background image

 

69 

6.2 

Conduire le fauteuil roulant  

 

  En tant qu'utilisateur d'un fauteuil 

roulant, vous êtes vulnérable dans le 
trafic. Ayez toujours à l’esprit que les 

autres conducteurs risquent de ne 

pas vous remarquer dans le trafic. 

Respectez les réglementations en 
vigueur en matière de trafic. 

  Evitez les itinéraires à l'écart, afin 

que l'on puisse vous aider 

rapidement en cas de besoin. 

  Adaptez votre programme et votre 

vitesse de conduite en fonction des 

circonstances. 

 
Les fauteuils roulants électriques 

fonctionnent à l’aide d’une commande. 

La commande possède son propre mode 

d’emploi  

 

COMMANDE

, qui est fourni 

avec ce fauteuil roulant. 

 

  Allumez la commande 

 

COMMANDE

 

 

Fixez la limite de vitesse maximale 

 COMMANDE

 

  Déplacez la manette dans la direction 

de votre choix 

  Si vous déplacez la manette 

davantage vers l’avant, vous 

accélérez la vitesse du fauteuil 

roulant. 

 

Virages 

Ne jamais prendre de virage à pleine 

vitesse. Diminuez votre vitesse avant de 

négocier un virage. 
Utilisez les clignotants lorsque vous 

changez de direction 

 

Freinage/Arrêt d’urgence 

Pour freiner, la manette doit être placée 

sur la position neutre ou entièrement 

relâchée. Le fauteuil roulant s’arrête 

automatiquement.  Un arrêt d’urgence 
peut également être effectué en 

relâchant la manette. 

 

 
 

 

Un arrêt d’urgence est possible si vous 

relâchez la manette. Il faut éviter les 
situations suivantes lors de la conduite : 

  Ne pas pousser sur le bouton 

Marche/Arrêt (on/off) 

  Ne pas se déplacer soudainement 

dans la direction oppose. Le fauteuil 

roulant s’immobilise de façon 

abrupte, en occasionnant une 
secousse.  C'est non seulement 

inconfortable, mais cela risque 

d'occasionner une chute si vous vous 

trouvez dans une pente. 

 

6.3 

Conduire en pente 

Si toutes les options de réglage sont 

fixées sur la position neutre (tableau 

3.1), on peut supposer que l’utilisation 

d’un fauteuil Samm dans une pente de 

10˚ (17,6%) représente une utilisation 

normale dans un environnement ne 

présentant pas de danger d’instabilité.  

Dans les caractéristiques techniques, 
vous trouverez ces références sous « 

pente maximale sans risque . 

 

Pentes plus abruptes que celles 

Rencontréesn dans un environnement 
normal d’utilisation 

La conduite dans des pentes plus 

abruptes que celles qui sont conseillées 

pour une sécurité maximale peut 
entraîner certains risques pour la 

sécurité de l'utilisateur du fait que sa 

stabilité n'est plus assurée.  Dans ce 

cas, le plus grand soin et la plus grande 
maîtrise de l’appareil sont exigés.  

Conduisez toujours avec prudence et ne 

prenez pas de risques inconsidérés ! 

Suivez attentivement les instructions 
figurant à côté des signes 

d’avertissement ! 

 

La performance de la stabilité d’un 
fauteuil roulant dépend d’un certain 

nombre de variables. Les fauteuils 

roulants sont adaptés selon les besoins 

de chaque utilisateur.  Raison pour 
laquelle les variables diffèrent d’un 

Содержание Samm

Страница 1: ...6002623C SAMM gebruikershandleiding user manual manuel d utilisation bedienungsanleitung...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3 Nederlands 4 English 31 Fran ais 58 Deutsch 85...

Страница 4: ...formatie is geldig voor het product in standaard uitvoering Handicare kan derhalve niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade voortvloeiend uit de van de standaard uitvoering afwijkende s...

Страница 5: ...Gebruik van de rolstoel 14 6 1 Instappen en uitstappen 14 6 2 Rijden met de rolstoel 15 6 3 Rijden op een helling 15 6 4 Obstakels 16 6 5 Verstellingen 17 6 6 Duwen van de rolstoel 17 6 7 Stallen na...

Страница 6: ...lers een servicehandleiding beschikbaar Deze algemene handleiding verwijst daar waar nodig naar de andere handleidingen Dit gebeurt op de volgende wijze ALGEMEEN BEDIENINGSKAST Verwijzing naar gebruik...

Страница 7: ...oeligheid van de huid optreden 2 2 Bewegende onderdelen Een rolstoel bevat bewegende en roterende onderdelen Contact met bewegende onderdelen kan ernstige lichamelijke letsel of schade aan de rolstoel...

Страница 8: ...Raadpleeg de handleiding voor gebruik 2 Accu oplaad punt 3 Pas op voor breuk Let op dat er bij het wegzwenken van de bedieningskast niets wordt afgekneld 4 Transport vergrendelpunt voor vervoer in ee...

Страница 9: ...buiten Dit heeft gevolgen voor bepaalde specificaties Om dit inzichtelijk te maken is er waar nodig een onderscheid gemaakt in een Samm type BINNEN buiten en een Samm type BUITEN binnen De technische...

Страница 10: ...veilig met de rolstoel te kunnen rijden Neem met niet meer dan een persoon plaats in de rolstoel Laat geen kinderen zonder toezicht in de rolstoel rijden 3 3 Gebruiksomgeving Deze rolstoel is ontwikke...

Страница 11: ...of mechanisch verstelbare beensteunen De beensteunen zo dicht mogelijk tegen de rolstoel aan Tabel 3 1 Elektrische verstellingen en de neutrale stand Gebruik van de elektrische verstellingen be nvloed...

Страница 12: ...van 6 10 5 zoals beschreven in EN12184 2009 klasse B Het verlagen van de zithoogte heeft een positief effect op de dynamische stabiliteit Door de zithoogte te verhogen komt het zwaartepunt hoger te l...

Страница 13: ...schakelaar in de stand rijden staat Houd tijdens het gebruik van de rolstoel rekening met de lengte van uw kleding Controleer v r het gebruik altijd of er een kans bestaat dat kleding of kledingaccess...

Страница 14: ...en staan Deze zijn niet gemaakt om het volle gewicht van een persoon te dragen Bovendien kan hierdoor de rolstoel kantelen Voorwaartse transfer 1 Klap de voetsteunen omhoog fig 6 1 2 Zwenk kuitplaten...

Страница 15: ...laten Vermijd tijdens het rijden het volgende Druk de aan uit knop niet in Beweeg niet plotseling in tegengestelde richting De rolstoel stopt dan abrupt en maakt een schokkende beweging Behalve dat d...

Страница 16: ...ling moet u een minder steile route nemen Berg af Voorkom dat de rolstoel een te hoge snelheid behaalt 6 4 Obstakels Stoep oprijden Kies de plek waar de stoeprand het laagst is zie hoofdstuk 10 klimve...

Страница 17: ...kantelverstelling BEDIENINGSKAST Elektrische hoog laag BEDIENINGSKAST Elektrische rugverstelling BEDIENINGSKAST Elektrische beensteunen BEDIENINGSKAST 6 6 Duwen van de rolstoel De rolstoel kan verpla...

Страница 18: ...e worden maar enkel door een begeleider Gebruik de stand duwen nooit op een helling Wanneer de vrijloophendel in de stand duwen wordt gezet wordt ook de automatische parkeerrem uitgeschakeld De rolsto...

Страница 19: ...vastgezet te worden door gebruik te maken van vastzetpunten aan het frame voorzien van het volgende symbool De rolstoel mag niet vastgezet worden aan accessoires anti tip armleuningen enz Gebruik alle...

Страница 20: ...nen in de neutrale stand te staan tijdens vervoer hst 3 4 Handicare raadt aan de rolstoel uit te voeren met een hoofdsteun en deze te gebruiken tijdens transport met de rolstoel als zitplaats Eventuel...

Страница 21: ...21 Figuur 7 2 Figuur 7 3...

Страница 22: ...n van de koolborstels Controleren op beschadigingen die bij verder gebruik kunnen leiden tot beschadigingen van product of gebruiker Tabel 7 1 Onderhoud van de rolstoel 8 1 Rolstoel reinigen Voor het...

Страница 23: ...der op te laden Bij normaal gebruik dienen de accu s elke nacht te worden geladen Op de acculader is af te lezen wanneer de accu s volledig zijn geladen Afhankelijk van hoe leeg de accu s zijn kan het...

Страница 24: ...dt verwezen naar de service handleiding die voor gekwalificeerde specialisten beschikbaar is Laat de banden eerst volledig leeglopen voordat er met reparatiewerkzaamheden begonnen wordt 8 4 Afdanken v...

Страница 25: ...e product is gekocht en bloot kan staan aan natuurlijke slijtage of natuurlijke vervuiling bij normaal gebruik tijdens de levensduur van het product Retourzending product of onderdeel dat moet worden...

Страница 26: ...ame Elektronica 1 jaar Elektronische onderdelen Reserveonderdelen Nieuw 1 jaar na factuurdatum Hersteld 90 dagen na factuurdatum Metalen onderdelen Slijtbare onderdelen 40 dagen na factuurdatum Stoffe...

Страница 27: ...chten onder de toepasselijke nationale wetten met betrekking tot de verkoop van consumentenproducten Deze garantie heeft geen invloed op uw mogelijke wettelijke rechten noch op de rechten die niet kun...

Страница 28: ...hoden april 2009 160 kg ISO 7176 8 Eisen en testmethoden voor impact statische en vermoeiingssterkte juli 1998 Nvt ISO 7176 9 Klimaattest voor elektrisch aangedreven rolstoelen Nvt ISO 7176 14 Eisen e...

Страница 29: ...5 4 0 8 1 7 1 9 kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg Transport gewicht van het zwaarste onderdeel 65 kg Maximaal veilige helling Midwiel aangedreven 10 17 6 Statische stabiliteit Neerwaarts Opwaarts Zijwaar...

Страница 30: ...tbreedte 380 525 mm Rughoek 89 118 Rughoogte 480 550 mm Onderbeenlengte 390 500 mm Seat height floor to top of seat frame no cushion 12 wheels 14 wheels Std or 45 tilt Lift or lift tilt Std or 45 tilt...

Страница 31: ...es the right to changes and modifications The information provided is valid for the product in its standard version Handicare cannot be held liable for possible damage resulting from specifications of...

Страница 32: ...41 6 1 Getting in and out of the wheelchair 41 6 2 Driving the wheelchair 42 6 3 Driving on a slope 42 6 4 Obstakels 43 6 5 Adjustment options 44 6 6 Freewheel switch pushing the wheelchair 44 6 7 St...

Страница 33: ...ly In addition to this user manual there is also a service manual for qualified specialists This general user manual will refer where necessary to one of the other user manuals This is indicated as fo...

Страница 34: ...lergic reactions to the skin 2 2 Moving parts A wheelchair has moving and rotating parts Contact with moving parts may result in serious physical injury or damage to the wheelchair Contact with the mo...

Страница 35: ...See figure 2 1 1 Check manual before using 2 Battery charging connection 3 Danger for crushing Use caution when swinging the controller aside to avoid getting anything crushed 4 Attachment point of th...

Страница 36: ...with two different kinds of tyres indoors and outdoors This will have an effect on certain specifications To make this easier for our customers we have made a distinction between the Samm type INDOOR...

Страница 37: ...low children to ride in the wheelchair unsupervised 3 3 User environment This wheelchair has been designed to accommodate both indoor and outdoor use EN12184 2009 class B When driving the wheelchair o...

Страница 38: ...sts The legrests are positioned as closely as possible to the chair Table 3 1 Powered options and their neutral position Use of the electrical adjustment options may influence the centre point of grav...

Страница 39: ...maximum safe slope of according to EN12184 2009 ClassB Lowering the seat height has a positive influence on the dynamic stability Enlarging the seat height has a negative influence on the dynamic sta...

Страница 40: ...the free wheel switch has been set to drive When operating the wheelchair ensure that your clothing does not hamper the wheelchair i e too long Before use always check if your clothing or accessories...

Страница 41: ...t stand on the foot plates These have not been designed to accommodate the full weight of a person In addition this could cause the wheelchair to topple over Forward transfer Flip the footplates up fi...

Страница 42: ...tick The following should be avoided when driving Do not push the on off button Do not move suddenly in the opposite direction The wheelchair will come to an abrupt standstill with a sudden jolt Not o...

Страница 43: ...p route Downhill Prevent the wheelchair from gaining too much speed 6 4 Obstakels Driving up a kerb Choose the place where the kerb is at its lowest see chapter 10 climbing capacity for obstacles Driv...

Страница 44: ...ent CONTROLLER Electrical high low option CONTROLLER Electrical backrest adjustment CONTROLLER Electrical legrests CONTROLLER 6 6 Freewheel switch pushing the wheelchair The wheelchair can also be mov...

Страница 45: ...d only be operated by the attendant and never by the user Never set the switch to push on a slope When the freewheel switch is set to push the automatic parking brake will be deactivated The wheelchai...

Страница 46: ...e total weight of the wheelchair to secure the wheelchair The wheelchair can only be fastened by securing it to the tie down points on the wheelchair s frame fig 7 1 The wheelchair may not be secured...

Страница 47: ...to be in the neutral position Ch 3 4 Handicare recommends that the wheelchair is always equipped with a headrest and that this is used during transport when the wheelchair is used as a carseat Any acc...

Страница 48: ...48 Figure 7 2 Figure 7 3...

Страница 49: ...on of all electronical parts en components Inspection of the motors and the carbon brushes Inspection of damages to the product that can lead to further damage of the product or injuries of the user w...

Страница 50: ...batteries should be charged every night The battery charger s display will indicate when the batteries have been fully charged Depending on how depleted the batteries are it may take up to 12 hours b...

Страница 51: ...r you to the service manual available to qualified specialists Before tyres are repaired they must first be completely deflated 8 4 Discarding the wheelchair The lifespan of a wheelchair is influenced...

Страница 52: ...rt of product that can be exchanged or replaced This can be an option accessory service part or consumable part Returns Product or part that needs to be returned RMA process Process to return goods co...

Страница 53: ...onics 1 year Electronic components After sales service parts New 1 year after invoice Repaired 90 days after invoice Metal parts Consumable parts 40 days after invoice Upholstery etc Options Accessori...

Страница 54: ...elating to the sale of consumer products This warranty does not affect statutory rights you may have nor those rights that cannot be excluded or limited nor rights against the entity from whom the pro...

Страница 55: ...176 8 Requirements and test methods for impact static and fatigue strengths July 1998 N A ISO 7176 9 Climate tests for electric wheelchairs N A ISO 7176 14 Requirements and test methods for control sy...

Страница 56: ...kg kg kg kg kg kg kg kg Transport weight of the heaviest part 65 kg Maximum safe slope Mid Wheel Drive 10 17 6 Static stability Downwards Upwards Sideways 15 15 15 Range of action Batteries 60Ah C20 3...

Страница 57: ...idth 380 525 mm Backrest angle 89 118 Backrest height 480 550 mm Lower leg length 390 500 mm Seat height floor to top of seat frame no cushion 12 wheels 14 wheels Std or 45 tilt Lift or lift tilt Std...

Страница 58: ...valables pour le produit dans sa version standard Handicare d cline par cons quent toute responsabilit en cas d ventuel pr judice d coulant de sp cifications de produit qui se r v leraient diff rente...

Страница 59: ...sa mise en service 67 6 Utilisation du fauteuil roulant 68 6 1 Entrer et sortir 68 6 2 Conduire le fauteuil roulant 69 6 3 Conduire en pente 69 6 4 Obstacles 70 6 5 Options de r glage 71 6 6 Commutat...

Страница 60: ...lez imm diatement contacter votre revendeur En plus de ce mode d emploi il existe galement un manuel de r paration pour les sp cialistes qualifi s Ce mode d emploi g n ral se rapporte le cas ch ant l...

Страница 61: ...r ainsi des r lures ou des r actions allergiques de la peau 2 2 Pi ces mobiles Un fauteuil roulant comporte des pi ces mouvantes et rotatives Tout contact avec ces pi ces mobiles peut occasionner de g...

Страница 62: ...uillez contacter vote revendeur pour obtenir de l aide voir la figure 2 1 1 V rifiez le mode d emploi avant utilisation 2 Connexion pour le chargement de la batterie 3 Danger de se faire craser Soyez...

Страница 63: ...effet sur certaines sp cifications Afin de faciliter la t che de nos clients nous avons tabli une distinction entre le mod le Samm de type INT RIEUR ext rieur et Samm de type EXT RIEUR int rieur Les c...

Страница 64: ...Ne pas laisser les enfants manipuler le fauteuil roulant sans qu une surveillance ne soit pr vue 3 3 L utilisateur Ce fauteuil roulant a t con u pour un usage tant int rieur qu ext rieur EN12184 2009...

Страница 65: ...sse Option de r glage lectrique pour le dossier rembourr Le dossier rembourr est le plus droit possible Option de r glage lectrique ou m canique pour l appui jambes L appui jambes se trouve le plus pr...

Страница 66: ...le du si ge est conforme la pente maximale sans risque de 6 10 5 telle que prescrite par la norme EN12184 2009 de Classe B Le fait de baisser la hauteur du si ge a une influence positive sur la stabil...

Страница 67: ...e est r gl sur conduite Lorsque vous utilisez le fauteuil roulant assurez vous que vos v tements ne g nent pas le fauteuil roulant ils ne doivent pas tre trop longs Avant toute utilisation v rifiez si...

Страница 68: ...pas pr vues pour supporter le poids total d une personne Le fauteuil roulant risque de plus de basculer Transfert en marche avant Rabattre les plaques des repose pieds vers le haut fig 6 1 Faire pivot...

Страница 69: ...Il faut viter les situations suivantes lors de la conduite Ne pas pousser sur le bouton Marche Arr t on off Ne pas se d placer soudainement dans la direction oppose Le fauteuil roulant s immobilise de...

Страница 70: ...i renversement En descente Si vous remarquez une forte diminution de la vitesse lorsque vous montez une pente vous devez emprunter un itin raire moins abrupt En mont e Evitez que le fauteuil roulant n...

Страница 71: ...trique haut bas COMMANDE R galage lectrique du dossier rembourr COMMANDE Appui jambes lectrique COMMANDE 6 6 Commutateur Main Libre pousser le fauteuil roulant Vous pouvez galement d placer le fauteui...

Страница 72: ...et jamais par l utilisateur Ne placez jamais le commutateur sur pousser lorsque vous tes en pente Lorsque le commutateur Main Libre est plac sur pousser le frein de stationnement automatique est d sac...

Страница 73: ...fauteuil roulant ne doit tre arrim que par les points de fixation du cadre pourvus du symbole suivant Le fauteuil roulant ne doit pas tre fix des accessoires plaque antid rapante accoudoirs et autres...

Страница 74: ...glages doivent tre mis en position neutre durant le transport chapitre 3 4 Handicare conseille d quiper le fauteuil roulant d un appuie t te et d utiliser ce dernier durant le transport du fauteuil a...

Страница 75: ...75 Figure 7 2 Figure 7 3...

Страница 76: ...ec remplacement des balais de dynamo de dommages pouvant en cas de poursuite de l utilisation du fauteuil entra ner de plus graves dommages au produit ou l occupant Tableau 7 1 Maintenance du fauteuil...

Страница 77: ...u chargeur de batterie Pour un usage normal il faut charger les batteries chaque nuit L affichage du chargeur de batteries indique quand les batteries sont enti rement charg es En fonction de l tat de...

Страница 78: ...nuel de r paration disponible chez les sp cialistes agr s Avant de r parer le pneu if doit d abord tre enti rement d gonfl 8 4 Se d barrasser du fauteuil roulant La dur e de vie d un fauteuil d pend d...

Страница 79: ...initial soumise l usure ou la salissure naturelle dans des conditions d utilisation normales au cours du cycle de vie du produit Proc dure de retour RMA proc dure r gissant le retour de produits cont...

Страница 80: ...e produit initial galement en cas de livraison de pi ces d usure apr s vente Syst mes d assise Description Dur e de garantie Exemples incluant sans s y limiter les pi ces mentionn es ci apr s Ch ssis...

Страница 81: ...ine et d fauts qui ne sont pas caus s par le produit en cas de force majeure inondation incendie etc La pr sente Garantie ne couvre pas les pneus et les chambres air et les batteries couvertes par la...

Страница 82: ...la statique et la limite d endurance juillet 1998 Sans objet ISO 7176 9 Tests sur le climat pour les fauteuils roulants lectriques Sans objet ISO 7176 14 Contraintes et m thodes d essai pour les syst...

Страница 83: ...kg kg kg kg kg kg Poids de transport de la pi ce la plus lourde 65 kg Pente maximale sans risque Roues centrales 10 17 6 Stabilit statique Vers le bas Vers le haut Lat ralement 15 15 15 Autonomie Batt...

Страница 84: ...son du dossier 89 118 Hauteur du dossier 480 550 mm Longueur de jambe sous le genou 390 500 mm Hauteur du si ge sans assise roues motrices 12 roues motrices 14 std ou 45 r glage de bascule Lift ou Lif...

Страница 85: ...ten Informationen gelten f r die Standardausf hrung des Produkts F r eventuelle Sch den die Ihnen entstehen weil die Spezifikationen des an Sie gelieferten Produkts von denen der Standardausf hrung ab...

Страница 86: ...1 Einsteigen in den Rollstuhl und Aussteigen aus dem Rollstuhl 95 6 2 Mit dem Rollstuhl fahren 96 6 3 Fahren an Steigungen 96 6 4 Hindernisse 97 6 5 Justieroptionen 98 6 6 Freilaufschalter Schieben d...

Страница 87: ...r Bedienungsanleitung gibt es auch ein Servicehandbuch f r qualifizierte Fachleute Diese allgemeine Bedienungsanleitung bezieht sich an den entsprechenden Stellen auf eine der anderen Bedienungsanleit...

Страница 88: ...rursachen 2 2 Bewegliche Teile Jeder Rollstuhl besitzt bewegliche Teile sowie rotierende Teile Der Kontakt mit den beweglichen Teilen kann schwere K rperverletzungen verursachen oder den Rollstuhl bes...

Страница 89: ...ich an Ihren H ndler wenn Sie Hilfe ben tigen Zie figuur 2 1 1 Vor der Verwendung das Handbuch hinzuziehen 2 Anschluss zum Aufladen der Batterien 3 Quetschgefahr Beim seitlichen Ausfahren der Steuerun...

Страница 90: ...it unterschiedlichen Reifen f r Innenr ume und Au engel nde lieferbar Dadurch ndern sich allerdings gewisse Spezifikationen Um Ihren Kunden die Sache zu erleichtern unterscheiden wir zwischen dem Samm...

Страница 91: ...echenden Benutzersituation gefahrlos bedienen zu k nnen Im Rollstuhl darf niemals mehr als eine Person gleichzeitig Platz nehmen Kinder d rfen keinesfalls ohne Aufsicht mit dem Rollstuhl fahren 3 3 Be...

Страница 92: ...ktrische Sitzh henverstell ung Niedrigste Sitztiefe Elektrische Justieroption f r die R ckenlehne Die R ckenlehne m glichst senkrecht Elektrische oder mechanische Justieroption f r die Beinst tzen Die...

Страница 93: ...t dass sie die maximale Sicherheitsneigung von 6 10 5 gem EN12184 2009 Klasse B nicht berschreiten Die Verringerung der Sitzh he wirkt sich positiv auf die dynamische Stabilit t aus Die H herlegung de...

Страница 94: ...estellt ist Beim Betrieb des Rollstuhls ist sicherzustellen dass die Kleidung den Rollstuhl nicht behindert beispielsweise zu lange Kleidung Vor der Verwendung ist auf jeden Fall sicherzustellen dass...

Страница 95: ...len Sie sich nicht auf die Fu rasten Sie sind nicht daf r ausgelegt das volle Gewicht von einer Person zu tragen Au erdem kann dadurch der Rollstuhl umkippen Vorw rtstransfer Klappen Sie die Fu rasten...

Страница 96: ...en Die Ein Aus Taste nicht bet tigen Nicht pl tzlich die Fahrtrichtung ndern und in Gegenrichtung fahren Dadurch kommt n mlich der Rollstuhl mit einem pl tzlichen Ruck zum Stillstand Das ist nicht nur...

Страница 97: ...weniger steile Route Herabfahren einer Schr ge Hierbei ist darauf zu achten dass der Rollstuhl nicht zu schnell wird 6 4 Hindernisse Man vrieren an hohen Kanten Bordstein Suchen Sie die Stelle wo der...

Страница 98: ...rische Sitzh henverstellung STEUERUNG Elektrische Justieroptionen f r die R ckenlehne STEUERUNG Elektrische Beinst tzen STEUERUNG 6 6 Freilaufschalter Schieben des Rollstuhls Der Rollstuhl l sst sich...

Страница 99: ...m Rollstuhl selbst aus bedient werden Den Schalter an einer Schr ge niemals auf Push einstellen Wenn der Freilaufschalter auf Push steht wird n mlich die automatische Feststellbremse ausgeschaltet Dad...

Страница 100: ...hl darf nur mittels der entsprechenden Spanngurt Befestigungspunkte am Rahmen gesichert werden Keinesfalls darf der Rollstuhl mittels anderer Haltepunkte Kippschutzb gel Armlehnen usw angeschnallt wer...

Страница 101: ...eutraler Stellung befinden Kapitel 2 4 Handicare empfiehlt darauf zu achten dass der Rollstuhl eine Kopfst tze besitzt und dass diese w hrend der Fahrt mit dem Rollstuhl als Fahrzeugsitz auch zum Eins...

Страница 102: ...102 Abb 7 2 Abb 7 3...

Страница 103: ...ng des Rollstuhls 8 1 Reinigung des Rollstuhls Einzelheiten zur Reinigung des Sitzsystems entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung f r das Sitzsystem QLASS Stellen Sie sicher dass die Steuerung bei...

Страница 104: ...tterien jede Nacht neu aufgeladen werden Im Display des Ladeger ts ist ersichtlich wann die Batterien ganz aufgeladen sind Je nachdem wie leer die Batterien sind kann es bis zu 12 Stunden dauern bis d...

Страница 105: ...s h ngt davon ab wie gut er gewartet wird Um die Lebensdauer Ihres Rollstuhls optimal nutzen zu k nnen empfehlen wir eine regelm ige Wartung Einzelheiten sind dem Kapitel ber die Wartung zu entnehmen...

Страница 106: ...oller Batterieladeger t usw RMA Prozess Prozess zur R cksendung von Produkten setzen Sie sich mit Ihrem H ndler in Verbindung R cksendung Produkt oder Teil das zur ckgesendet werden muss Teil Teil ein...

Страница 107: ...k 1 Jahr Elektronische Komponenten Ersatzteile Neu 1 Jahr nach Rechnung Repariert 90 Tage nach Rechnung Metallteile Verbrauchsteile 40 Tage nach Rechnung Polsterung usw Optionen Zubeh r 2 Jahre Becken...

Страница 108: ...setzen gesetzliche Rechte bez glich des Verkaufs von Verbraucherprodukten Diese Garantie beschr nkt weder ihre gesetzlichen Rechte die ihnen unter Umst nden zustehen k nnen noch diejenigen Rechte die...

Страница 109: ...O 7176 8 Anforderungen und Pr fungen f r Aufprall statische und Erm dungsfestigkeit Juli 1998 Nicht zutreffend ISO 7176 9 Klimatische Pr fungen von Elektrorollst hlen Nicht zutreffend ISO 7176 14 Antr...

Страница 110: ...5 4 0 8 1 7 1 9 kg kg kg kg kg kg kg kg kg kg Transportgewicht der schwersten Komponente 65 kg Maximale Sicherheitsneigung Mittelantrieb 10 17 6 Statische Stabilit t Nach unten Nach oben Zur Seite 15...

Страница 111: ...80 525 mm Rughoek 89 118 Rughoogte 480 550 mm Onderbeenlengte 390 500 mm Sitzh he ohne Kissen 12 Antriebr der 14 Antriebr der Std oder 45 Sitz kantelung Lift oder Kantel Lift Std oder 45 Sitz kantelun...

Страница 112: ...Dealer Handicare B V Lagedijk 31 5705 BX Helmond T 31 0 492 50 57 00 F 31 0 492 50 57 01 info Handicare nl www Handicare nl...

Отзывы: