background image

MANUEL DE USUARIO  |  121

B

A

CLICK!

LEVANTARSE

Levántese de la silla.

LEVANTAR

Suba los apoyabrazos y el asiento de la silla {A}. Empuje la palanca a la izquierda 
o derecha de la silla hacia abajo. Gire la silla hasta que oiga un clic. La silla está 
ahora en la posición bloqueada {B}.

página 126 > ACTIVE SEAT OPCIONAL 

ES

Содержание Freecurve Alliance

Страница 1: ...EN NL DE FR IT ES CZ SE NO PL DK US CA AR CN Freecurve User Manual Classic Elegance Alliance...

Страница 2: ......

Страница 3: ...FAULT FINDING ATTACHMENTS A Reminders B Remote control C Tap 2 floor D Emergency operation 2 11 15 20 24 24 25 26 28 Thank you for choosing a Handicare stairlift This manual is for the Classic and El...

Страница 4: ...ws the features used to operate the Classic seat The Classic can be upgraded with the one way powered swivel seat powered footrest hinged rail and two way powered swivel options to create even more se...

Страница 5: ...he Elegance Alliance seat The Elegance Alliance can be upgraded with the one way powered swivel seat powered footrest hinged rail two way powered swivel and Active Seat options to create even more sea...

Страница 6: ...4 USER MANUAL EN FOLD DOWN Fold down the armrests and seat SIT DOWN Sit down on the seat page 14 OPTIONAL ACTIVE SEAT...

Страница 7: ...USER MANUAL 5 EN 1 UNFOLD FOOTREST Fold down the footplate PLACE FEET Place your feet on the footplate Ensure that both feet are completely on the plate page 12 OPTIONAL POWERED FOOTREST...

Страница 8: ...ring that it clicks into the holder Put the key in the switch and turn it ninety degrees clockwise The LED on the armrest lights up faintly RIDE Move the joystick in the desired direction of travel Th...

Страница 9: ...Optional the emergency stop can be released by turning the emergency button SWIVEL The lift stops automatically at the end of the rail You can now swivel the seat manually making it easier to get on...

Страница 10: ...8 USER MANUAL EN FOLD FOOTREST Fold up the footplate LOOSEN BELT Unfasten the seat belt page 12 OPTIONAL POWERED FOOTREST...

Страница 11: ...nd up from the seat FOLD UP Fold up the armrests and seat A Push the handle located to the left or right under the seat downwards Swivel the seat until you hear a click The seat is now in the locked p...

Страница 12: ...he LED on the remote control goes out CHARGE There are charge points for recharging the lift s batteries at the top and bottom of the rail there may be additional charge points If the lift is not in t...

Страница 13: ...direction you are going to walk in To do this push and hold the joystick in the upwards direction ONE WAY POWERED SWIVEL POWERED FOOTREST FOLDING HINGE ACTIVE SEAT TWO WAY POWERED SWIVEL OBSTACLE CHAI...

Страница 14: ...atically using the switch on the side of the armrest The footplate lights up when folded down FOLDING HINGE With the FOLDING HINGE option the seat stops just above the hinged rail Move the joystick up...

Страница 15: ...move the lift to a charge point and recharge the batteries The first stopping point is at the hinged rail Keep moving the lift until it reaches a charge point further up When the FOLDING HINGE is not...

Страница 16: ...seat pushes you up When you sit back down the seat slowly returns to its normal position and clicks into place The lift will not move until the seat is securely clicked in place TWO WAY POWERED SWIVEL...

Страница 17: ...USER MANUAL 15 EN IMPORTANT INFORMATION Project Date...

Страница 18: ...eased to help you For quick handling it is important that you keep the following items particulars to hand this manual your name address postcode town and telephone number lift number GUARANTEE AND LI...

Страница 19: ...to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help SAFETY INSTRUCTIONS When using the stairlift always observe locally prevailing safety regulations r...

Страница 20: ...equipment such as face and hearing protection safety shoes and hard hat during assembly and servicing Only use approved tools Before you start the assembly please check whether the stairs and the env...

Страница 21: ...portant because if parts other than original spare parts approved by Handicare such as a different rail are used the Handicare warranty and the CE mark for the stairlift in question will become invali...

Страница 22: ...in the opposite direction A and remove the obstacle B C A U S E S O L U T I O N CLICK CHAIRPOSITION Problem the lift does not travel in either direction and the LED flashes when the joystick is operat...

Страница 23: ...stop button has been pressed Solution press the stop button once C A U S E S O L U T I O N OPTIONAL STOP BUTTON Problem the lift does not travel in either direction the LED 1 flashes when the joystick...

Страница 24: ...ed down Solution fold down the armrest fully KEY Problem the lift does not travel in either direction and the LED on the armrest does not light up when the joystick is operated Cause the key operated...

Страница 25: ...control are flat Solution replace the batteries in the remote control C A U S E S O L U T I O N C A U S E S O L U T I O N POWER Problem the lift batteries are not recharging the LED is flashing and th...

Страница 26: ...the switch C Remove the key from the switch whenever you leave the lift D The powered footplate has a light which goes off automatically when the footplate is folded up or when the lift is not at a ch...

Страница 27: ...USER MANUAL 25 EN Rembrandt Van Gogh REMOTE CONTROL...

Страница 28: ...ter tapping Tapping Before the start of the lift the joystick not the remote control is operated in the direction of travel Tap The number of operations taps indicates the desired floor Tapping must b...

Страница 29: ...UAL 27 EN TAP 2 FLOOR Riding After the lift has started to drive the lift will automatically stop at the desired floor Swivel After arrival you keep the joystick pushed and the chair will swivel autom...

Страница 30: ...28 USER MANUAL EN...

Страница 31: ...NOSE BIJLAGEN A Aandachtspunten B Afstandsbediening C Tik naar verdieping D Noodbediening Bedankt dat u heeft gekozen voor een Handicare traplift In deze handleiding voor de stoeltypes Classic en Eleg...

Страница 32: ...atie hiernaast toont de onderdelen waarmee u de Classic stoel bedient Om het zitcomfort en gebruiksgemak te vergroten kunt u de Classic uitbreiden met de opties automatische draaistoel 1 zijdig automa...

Страница 33: ...ruiksgemak te vergroten kunt u de Elegance Alliance uitbreiden met de opties automatische draaistoel 1 zijdig automatische voetenplank klaprail automatische draaistoel 2 zijdig en ActiveSeat Klaprail...

Страница 34: ...32 GEBRUIKERSHANDLEIDING NEERKLAPPEN Klap de armleuningen en de stoelzitting naar beneden GAAN ZITTEN Neem plaats op de stoel pagina 42 OPTIONELE ACTIVE SEAT NL...

Страница 35: ...33 1 VOETENPLANK UITKLAPPEN Klap de voetenplank uit VOETEN PLAATSEN Plaats uw voeten op de voetenplank Controleer of beide voeten volledig binnen de randen van de plank staan pagina 40 OPTIONELE AUTOM...

Страница 36: ...rdel om en klik deze stevig vast in de houder Steek de sleutel in het contact en draai deze een kwart rechtsom De LED in de armleuning licht iets op RIJDEN Beweeg de joystick in de gewenste rijrichtin...

Страница 37: ...maals op de stopknop Optioneel draai de stopknop DRAAIEN De lift stopt automatisch aan het einde van de rail U kunt de stoel nu handmatig draaien zodat u gemakkelijker op en afstapt Druk hiervoor de h...

Страница 38: ...36 GEBRUIKERSHANDLEIDING VOETENPLANK INKLAPPEN Klap de voetenplank op RIEM LOSMAKEN Maak de veiligheidsgordel los pagina 40 OPTIONELE AUTOMATISCHE VOETENPLANK NL...

Страница 39: ...de stoel OPKLAPPEN Klap de armleuningen en de stoelzitting op A Druk de hendel links of rechts onder de zitting naar beneden Draai de stoel totdat u een klikgeluid hoort De stoel staat nu in de vergr...

Страница 40: ...tisch en de LED in de afstandsbediening gaat uit OPLADEN Boven en onder aan de rail bevindt zich een oplaadstation waar de accu s van de lift zich opladen extra oplaadstations mogelijk Wanneer de lift...

Страница 41: ...ichting laten draaien Hiervoor houdt u de joystick in opwaartse richting vast AUTOMATISCHE DRAAISTOEL 1 ZIJDIG AUTOMATISCHE VOETENPLANK KLAPRAIL ACTIVE SEAT AUTOMATISCHE DRAAISTOEL 2 ZIJDIG OBSTAKEL S...

Страница 42: ...schakelaar in de zijkant van de armleuning De voetenplank wordt verlicht zodra deze is uitgeklapt KLAPRAIL Met de KLAPRAIL optie komt de stoel net boven de klaprail tot stilstand Beweeg de joystick n...

Страница 43: ...ng stuurt u de lift naar het oplaadstation zodat de accu s opladen Het eerste stoppunt is het klaprailpunt Stuur de lift door naar het iets hoger gelegen laadstation Als de KLAPRAIL niet functioneert...

Страница 44: ...mhoog Wanneer u weer plaatsneemt op de stoel zakt de zitting langzaam naar beneden en klikt vast Zolang de zitting niet is vastgeklikt kan de lift niet rijden AUTOMATISCHE DRAAISTOEL 2 ZIJDIG Met de A...

Страница 45: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING 43 BELANGRIJKE INFORMATIE Project Datum J Hopman 28 maart 2019 NL...

Страница 46: ...dienstdoend monteur in uw regio Voor een snelle behandeling van uw vraag is het belangrijk dat u de volgende gegevens bij de hand heeft Deze handleiding Uw naam adres postcode woonplaats en telefoonn...

Страница 47: ...s uitsluitend toegestaan aan personen die de geinstrueerd persoonverklaring hebben ondertekend Houd kinderen uit de buurt van de stoeltraplift Verwijder na gebruik de sleutel 4 Houd ledematen en kledi...

Страница 48: ...eidsschoenen en helm Gebruik uitsluitend goedgekeurd gereedschap Voordat u start met monteren controleert u of de trap en de omgeving voldoet aan de veiligheidseisen ONDERHOUD Reinigen Maak de stoeltr...

Страница 49: ...ld een andere traprail worden gebruikt dan originele door Handicare goedgekeurde reserve onderdelen vervalt ook al met onmiddellijke ingang de garantie van Handicare en de CE markering aangaande de be...

Страница 50: ...Oplossing beweeg de lift in tegenovergestelde richting A en neem het obstakel weg B CLICK STOELPOSITIE Probleem de lift beweegt niet in beide richtingen en de LED knippert bij bediening van de joystic...

Страница 51: ...brandt 2 Oorzaak de stopknop is ingedrukt Oplossing druk de stopknop nmaal in STOPKNOP O O R Z A A K O P L O S S I N G STOPKNOP OPTIONEEL Probleem de lift beweegt niet in beide richtingen de LED 1 kni...

Страница 52: ...ng klap de armleuning volledig naar beneden SLEUTEL Probleem de lift beweegt niet in beide richtingen en de LED op de armleuning licht niet op bij bediening van de joystick Oorzaak de sleutelschakelaa...

Страница 53: ...g zijn leeg Oplossing vervang de batterijen van de afstandsbediening OPLADEN Probleem de accu s van de lift laden niet op de LED knippert en de lift piept gedurende 3 minuten Oorzaak de lift staat nie...

Страница 54: ...sleutel uit het contact als u de lift verlaat D De automatische voetenplank is voorzien van verlichting De verlichting gaat automatisch uit wanneer de voetenplank wordt opgeklapt of de lift niet op ee...

Страница 55: ...GEBRUIKERSHANDLEIDING 53 Rembrandt Van Gogh AFSTANDSBEDIENING NL...

Страница 56: ...andsbediening een aantal keer in de gewenste richting tikje geven Met het aantal keren dat u de joystick beweegt geeft u aan naar welke verdieping u wilt gaan De joystick moet snel worden bewogen Elke...

Страница 57: ...DING 55 TAP 2 FLOOR Rijden Nadat de lift is gaan rijden zal de lift automatisch stoppen op de gewenste verdieping Draaien Na aankomst houd de joystick in de rijrichting gedrukt de stoel zal automatisc...

Страница 58: ...56 GEBRUIKERSHANDLEIDING NL...

Страница 59: ...Erinnerungen B Fernsteuerung C Tip nach Etage D Notbedienung Wir freuen uns dass Sie sich f r einen Handicare Treppenlift entschieden haben In diesem Handbuch f r den Sitztypen Classic und Elegance Al...

Страница 60: ...it zu erh hen k nnen Sie den Classic Sitz um folgende Optionen erweitern Elektrische Sitzdrehung einseitig automatische Fu st tze Klappschiene und Elektrische Sitzdrehung beidseitig 6 Sitz Drehhebel 7...

Страница 61: ...eit zu erh hen k nnen Sie den Elegance Alliance Sitz um folgende Optionen erweitern Elektrische Sitzdrehung einseitig automatische Fu st tze Klappschiene Elektrische Sitzdrehung beidseitig und ActiveS...

Страница 62: ...60 BENUTZERHANDBUCH HERUNTERKLAPPEN Klappen Sie die Armlehnen und die Sitzfl che nach unten PLATZ NEHMEN Nehmen Sie Platz auf dem Sitz seite 70 OPTION ACTIVE SEAT DE...

Страница 63: ...ERUNTERKLAPPEN Klappen Sie die Fu st tze nach unten F E DARAUF STELLEN Stellen Sie Ihre F e auf die Fu st tze Achten Sie darauf dass keiner Ihrer F e ber die R nder der Fu st tze hinausragt Seite 68 O...

Страница 64: ...er Halterung fest Stecken Sie den Schl ssel in den Kontakt und drehen Sie diesen eine Vierteldrehung nach rechts Die LED Anzeige in der Armlehne leuchtet kurz auf FAHRT Bewegen Sie den Joystick in die...

Страница 65: ...n des Not Halt Knopfes wieder freigegeben werden DREHFUNKTION Der Lift stoppt automatisch am Schienenende Sie k nnen den Sitz nun von Hand drehen damit Sie bequemer aufstehen und wieder Platz nehmen k...

Страница 66: ...64 BENUTZERHANDBUCH FU ST TZE HOCHKLAPPEN Klappen Sie die Fu st tze nach oben SICHERHEITSGURT L SEN L sen Sie den Sicherheitsgurt Seite 68 OPTION AUTOMATISCHE FUSSST TZE DE...

Страница 67: ...N Klappen Sie die Armlehnen und die Sitzfl che nach oben A Dr cken Sie den He bel links oder rechts unter der Sitzfl che nach unten Drehen Sie den Sitz bis Sie ein Klickger usch h ren Der Sitz befinde...

Страница 68: ...der Fernbedienung erlischt LADEN Am oberen und unteren Schienenende befindet sich eine Ladestation auf der die Akkus des Lifts aufgeladen werden zus tzliche Ladestationen sind m glich Falls sich der L...

Страница 69: ...frichtung Dazu halten Sie den Joystick nach oben gedr ckt ELEKTRISCHESITZDREHUNG EINSEITIG AUTOMATISCHE FU ST TZE KLAPPSCHIENE ACTIVE SEAT ELEKTRISCHESITZDREHUNG BEIDSEITIG HINDERNIS SITZ VERRIEGELUNG...

Страница 70: ...eruntergeklappt Sobald die Fu st tze heruntergeklappt ist ist sie beleuchtet KLAPPSCHIENE Mit der Option KLAPPSCHIENE kommt die Fahreinheit oberhalb der Klappschiene zum Stillstand Bewegen Sie den Joy...

Страница 71: ...n Sie den Lift zur Ladestation damit die Akkus aufgeladen werden k nnen Die erste Stoppstelle befindet sich bei der Klapp schiene Senden Sie den Lift weiter nach oben zur Ladestation Falls der Klappme...

Страница 72: ...Platz nehmen m chten gleitet der Sitz langsam nach unten und rastet ein Solange der Sitz nicht eingerastet ist wird sich der Lift nicht in Bewegung setzen ACTIVESEAT ELEKTRISCHE SITZDREHUNG BEIDSEITIG...

Страница 73: ...BENUTZERHANDBUCH 71 WICHTIGE INFORMATIONEN Projekt Datum J Hopman 28 M rz 2019 DE...

Страница 74: ...RST TZUNG Sollten Probleme auftreten die in diesem Text nicht zur Sprache kommen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler Die Mitarbeiter der Serviceabteilung k nnen Ihnen jederzeit gern weiterhelfen Um...

Страница 75: ...rere Personen gleichzeitig auf dem Stuhllift sitzen Die Benutzung des Stuhllifts ist ausschlie lich Personen ab 18 Jahren vorbehalten die die Einweisungs erkl rung unterzeichnet haben Kinder sollte ma...

Страница 76: ...esichts und Geh rschutz Sicherheitsschuhe und Schutzhelme Au erdem d rfen ausschlie lich offiziell zugelassene Werkzeuge zum Einsatz gelangen Bevor Sie mit der Montage anfangen berpr fen Sie ob die Tr...

Страница 77: ...h mit unmittelbarer Wirkung die Garantie von Handicare und die CE Kennzeichnung des betreffenden Treppenlifts 1 Technische Daten Netzspannung 230 VAC Frequenz 50 60 Hz Stromst rke 1 A Leistung 360 Wat...

Страница 78: ...den Sitz mithilfe des Hebels links oder rechts unter der Sitzfl che U R S A C H E L S U N G HINDERNIS U R S A C H E L S U N G Problem Der Lift bewegt sich nur in einer Richtung und die LED Anzeige bl...

Страница 79: ...urde gedr ckt L sung Dr cken Sie die Stopp Taste erneut STOPP TASTE U R S A C H E L S U N G OPTIONEN STOPP TASTE Problem Der Lift bewegt sich in keiner Richtung die LED Anzeige 1 blinkt bei Bet tigung...

Страница 80: ...lappen Sie beide Armlehnen vollst ndig nach unten SCHL SSEL Problem Der Lift bewegt sich in keiner Richtung und die LED Anzeige auf der Armlehne blinkt nicht bei Bet tigung des Joysticks Ursache Der S...

Страница 81: ...die Batterien der Fernbedienung aus STROMVERSORGUNG Problem Die Akkus des Lifts laden sich nicht auf die LED Anzeige blinkt und der Lift gibt 3 Minuten lang ein akustisches Signal aus Ursache Der Lif...

Страница 82: ...hmen Sie den Schl ssel aus dem Kontakt wenn Sie den Lift verlassen D Die automatische Fu st tze ist beleuchtet Diese Beleuchtung erlischt automatisch sobald die Fu st tze hochgeklappt wird oder der Li...

Страница 83: ...BENUTZERHANDBUCH 81 DE Rembrandt Van Gogh FERNBEDIENUNG...

Страница 84: ...Fernbedienung in Fahr trichtung bedient Antippen Die Anzahl der Bedienvorg nge wiederholtes Antippen gibt die gew nschte Etage an Das Antippen muss ziemlich schnell erfolgen Nach jedem Antippen ert n...

Страница 85: ...3 TAP 2 FLOOR Fahrt Sobald der Lift die Fahrt auf genommen hat stoppt er auto matisch auf der gew nschten Etage Drehfunktion Nach Erreichen der Etage halten Sie den Joys tick gedr ckt Der Sitz dreht s...

Страница 86: ...84 BENUTZERHANDBUCH DE...

Страница 87: ...B T l commande C Envoyer le monte escalier l tage selectionn D Fonctionnement d urgence Merci d avoir choisi un monte escalier Handicare Dans ce manuel concernant les types de si ges Classic et Elegan...

Страница 88: ...de desquels vous pouvez commander le si ge Classic Afin d am liorer le confort d assise et la facilit d utilisation vous pouvez quiper le si ge Classic des options suivantes Pivotement automatique uni...

Страница 89: ...a facilit d utilisation vous pouvez quiper le si ge Elegance Alliance des options suivantes pivotement automatique uni directionnel 90 degr s repose pieds automatique rail escamotable Pivotement autom...

Страница 90: ...88 MANUEL D UTILISATION RABATTRE Rabattez les accoudoirs et l assise vers le bas S ASSEOIR Prenez place sur le si ge page 98 SI GE ACTIF EN OPTION FR...

Страница 91: ...ABATTRE LE REPOSE PIEDS Rabattez le repose pieds POSITIONNER LES PIEDS Placez vos pieds sur le repose pieds V rifiez que vos deux pieds ne d passent pas des limites du repose pieds page 96 REPOSE PIED...

Страница 92: ...solidement Glissez la cl dans le contact et tournez la d un quart de tour vers la droite La Led lumineuse de l accoudoir s allume faiblement TRAJET Bougez la manette dans la direction souhait e La Led...

Страница 93: ...Option d sactivez l arr t d urgence en tournant le bouton correspondant TOURNER LE SIEGE Le monte escalier s arr te automatiquement au bout du rail Vous pouvez pr senter faire pivoter le si ge manuel...

Страница 94: ...92 MANUEL D UTILISATION RELEVER REPOSE PIEDS Relevez le repose pieds D TACHER LA CEINTURE D tachez la ceinture de s curit page 96 REPOSE PIEDS AUTOMATIQUE EN OPTION FR...

Страница 95: ...EVER Relevez les accoudoirs et l assise vers le haut A Poussez vers le bas la poign e se trouvant gauche ou droite sous le si ge Faites tourner le si ge jusqu entendre un clic Le si ge se trouve pr se...

Страница 96: ...ineuse de la t l commande s teint CHARGER Un point de charge se trouve chaque extr mit du rail et permet de recharger les batteries il est possible d ajouter des points de charge suppl mentaires Lorsq...

Страница 97: ...u rail Pour ce faire maintenez la manette orient e dans le sens de la mont e PIVOTEMENT AUTOMATIQUE UNI DIRECTIONNEL 90 DEGR S REPOSE PIEDS AUTOMATIQUE RAIL ESCAMOTABLE SI GE ACTIF PIVOTEMENT AUTOMATI...

Страница 98: ...r le c t de l accoudoir Le repose pieds s claire d s qu il est d pli RAIL ESCAMOTABLE Avec l option de RAIL ESCAMOTABLE le si ge s arr te lorsqu il se trouve juste au dessus du rail escamotable Bougez...

Страница 99: ...z le monte escalier vers le point de charge pour permettre aux batteries de se recharger Le premier point d arr t est le point du rail escamotable Envoyez le monte escalier au point de charge situ plu...

Страница 100: ...us prenez de nouveau place sur le si ge l assise s abaisse lentement et se fixe Tant que l assise n est pas fix e le monte escalier ne peut se mettre en mouvement PIVOTEMENTAUTOMATIQUEUNIDIRECTIONNEL...

Страница 101: ...MANUEL D UTILISATION 99 INFORMATIONS IMPORTANTES No de project Date J Hopman 28 mars 2019 FR...

Страница 102: ...alier GARANTIE ET RESPONSABILIT En tant qu utilisateur du monte escalier vous tes tout moment enti rement responsable du respect des consignes de s curit et des directives locales en vigueur Dur e de...

Страница 103: ...i le monte escalier ne pr sente pas de dommages ext rieurs Signalez votre fournisseur tout bruit inhabituel tel que grincement et craquement Le monte escalier doit satisfaire toutes les consignes de s...

Страница 104: ...produit nettoyant doux Les roues peuvent laisser des traces sur les rails apr s un certain temps entretien preventif Pendant les premiers 50 trajets du monte escalier des ecailles de laque peuvent tom...

Страница 105: ...r glementation europ enne Handicare n est alors plus responsable des ventuelles cons quences d une panne du monte escalier La maintenance du monte escalier Handicare doit donc tre uniquement effectu e...

Страница 106: ...faites pivoter le si ge l aide de la manette se trouvant droite ou gauche sous l assise C A U S E S O L U T I O N OBSTACLE C A U S E S O L U T I O N Probl me le monte escalier ne bouge que dans une s...

Страница 107: ...d arr t est enfonc Solution Appuyez totalemant le bouton d arr t pour le d v rouiller C A U S E S O L U T I O N BOUTON D ARR T OPTION Probl me le monte escalier ne bouge pas dans les deux directions...

Страница 108: ...tu Solution rabattez l accoudoir totalement vers le bas CL Probl me le monte escalier ne bouge pas dans les deux directions et la Led lumineuse de l accoudoir ne s allume pas lorsque la manette est ac...

Страница 109: ...tionnent plus Solution remplacez les piles de la t l commande C A U S E S O L U T I O N C A U S E S O L U T I O N ALIMENTATION Probl me les batteries du monte escalier ne se rechargent pas la Led lumi...

Страница 110: ...cl du contact en quittant le monte escalier D Le repose pieds automatique est quip de l clairage L clairage s teint automatiquement lorsque le repose pieds est rabattu ou lorsque le monte escalier ne...

Страница 111: ...MANUEL D UTILISATION 109 FR Monorail T L COMMANDE...

Страница 112: ...destination Le nombre de mouvements indique l tage souhait Les mouvements sur la manette doivent se succ der assez rapidement Un bip est mis apr s chaque mouvement La DERNI RE pression lorsque la mane...

Страница 113: ...ALIER L TAGE SELECTIONN D placement Apr s que le monte escalier aura commenc se d placer il s arr tera automatiquement l tage souhait Pivotement Une fois arriv destination maintenez la manette appuy e...

Страница 114: ...112 MANUEL D UTILISATION FR...

Страница 115: ...Telemando C Toque para piso D Operaci n de emergencia Gracias por haber elegido un salvaescaleras de Handicare En este manual para los tipos de silla Classic y Elegance Alliance encontrar las instruc...

Страница 116: ...uede ampliar la Classic con las siguientes opciones rotaci n autom tica 1 caminos reposapi s autom tico riel plegable y rotaci n autom tica 2 caminos 1 LED 2 Palanca 3 Bot n de parada 4 Interruptor de...

Страница 117: ...ad de uso puede ampliar la Ele gance Alliance con las siguientes opciones Rotaci n autom tica 1 caminos reposapi s autom tico riel plegable Rotaci n autom tica 2 caminos y ActiveSeat 1 LED 2 Palanca 3...

Страница 118: ...116 MANUEL DE USUARIO BAJAR Baje los apoyabrazos y el asiento de la silla ASENTARSE Si ntese en la silla p gina 126 ACTIVE SEAT OPCIONAL ES...

Страница 119: ...7 1 BAJAR EL REPOSAPI S Baje el reposapi s COLOCAR LOS PIES Ponga los pies en el reposapi s Aseg rese de que ambos pies est n completamente dentro de los bordes del reposapi s p gina 124 REPOSAPI S AU...

Страница 120: ...firmemente en la hebilla Introduzca la llave en el contacto y g rela una cuarta vuelta hacia la derecha El LED en el apoyabrazos se encender un poco RECORRIDO Mueva la palanca en la direcci n que des...

Страница 121: ...sar el bot n de parada Opcional el bot n de parada de emergencia puede desbloquearse gir ndolo GIRAR El salvaescaleras se parar autom ticamente al final del riel Ahora puede girar la silla manualmente...

Страница 122: ...120 MANUEL DE USUARIO LEVANTAR EL REPOSAPI S Pliegue el reposapi s ABRIR EL CINTUR N Desabroche el cintur n de seguridad p gina 124 REPOSAPI S AUTOM TICO OPCIONAL ES...

Страница 123: ...de la silla LEVANTAR Suba los apoyabrazos y el asiento de la silla A Empuje la palanca a la izquierda o derecha de la silla hacia abajo Gire la silla hasta que oiga un clic La silla est ahora en la po...

Страница 124: ...ED en el control remoto se apagar CARGAR En la parte superior e inferior del riel hay una estaci n de carga donde se cargan las bater as del salvaescaleras es posible instalar estaciones de carga adic...

Страница 125: ...quiera bajar de la silla Para ello debe mantener la palanca hacia arriba ROTACI N AUTOM TICA 1 CAMINOS REPOSAPI S AUTOM TICO RIEL PLEGABLE ACTIVE SEAT ROTACI N AUTOM TICA 2 CAMINOS OBST CULO BLOQUEO D...

Страница 126: ...l interruptor en el lado del apoyabrazos El reposapi s se ilumina al desplegarse RIEL PLEGABLE Con la opci n RIEL PLEGABLE la silla se detiene justamente arriba del riel plegable Mueva la palanca haci...

Страница 127: ...e enviar el salvaescaleras a la estaci n de carga para que se carguen las bater as El primer punto de parada es el punto del riel plegable Env e el salvaescaleras a la estaci n de carga situada m s ar...

Страница 128: ...iba Cuando vuelva a sentarse en la silla el asiento bajar lentamente y quedar fijado en posici n Mientras el asiento no est fijado el salvaescaleras no se desplazar ACTIVESEAT ROTACI N AUTOM TICA 2 CA...

Страница 129: ...MANUEL DE USUARIO 127 INFORMACI N IMPORTANTE Proyecto Fecha J Hopman 28 de marzo de 2019 ES...

Страница 130: ...ci n al cliente le atender gustosamente en todo momento Para que podamos solucionar su problema con mayor rapidez es importante que mantenga los siguientes datos a mano este manual su nombre direcci n...

Страница 131: ...e de los ni os Quite la llave despu s del uso 4 Mantenga las extremidades y las prendas alejadas de los componentes m viles Procure evitar que prendas holgadas o sueltas queden atrapadas entre la esca...

Страница 132: ...ed si la escalera y el ambiente re nen las exigencias de seguridad MANTENIMIENTO Limpieza Limpie el salvaescaleras con regularidad Evite el uso excesivo de agua Limpie el asiento el respaldo los apoya...

Страница 133: ...alvaescaleras los elementos de fijaci n todas las piezas giratorias y m viles y el motor est n basados en los conocimientos y experiencia de Handicare Los trabajos en esa configuraci n o en una o m s...

Страница 134: ...Soluci n Mueva el salvaescaleras en direcci n contraria A y saque el obst culo B CLICK BLOQUEO DE SILLA Problema El salvaescaleras no se mueve en ambas direcciones el LED parpadea al accionar la palan...

Страница 135: ...bot n de parada Soluci n Pulse una vez el bot n de parada BOT N DE PARADA C A U S A S O L U C I N Problema El salvaescaleras no se mueve en ambas direcciones el LED 1 parpadea al accionar la palanca...

Страница 136: ...e el apoyabrazos completamente hacia abajo LLAVE Problema El salvaescaleras no se mueve en ambas direcciones y el LED en el apoyabrazos no se enciende al accionar la palanca Causa El interruptor de ll...

Страница 137: ...mbie las pilas del control remoto ALIMENTACI N Problema Las bater as del salvaescaleras no se cargan el LED parpadea y el salvaescaleras emite pitidos durante 3 minutos Causa El salvaescaleras no est...

Страница 138: ...bloqueo de el interruptor C Saque la llave del contacto cuando salga del salvaescaleras D El reposapi s autom tico est provisto de iluminaci n La iluminaci n se apaga autom ticamente al plegar el repo...

Страница 139: ...MANUEL DE USUARIO 137 TELEMANDO Rembrandt Van Gogh ES...

Страница 140: ...s se ponga en marcha debe apretar la palanca no el control remoto en el sentido de desplazamiento toque El n mero de operaciones toques indica el piso deseado Hay que dar toques r pidos Despu s de cad...

Страница 141: ...TAP 2 FLOOR Recorrido Una vez el salvaescaleras haya comenzado a moverse se parar autom ticamente en el piso deseado Giro Cuando haya llegado a su destino mantenga la palanca presionada y la silla gir...

Страница 142: ...140 MANUEL DE USUARIO ES...

Страница 143: ...I GUASTI APPENDICES A Promemoria B Telecomando C Toccare al piano D Funzionamento di emergenza Grazie per avere scelto un montascale Handicare Questo manuale dedicato ai modelli Classic ed Elegance Al...

Страница 144: ...sibile dotare il modello Classic dei seguenti optional rotazione automatica 1 direzioni pedana poggiapiedi automatica guida ribaltabile e rotazione automatica 2 direzioni 1 LED 2 Joystick 3 Pulsante d...

Страница 145: ...bile dotare il modello Elegance Alliance dei seguenti optional rotazione automatica 1 direzioni pedana poggiapiedi automatica e guida ribaltabile Rotazione automatica 2 direzioni e ActiveSeat 1 LED 2...

Страница 146: ...144 MANUALE PER L USO ABBASSARE Abbassare i braccioli e la seduta SEDERSI Accomodarsi sul sedile pagina 154 ACTIVESEAT OPZIONALE IT...

Страница 147: ...LA PEDANA POGGIAPIEDI Aprire la pedana poggiapiedi POSIZIONARE I PIEDI Posizionare i piedi sulla pedana poggiapiedi Assicurarsi che i piedi non fuoriescano dai bordi della pedana Pagina 152 PEDANA PO...

Страница 148: ...lementi con un gesto deciso Inserire la chiave nel contatto e ruotarla effettuando un quarto di giro verso destra Il LED presente sul bracciolo si illuminer brevemente CORSA Spostare il joystick nella...

Страница 149: ...i Stop Opzionale Per disattivare l arresto di emergenza girare il pulsante di emergenza RUOTARE IL SEDILE Il montascale si ferma automaticamente alla fine della guida Ora possibile girare manualmente...

Страница 150: ...148 MANUALE PER L USO ALZARE LA PEDANA POGGIAPIEDI Richiudere la pedana poggiapiedi APRIRE LA CINTURA Slacciare la cintura di sicurezza Pagina 152 PEDANA POGGIAPIEDI AUTOMATICA OPZIONALE IT...

Страница 151: ...ARE Sollevare i braccioli e la seduta A Abbassare la maniglia presente sotto il sedile sul lato destro o sinistro Ruotare il sedile fino a quando non si sente uno scatto indicante che il sedile si tro...

Страница 152: ...o si spegner CARICARE Nei punti superiore e inferiore della guida presente una postazione in cui l accu mulatore del montascale pu ricaricarsi possibile installare punti di ricarica aggiuntivi Se non...

Страница 153: ...e di marcia Per farlo necessario mantenere il joystick puntato verso l alto ROTAZIONEAUTOMATICA1 DIREZIONI PEDANA POGGIAPIEDI MOTORIZZATA GUIDA RIBALTABILE ACTIVE SEAT ROTAZIONEAUTOMATICA2 DIREZIONI O...

Страница 154: ...uttore presente sul lato del bracciolo Non appena viene aperta la pedana poggiapiedi si illumina GUIDA RIBALTABILE Se presente la GUIDA RIBALTABILE il sedile si arrester appena sopra di essa Per solle...

Страница 155: ...o il montascale sul punto di ricarica affinch l accumulatore si rifornisca Il primo punto di arresto quello della guida ribaltabile Mandare il montascale sul punto di ricarica situato poco pi in alto...

Страница 156: ...utente desidera sedersi il sedile si abbassa lentamente e si fissa in posizione con uno scatto fino a quel momento il montascale non pu muoversi ACTIVESEAT ROTAZIONE AUTOMATICA 2 DIREZIONI L opzione...

Страница 157: ...MANUALE PER L USO 155 INFORMAZIONI IMPORTANTI Progetto Data J Hopman 28 marzo 2019 IT...

Страница 158: ...l cliente per qualsiasi problema Per ottenere un servizio di assistenza veloce importante avere sotto mano i seguenti dati il presente manuale nome indirizzo codice postale citt e numero di telefono n...

Страница 159: ...re sempre una posizione giusta stabile Sedersi dritti contro la spalliera utilizzare i braccioli ed appoggiare bene i piedi sull appoggia piedi Utilizzare sempre la cintura di sicurezza Non stare mai...

Страница 160: ...di acqua Pulire la poltroncina lo schienale i braccioli e l appoggia piedi esclusivamente con un panno un p umido Pulire regolarmente tutto il binario di scorrimento con un panno asciutto Se dovesser...

Страница 161: ...re eseguita con pezzi di ricambio originali approvati da Handicare Anche questo aspetto non va sottovalutato dato che qualora vengano utilizzati componenti diversi dai pezzi di ricambio originali appr...

Страница 162: ...postare il montascale nella direzione opposta A e rimuovere l ostacolo B CLICK BLOCCO DEL SEDILE Problema il montascale non si muove in nessuna direzione e il LED lampeggia quando il joystick emette u...

Страница 163: ...Soluzione premere il pulsante di arresto una volta PULSANTE DI ARRESTO C A U S A S O L U Z I O N E Problema il montascale non si muove in nessuna direzione e il LED 1 lampeggia quando il joystick emet...

Страница 164: ...Soluzione abbassare completamente il bracciolo CHIAVE Problema il montascale non si muove in nessuna direzione e il LED presente sul bracciolo non si accende quando il joystick emette un comando Causa...

Страница 165: ...ono scariche Soluzione sostituire le batterie del telecomando BLOCCO Problema gli accumulatori non si caricano il LED lampeggia e il montascale continua a emettere segnali acustici per 3 minuti Causa...

Страница 166: ...scale non in uso estrarre la chiave dal contatto D La pedana poggiapiedi automatica illuminata La luce si spegne automaticamente quando la pedana poggiapiedi viene sollevata e quando il montascale non...

Страница 167: ...MANUALE PER L USO 165 Rembrandt Van Gogh TELECOMANDO IT...

Страница 168: ...non il telecomando nella direzione di marcia Il numero di tocchi corrisponder al piano desiderato Il joystick deve essere toccato rapidamente Dopo ogni tocco si udir un segnale acustico L ULTIMA press...

Страница 169: ...LE PER L USO 167 TAP 2 FLOOR Corsa Una volta partito il montascale si fermer automaticamente al piano desiderato Swivel Il sedile ruoter automaticamente se dopo l arrivo il joystick verr tenuto premut...

Страница 170: ...168 MANUALE PER L USO IT...

Страница 171: ...MACE UR OV N PORUCH P LOHY A P ipomenut B D lkov o vl d n C V c poe dla D Nouzov pr ovoz 170 179 183 188 192 192 193 194 196 D kujeme e jste si vybrali schodi ovou seda ku Handicare Tato p ru ka je ur...

Страница 172: ...zek ukazuje funkce pou van k ovl d n seda ky Classic Seda ku Classic lze vylep it o automatick ot en seda ky elektricky ovl danou podno ku sklopn konec dr hy a funkci Turn Go co umo uje je t v t poho...

Страница 173: ...Seda ku Elegance Alliance lze vylep it o automatick ot en seda ky elektricky ovl danou podno ku sklopn konec dr hy a funkce Turn Go a Active Seat co umo uje je t v t pohodl a u ivatelsk komfort 1 LED...

Страница 174: ...172 U IVATELSK P RU KA SKL P N Sklopte podru ky a seda ku USAZEN Posa te se na seda ku strana 182 VOLITELN FUNKCE ACTIVE SEAT CZ...

Страница 175: ...U IVATELSK P RU KA 173 1 ROZLO EN PODNO KY Sklopte podno ku UM ST N NOHOU Polo te nohy na podno ku Ujist te se e jsou ob chodidla zcela na desce strana 180 VOLITELN ELEKTRICKY OVL DAN PODNO KA CZ...

Страница 176: ...s tak aby zacvakl do dr ku Vlo te kl do sp na e a oto te j m o devades t stup ve sm ru hodinov ch ru i ek LED dioda na podru ce se slab rozsv t J ZDA VYPNUTO ZAPNUTO P esu te joystick v po adovan m sm...

Страница 177: ...tla tko STOP Voliteln nouzov zastaven lze uvolnit oto en m nouzov ho tla tka OT EN SEDA KY Seda ka se automaticky zastav na konci dr hy Pot ru n oto te seda ku co usnad uje vystupov n a nastupov n Pro...

Страница 178: ...176 U IVATELSK P RU KA SKLOPEN PODNO KY P iklopte podno ku ROZEPNUT P SU Odepn te bezpe nostn p s strana 180 VOLITELN ELEKTRICKY OVL DAN PODNO KA CZ...

Страница 179: ...Vystupte ze seda ky SKL D N Sklopte podru ky a posa te se A Zatla te p ku um st nou vlevo nebo vpravo pod seda kou sm rem dol Ot ejte seda ku dokud neusly te cvaknut Seda ka je nyn v zaji t n poloze...

Страница 180: ...ka automaticky zastav a zhasne LED dioda na d lkov m ovl d n NAB JEN V horn a doln sti dr hy jsou nab jec stanice pro dob jen bateri seda ky mohou b t k dispozici i dal nab jec stanice Pokud seda ka n...

Страница 181: ...eda ky vysednout Pro oto en stla te a podr te joystick ve sm ru nahoru AUTOMATICK OT EN SEDA KY ELEKTRICKY OVL DAN PODNO KA SKLOPN KONEC DR HY ACTIVE SEAT TURN GO P EK KY POLOHA SEDA KY TLA TKO STOP P...

Страница 182: ...odno ku nahoru a dol pomoc sp na e na boku podru ky P i skl p n se podno ka rozsv t SKLOPN KONEC DR HY S touto mo nost se seda ka zastav t sn p ed za tkem sklopn ho konce dr hy Pohybem joysticku nahor...

Страница 183: ...ejte seda ku na sklopn m konci dr hy Stiskn te a podr te tla tko na d lkov m ovl d n dokud seda ka nedos hne nab jec stanice kter je p ed za tek sklopn dr hy Pokud sklopn konec dr hy nefunguje 1 lze j...

Страница 184: ...od seda kou sm rem nahoru Seda ka v s vytla sm rem nahoru Kdy se posad te seda ka se pomalu vr t do sv norm ln polohy a zaklapne na m sto Seda ka se nepohybuje dokud nen seda ka bezpe n zacvaknuta na...

Страница 185: ...pod referen n m slem NL02 400 1001 015 006 Soubor technick ch konstruk n ch podklad pro v e uvedenou schodi ovou seda ku je ulo en na adrese v robce Kopie je uchov na v Liftinstituut BVoffice Heerhugo...

Страница 186: ...bsa eny obra te se na sv ho dodavatele Zam stnanci servisn ho odd len v m v dy r di pomohou Pro rychl vy zen je d le it m t p ipraveno n sleduj c tuto p ru ku va e jm no adresa PS m sto a telefonn slo...

Страница 187: ...n 1 Zajist te voln prost ed Cel dr ha mus b t bez p ek ek 2 Vezm te v vahu vlivy prost ed Nevystavujte seda ku vlhku nebo extr mn mu slune n mu sv tlu Zajist te aby bylo prost ed dob e osv tlen Cel d...

Страница 188: ...n m pou it m P i mont i a dr b pou vejte ochrann prost edky jako je ochrana obli eje a sluchu bezpe nostn obuv a p ilba Pou vejte pouze schv len n stroje P ed zah jen m mont e zkontrolujte zda seda ka...

Страница 189: ...o dodavatele Tato p ru ka byla sestavena s ve kerou mo nou p av ak v robce nenese odpov dnost za jak koli chyby v t to p ru ce ani za jejich d sledky Tato p ru ka byla p vodn vyhotovena v nizozem tin...

Страница 190: ...a e en p esu te seda ku opa n m sm rem A a odstra te p ek ku B P I N A E E N CVAK POLOHA SEDA KY Probl m seda ka nejede ani jedn m sm rem a p i pou v n joystiku blik LED dioda P ina seda ka nen zaji t...

Страница 191: ...v t tla tko STOP 2 P ina bylo stisknuto tla tko STOP e en jednou stiskn te tla tko STOP Probl m seda ka nejede ani jedn m sm rem p i pou v n joystiku blik LED dioda 1 a sv t tla tko STOP 2 P ina bylo...

Страница 192: ...blik LED dioda na podru ce P ina podru ka nen sklopen e en sklopte podru ku zcela dol Probl m seda ka nejede ani jedn m sm rem a p i pou v n joystiku neblik LED dioda na podru ce P ina kl ov sp na je...

Страница 193: ...ozsv t kdy je d lkov ovl d n pou v no P ina baterie v d lkov m ovl d n jsou vybit e en vym te baterie v d lkov m ovl d n Probl m baterie seda ky se nenab j LED dioda blik a seda ka t i minuty p p P in...

Страница 194: ...C Vyt hn te kl ze sp na e kdykoli opou t te seda ku D Elektricky ovl dan podno ka je vybavena sv tlem kter automaticky zhasne kdy je podno ka sklopen nebo kdy seda ka nen v nab jec stanici P IPOMENUT...

Страница 195: ...seda ka jede schodi ov seda ka zastavila v aktivn nab jec stanici schodi ov seda ka zastavila ve stanici a op t se rozjede a bude p ivol na spr vn m sm rem schodi ov seda ka je mimo provoz a nem e je...

Страница 196: ...a ky se m e po kliknut automaticky ot et na zvolen m podla Kliknut P ed spu t n m seda ky pou ijte joystick nikoli d lkov ovl d n ve sm ru j zdy kliknut Po et operac kliknut ud v po adovan podla Klikn...

Страница 197: ...U IVATELSK P RU KA 195 V CE PODLA J zda Po rozjet se seda ka automaticky zastav na po adovan m podla Ot en Po p jezdu do c le nechte joystick stisknut a seda ka se automaticky oto CZ...

Страница 198: ...196 U IVATELSK P RU KA CZ...

Страница 199: ...1010800 E0005100 E0005200 E0006100 C3020900 C0040000 C3020010 C1001413 868 Mhz C0030011 C1001513 868 Mhz 11K00014 B0020500 C3002100 FR093100 FR095410 FR010000 FR099100 B5030120 20A C0030011 SP001000 U...

Страница 200: ...O DR B Date Datum Datum Date Fecha Data datum Time Tijd Zeit Heure Tiempo Tempo as Reason for Call Reden voor oproep Grund f r den Anruf Raison de l appel Raz n de la llamada Motivo della chiamata D v...

Страница 201: ......

Страница 202: ...urt sur Essonne France T 33 0 1 69 46 86 10 F 33 0 1 69 46 86 19 monte escaliers handicare fr Handicare GmbH Hausberger Stra e 16 32457 Porta Westfalica Deutschland T 49 0 571 97 33 98 55 F 49 0 571 9...

Отзывы: