background image

5

Hole Location and Drilling Guide

Use the template to mark all of the desired locations for holes, then drill with a 10mm bit 

(preferred) or 3/8” drill bit to drill your holes

Emplacement des trous et guide de perçage
Utilisez le modèle pour marquer tous les emplacements de trous souhaités, puis percez à l’aide d’une mèche de 10 mm 

(préférée) ou de 3/8 po pour percer les trous.

Ubicación del orificio y guía para taladrar
Usar la plantilla para marcar todas las ubicaciones de orificio deseadas y seguidamente taladrar los orificios con una broca 

de 10 mm (preferida) o de 3/8”.

TOOLS REQUIRED

OUTILS REQUIS

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Mèche de perceuse de 10 mm ou 3/8 po Mèche de 

perceuse de 3 mm ou 1/8 po
Broca de 10 mm o de 3/8" Broca de 3 mmo de 1/8"

10mm or 

3/8" Drill Bit 

3mm or

1/8" Drill Bit

Base Cabinet

Armoire sur plancher 
Gabinete de base 

Align with back and bottom edge of cabinet

Alignez avec les bords arrière et inférieur de l’armoire 
Alinear con la parte posterior y borde inferior del gabinete

FLIP TEMPLATE
RETOURNEZ LE MODÈLE
VOLTEAR LA PLANTILLA

Pantry

Garde-manger
Despensa 

Align template against bottom panel

Alignez le modèle contre le panneau du fond

Alinear la plantilla con los paneles inferior 

Align template against side panel

Alignez contre le panneau latéral

Alinear la plantilla con los paneles lateral 

Mark bottom holes 

Marquez les trous inférieurs
Marcar los orificios inferiores 

Mark top edge of 

template for next 

hole alignment

Marquez le bord 
supérieur du modèle 
pour l’alignement de 
trou suivant

Marcar el borde 
superior de la plantilla 
para la siguiente 
alineación de orificios

Repeat last two 

steps to add 

additional holes

Répétez les deux 
dernières étapes pour 
ajouter des trous

Repetir los últimos dos 
pasos para agregar 
orificios adicionales

Mark holes 

Marquez les trous
Marcar los orificios 

Move template up and align bottom edge with 

the line made in the prior step mark holes

Déplacez le modèle vers le haut et alignez le bord inférieur 
sur la ligne tracée lors du marquage des trous à l’étape 
précédente

Desplazar la plantilla hacia arriba y alinear el borde 
inferior con la línea trazada en el paso anterior al marcar 
los orificios

Drill holes after marking 

using preferred bit size 

Percez les trous après les avoir 
marqués à l’aide de la mèche 
de perceuse préférée

Taladrar los orificios luego de 
marcarlos usando la broca del 
tamaño preferido

Содержание KADRTA12

Страница 1: ...KADRTA15 KADRTA18 KADRTA21 KADRTA24 KADRTA27 KADRTA30 Model Number s Numero s de R14016 2X SP 2X S7 4X WD 4X OUTSIDE VIEW LISTA DE PIEZAS INSIDE VIEW LISTA DE PIEZAS DRAWER SIDE RIGHT DSR DRAWER SIDE...

Страница 2: ...quede dentro e insertar la clavija DE en el orificio inferior del DSR para presionarlos juntos con firmeza e insertar enseguida el tornillo S7 en el orificio superior del DSR para atornillar S7 Repet...

Страница 3: ...template against bottom panel Alignez le mod le contre le panneau du fond Alinear la plantilla con los paneles inferior Align template against side panel Alignez contre le panneau lat ral Alinear la...

Страница 4: ...y taladrar orificios pilotos de 1 8 de di metro en el armaz n frontal 9 Attach the glides to the face frame with the spacers and screws provided DO NOT OVERTIGHTEN SCREWS Fixez les glissi res sur l e...

Страница 5: ...armoire de chaque c t REMARQUE Le tiroir devrait pouvoir tre install sans coup mais il se peut qu il y ait une faible r sistance lorsque le tiroir est environ moiti ou aux deux tiers install C est nor...

Страница 6: ...tion d une manipulation ou d un transport inad quats d une mauvaise utilisation d abus de n gligence d une utilisation anormale d une utilisation commerciale d un entretien inappropri de r parations n...

Страница 7: ...n usea y otros s ntomas parecidos al asma como la falta de aire han sido identificados como consecuencias de la exposici n al formaldeh do Las personas de la tercera edad y los ni os peque os as como...

Страница 8: ......

Отзывы: