d utilisation du moteur de levage est de 160 mm C Hauteur...

Страница 147: ...n sia danneggiato Prima dell uso Accertarsi che il sollevatore sia stato assemblato correttamente Verificare i finecorsa Verificare il collegamento del bilancino e il funzionamento del gancio di sicur...

Страница 148: ...ll anno Utilizzare esclusiva mente ricambi originali Assistenza e manutenzione devono essere effettuate nel rispetto delle istruzioni contenute nel manuale Prima di utilizzare il sollevatore per la pr...

Страница 149: ...0 cm 70 pollici Montaggio del caricabatterie La stazione di ricarica viene fornita con quanto segue Supporto Base per il caricabatterie Caricabatterie Spina 4 pce Cavo di ricarica connettori EU UK US...

Страница 150: ...i di ricarica per la ricarica sulle guide rimuovere le spine elastiche che fissano il lamierino del caricabatterie in posizione Impostare quindi il dip switch sul circuito stampato per la funzione di...

Страница 151: ...sione vedere Figura 2 3 Disporre il sollevatore sulla guida in modo che il lato positivo sul punto di ricarica si trovi sul lato destro vedere Figura 3 4 Disporre i contatti del caricabatterie come in...

Страница 152: ...bracatura Premere quindi il pulsante di discesa e abbassare completamente l imbracatura Verificare il funzionamento del sollevatore sollevando una persona non un paziente con un imbracatura approvata...

Страница 153: ...ul sollevatore Gli accessori per il sollevamento devono essere adattati e testati in base alle esigenze e alle capacit funzionali del paziente Prestare particolare attenzione a non avvicinare possibil...

Страница 154: ...l manuale oppure nel manuale dell accessorio corrispondente Di seguito riportata una breve descrizione delle funzioni disponibili per assistenti e pazienti Rimando al manuale istruzioni Non deve esser...

Страница 155: ...di montaggio vedere Montaggio del caricabatterie 1 Il sollevatore viene ricaricato per mezzo di una stazione di ricarica a muro Inserire la pulsantiera nella stazione di ricarica La spia di ricarica s...

Страница 156: ...e dovrebbe rimanere accesa per 15 minuti Stato della batteria ricarica su guide Il simbolo della batteria si accende in verde quando la capacit della batteria superiore al 50 All attivazione del solle...

Страница 157: ...sollevatore si accende per mezzo del pulsante verde ON sulla pulsantiera Il simbolo della batteria si accende per 2 secondi per indicare lo stato della batteria Qualora non si accenda verificare che l...

Страница 158: ...i accendono il simbolo di sovraccarico e un triangolo di avvertimento e viene emesso un segnale acustico In caso di accensione di questo simbolo il paziente troppo pesante Leggere il manuale istruzion...

Страница 159: ...la e inserirla nel foro come illustrato Figura 4 Girare in senso orario per abbassare oppure antiorario per sollevare il bilancino Accertarsi sempre che la discesa di emergenza sia effettuata in un lu...

Страница 160: ...che sia presente un carico sull imbracatura il simbolo della batteria non indichi che la batteria scarica gli indicatori di direzione sui pulsanti di sollevamento e discesa siano corretti In caso di...

Страница 161: ...arSpreader M che possono essere utilizzate come accessori Le barre laterali SlingBarSpreader M permettono all imbracatura di sollevamento di offrire pi spazio e una posizione di seduta pi reclinata Sl...

Страница 162: ...ti contenenti fenolo o cloro in quanto potrebbero danneggiare l alluminio e i materiali plastici Per l eventuale disinfezione si raccomanda di utilizzare etanolo 70 isopropanolo 45 o simile Immagazzin...

Страница 163: ...4 VDC Copertura del motorino Plastica ABS ignifuga Livello acustico con carico Sollevamento 50 dB Discesa 51 dB Pulsantiera Elettronica Discesa di emergenza Manuale ed elettrica Altezza di sollevament...

Страница 164: ...ura di sollevamento 4 Arresto di emergenza e discesa elettrica di emergenza 5 Sollevamento discesa manuale di emergenza 6 Pannello di comando A Guida 64 160 mm B Altezza complessiva del sollevatore 16...

Страница 165: ...nes de elevaci n Aseg rese de que el material no presente desperfecto alguno Antes de su uso Verifique que el producto est correctamente montado Compruebe los topes de riel Compruebe la conexi n de la...

Страница 166: ...e AB La inspecci n peri dica debe llevarse a cabo como m nimo una vez al a o Emplee solo piezas de repuesto originales El servicio y mantenimiento deben efectuarse de acuerdo a las instruc ciones del...

Страница 167: ...a de 180 cm respecto al suelo Montaje de la unidad de carga El paquete de la estaci n de carga incluye lo siguiente Soporte Cuenco de carga Charger Plug 4 pce Cable de cargador UE Reino Unido EE UU Ja...

Страница 168: ...aiga los pasadores de resorte que sujetan la placa de carga Ahora el conmutador DIP de la placa de circuitos estar ajustado para la funci n de carga deseada 2 Aseg rese de que la placa de carga se enc...

Страница 169: ...nidad de gr a en el riel de modo que el polo positivo del punto de carga quede en el lado derecho conforme a la figura 3 4 Monte los contactos del cargador de acuerdo a la figura 4 ATENCI N Presione e...

Страница 170: ...ubida y eleve al m ximo la correa Seguidamente pulse el bot n de bajada y haga descender la correa hasta abajo del todo Ensaye la funci n de elevaci n levantando a una persona que no sea un paciente m...

Страница 171: ...gr a Los accesorios de elevaci n deben fijarse y ensayarse teniendo en cuenta las necesidades y la capacidad funcional del paciente Debe prestarse particular atenci n en caso de emplear el equipo cerc...

Страница 172: ...respondiente del manual o bien en el manual del accesorio respectivo Se incluye a continuaci n una breve descripci n de las funciones disponibles para los asistentes y pacientes S mbolos del producto...

Страница 173: ...ontaje de la unidad de carga 1 La unidad de gr a se carga a trav s de una estaci n de carga de montaje en pared Coloque el panel de mandos en la estaci n de carga El testigo de carga de la unidad de g...

Страница 174: ...a durante 15 minutos Estado de bater a carga en riel El s mbolo de bater a se enciende con luz verde cuando la capacidad de la bater a supera el 50 Al activar la unidad de gr a el s mbolo de bater a s...

Страница 175: ...n marcha la unidad de gr a La gr a se acciona con el bot n de activaci n verde ON de la unidad de mano El s mbolo de bater a se ilumina unos 2 segundos para indicar el estado de la misma Si la l mpara...

Страница 176: ...rir esto se encender n un s mbolo de sobrecarga y un tri ngulo de advertencia y se oir una se al Si se activa este s mbolo significa que el paciente es demasiado pesado Lea el manual El s mbolo de lib...

Страница 177: ...na llave all n Saque la llave all n e ins rtela en el orificio del modo indicado figura 4 Gire a la derecha para bajar la percha y a la izquierda para subirla Aseg rese siempre de que la bajada de eme...

Страница 178: ...l bajo de carga Si no se puede bajar la gr a compruebe lo siguiente que la correa de elevaci n se somete a carga que el s mbolo de bater a no indique un nivel bajo de carga que los indicadores direcci...

Страница 179: ...barras laterales SlingBarSpreader M SlingBarSpreader M ampl a la eslinga brindando una posici n m s reclinada SlingBar XS n art culo 70200071 SlingBar S n art culo 70200001 SlingBar M n art culo 70200...

Страница 180: ...tilice productos limpiadores que contengan fenol o cloro ya que pueden da ar el aluminio y los materiales pl sticos En caso de precisar de desinfecci n use etanol de 70 isopropanol de 45 o similar Alm...

Страница 181: ...otor de gr a 24 V CC Cubierta de motor Pl stico ABS resistente a las llamas Nivel ac stico con carga Subida 50 dB bajada 51 dB Unidad de mano Electr nica Bajada de emergencia Manual y el ctrica Interv...

Страница 182: ...ano 3 Correa de elevaci n 4 Parada de emergencia y bajada de emergencia el ctrica 5 Bajada levantamiento de emergencia manual 6 Panel de control A Riel 64 160 mm B Altura total de unidad de gr a 160 m...

Страница 183: ...183 M A N U A L SystemRoMedic TM...

Страница 184: ...Medic offers improvement of both work environment and quality of care and at the same time achieves significant cost savings Always make sure that you have the correct version of the manual The most r...

Отзывы: