background image

Item

Caixa

Caja

Box

Qtd

Ctd 
Qty

Descrição 

Descripción 

Description

Medidas (mm) | 

Dimensions (mm) | 

Size (measurements) (mm)

01

2/7

01

Base | Base | Base

2589x481x15

02

1/7

02

Travessa lateral base | Carril lateral base | Base side crossbar

470x90x15

03

4/7

03

Travessa central base | Carril central base | Central base rail

451x70x15

04

2/7

01

Travessa frontal base | Carril delantera de la base | Base front crossbar

2619x90x25

05

1/7

01

Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side

2295x500x15

06

1/7

01

Divisão Gaveta Esquerda | División Cajón Izquierdo | Left Drawer Split

800x448x15

07

1/7

01

Divisão Esquerda Nicho | División Izquierda Nicho | Left Division Niche

1021x355x15

08=14

4/7

01

Tampo das Gavetas | Tapa de los cajones | Drawer Top

651x450x15

09=19

4/7

02

Prateleira | Estante | Shelf

636x450x15

10

3/7

01

Divisão | División | Division

1836x450x15

11=15

4/7

01

Prateleira Menor | Estante Menor | Small Shelf

636x350x15

12

3/7

01

Divisão Gaveta Direita | División Cajón Derecha | Right division Drawer

800x448x15

13

1/7

01

Divisão Direita Nicho | División Derecha Nicho | Niche Right Division

1021x355x15

14=08

4/7

01

Tampo das Gavetas | Tapa de los cajones | Drawer Top

651x450x15

15=11

5/7

01

Prateleira Menor | Estante Menor | Small Shelf

636x350x15

16

1/7

01

Ripa do Maleiro | Listón del Armario de Equipaje | Clapboard luggage locker

414x73x15

17

3/7

01

Chão do Maleiro | Piso del Armario de Equipaje | Floor of the Maleiro

2589x450x15

18

1/7

01

Lateral direita | Lateral derecha | Right side

2295x500x15

19=09

5/7

02

Prateleira | Estante | Shelf

636x450x15

20

2/7

01

Tampo | Tapa | Top

2589x481x15

21

3/7

01

Fundo Superior | Fondo Superior | Superior background

2600x435x6

22

5/7

04

Fundo | Fondo | Bottom

1858x649x6

23

2/7

02

Moldura Lateral | Marco lateral | Lateral Frame

2351x80x30

24

2/7

01

Moldura Superior | Marco superior | Upper Frame

2619x80x30

25

3/7

02

Painel Central | Panel central | Central Panel

1292x566x15

26

6/7

02

Painel Inferior Superior | Panel Inferior Superior | Top Bottom Panel

1292x566x15

27

6/7

02

Painel Central espelho | Panel central espejo | Mirror Central Panel

1292x566x15

28

6/7

02

Painel Inferior Superior Espelho | Panel Inferior Superior Espejo | Bottom Top Panel Mirror

1292x566x15

29

7/7

04

Espelho com furo | Espejo con ori

fi

 cio | Mirror with hole

1250x540x3

30

1/7

02

Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer

628x106x15

31

4/7

04

Lado de Gaveta Estreito | Lado de Gaveta Estrecho | Narrow Drawer Side

400x90x15

32=39

4/7

02

Fundo de gaveta recortado | Fondo del cajón recortado | Cropped drawer bottom

592x411x3

33

4/7

02

Ripa de trás estreita | Lath trasera estrecha | Narrow rear clamp

611x90x15

34

4/7

04

Divisória Maior | Divisoria Mayor | Greater Divisory

581x60x9

35

4/7

04

Divisória Menor | División Menor | Small Partition

400x90x9

36

1/7

04

Frente de Gaveta com Usinagem | Frente de Cajón con mecanizado | Drawer Front with Machining

628x200x15

37

4/7

04

Vidro incolor | Vidrio incoloro | Colorless glass

540x100x3

38

1/7 e 4/7

08

Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer

400x180x15

39=32

4/7

04

Fundo de gaveta recortado | Fondo del cajón recortado | Cropped drawer bottom

592x411x3

40

4/7

04

Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath

611x180x15

ITM/D209- Rev.000

LISTA DE PEÇAS | LISTA DE PIEZAS | LIST OF PARTS

Ferragens | Herrajes | Hardware

15

x

132

x

10

x

108

x

15

x

15

x

46

x

08

x

04

x

40

x

183

x

08

x

06

x

D

G

X

K

A

C

M

N

H

E

I

F

L

Parafuso 3,5x40mm CHT.

Parafuso 3,5x12mm CHT.

Sapata retangular 70x60mm

Cavilha 8x25mm

Parafuso 4,0x35mm CHT.

Parafuso 4,0x25mm CHT.

Cantoneira suporte triangular

Bucha Fixador de Espelho

Parafuso 3,0x30mm CHT.

Parafuso 3,5x14mm FLA.

Parafuso 3,0x20mm FLA.

Parafuso 3,5x14mm FLA Cromado

Cantoneira plástica

Tornillo 3,5x40mm CHT.

Tornillo 3,5x12mm CHT.

Zapata rectangular 70x60mm

Cinta 8x25mm

Tornillo 4,0x35mm CHT.

Tornillo 4,0x25mm CHT.

Cantonera soporte triangular

Buje de sujeción del espejo

Tornillo 3,0x30mm CHT.

Tornillo 3,5x14mm FLA.

Tornillo 3,0x20mm FLA.

Tornillo 3,5x14mm FLA Cromado

Cantonera plástica

Screw 3,5x40mm CHT.

Screw 3,5x12mm CHT.

Rectangular shoe 70x60mm

Dowel 8x25mm

Screw 4,0x35mm CHT.

Screw 4,0x25mm CHT.

Triangle support angle

Mirror 

fi

 xing bush

Screw 3,0x30mm CHT.

Screw 3,5x14mm FLA.

Screw 3,0x20mm FLA.

Screw 3,5x14mm FLA Chrome

Plastic angle brackets

06

x

47

x

31

x

03

x

03

x

47

x

43

x

01

x

S

O

AE

T

AC

P

AF

AH

Suporte cabideiro oblongo Zamac ZB

Parafuso mini

fi

 x

Adesivo tapa parafuso 17mm

Cabideiro Alum. 628mm

Sachê de cola

Tambor mini

fi

 x

Adesivo tapa parafuso 10mm

Etiqueta resinada Henn

Soporte de cabina oblongo Zamac 

ZB

Tornillo mini

fi

 x

Adhesivo tapón de tornillo 17mm

Alu 628mm percha

Bolsa de pegamento

Tambor mini

fi

 x

Adhesivo tapón de tornillo 10mm

Etiqueta resinada Henn

Zamac ZB oblong hanger bracket

Mini

fi

 x bolt

Bolt cover adhesive 17mm

Alu coat hanger 628mm

Glue bag

Mini

fi

 x drum

Bolt cover adhesive 10mm

Henn resin label

02

x

AD

Giz de correção

Tiza de corrección

Chalk of correction

25

x

B

Parafuso 4,0x30mm FLA.

Tornillo 4,0x30mm FLA.

Screw 4,0x30mm FLA.

06

x

V

Corrediça telescópica

Corredera telescópica

Telescopic slide

16

x

Suporte 

fi

 xação de vidro

Soporte de 

fi

 jación de cristal

Glass 

fi

 xing bracket

Q

02

x

Y

Per

fi

 l Puxador MOV4072 - 2264mm

Per

fi

 l Tirador MOV4072 - 2264mm

Pro

fi

 le Handle MOV4072 - 2264mm

58

x

J

Parafuso 3,0x16mm CHT.

Tornillo 3,0x16mm CHT.

Screw 3,0x16mm CHT.

18

x

01

x

02

x

08

x

R

W

Z

AG

Suporte metal

Kit Amortecedor

Per

fi

 l Anti-empeno U 

2264mm

Batente PVC para Porta

Soporte metálico

Kit de amortiguador

Per

fi

 l anti-empeno U 

2264mm

Parada de PVC para Puerta

Metal support

Shock Absorber Kit

Anti-warp pro

fi

 le U 2264mm

PVC Door Stop

01

x

U

Kit Roldana JM841R (2Portas)
Kit Roldán JM841R (2 Puertas)

Kit Roldana JM841R (2 Doors)

01

x

01

x

AA

AB

Trilho Superior 2617mm

Trilho Inferior 2617mmm

Carril superior 2617mm

Carril Inferior 2617mmm

Top Rail 2617mm

Lower Rail 2617mm

12

1

Roupeiro Cavic 02 Portas Deslizantes | 

Ropero Cavic 02 Puertas Deslizantes | 

Wardrobe Cavic 02 Sliding Doors

 

c D209-23 Duna

 

c D209-108 Duna/Off White

01

04

05

06

07

08

09

09

10

12

13

14

15

16

17

18

19

19

20

21

22

22

22

22

23

23

24

25

25

26

29

29

29

29

30

30

36

36

37

37

38

38

40

40

31

31

33

33

35

35

35

35

34

34

34

34

26

11

Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil

    +55 49 3674.3500

        @moveishenn
www.henn.com.br

INSTRUÇÕES DE 

MONTAGEM

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY  INSTRUCTIONS

Para limpeza de seu móvel, use uma 

fl

 anela seca ou umedecida, e não utilize 

produtos químicos que possam dani

fi

 car seu produto.

Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice 
productos químicos que puedan dañar su producto.

O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem 
crescente dos números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a 
conclusão da montagem.

El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden 
creciente de los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la 
conclusión del montaje.

AVISO

ADVERTENCIA

SISTEMA DE MONTAGEM

SISTEMA DE MONTAJE

To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that 
may damage your product.

The products’ assembly system works according to the increasing order of 
the indicated numbers. For example: 01, 02, 03, 04 … to the end of the as-
sembly.

NOTICE

ASSEMBLY SYSTEM

Imagens meramente ilustrativas
Imágenes meramente ilustrativas
Images for illustration only

Requisitos para montagem
Requisitor para la montaje
Assembly Requirements

Pesos máximos recomendados com carga distribuída  
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.

Содержание Wardrobe Cavic 02 Sliding Doors D209-23

Страница 1: ...40mm CHT Tornillo 3 5x12mm CHT Zapata rectangular 70x60mm Cinta 8x25mm Tornillo 4 0x35mm CHT Tornillo 4 0x25mm CHT Cantonera soporte triangular Buje de sujeción del espejo Tornillo 3 0x30mm CHT Tornillo 3 5x14mm FLA Tornillo 3 0x20mm FLA Tornillo 3 5x14mm FLA Cromado Cantonera plástica Screw 3 5x40mm CHT Screw 3 5x12mm CHT Rectangular shoe 70x60mm Dowel 8x25mm Screw 4 0x35mm CHT Screw 4 0x25mm CHT...

Страница 2: ...ara la colocación del travesaño delantero base 04 para alin earlo con las vigas de base lateral 02 C C AF AF AF AF AF X B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B X X X X X X X X X C C C C C C C C C C C C C K K K K K K K K K K 1º 2º 3º 01 02 02 03 03 04 03 2 36 36 36 36 38 38 38 38 39 40 40 40 37 37 K K K K G G G G G V V V Q J M Q K K O O K AC AC K K O O P P P AE AE P ITM D209 16º 11 ...

Страница 3: ...e antes de fixar no móvel Recomenda se montar estas peças separadamente antes de fixar no móvel Se recomienda montar estas piezas por separado antes de fijar en el mueble Se recomienda montar estas piezas por separado antes de fijar en el mueble It is recommended to mount these parts separately before attaching to the cabinet It is recommended to mount these parts separately before attaching to th...

Страница 4: ... D209 05 06 06 09 09 10 11 07 08 08 K K K K K K O P K K K K K K K K L L E E K K D D AF AE AE AE AE AE AE AF AF AF D D K K O O O O O O O O O P P P P P P P P P 7º 8º 4 ITM D209 25 25 29 29 29 29 26 26 14º 9 ...

Страница 5: ...AF J J J J J J R E E U U Calço 1 5mm Acionador U U U U U U W W W W W J J J J J U W 13º 8 ITM D209 12 16 18 19 19 20 17 12 15 13 14 14 D AF AE AE AE AE AE AE AE AE AE AF AF AF AF AF AF D K K K K K K K K K K K K K K K K O O O O K K K K D D D D D D K K K O O O O O O O O O O O O P P P P P P P P P P P P P P P P K K K O P K L L E E 9º 10º 5 ...

Страница 6: ...F AF AF AF AF AF AF AF AF AF AF A A A A A A A A AB AA G G G G G G G O O O P P 23 23 07 05 05 06 06 12 12 18 18 10 13 24 24 20 18 23 Kit Amortecedor W Os Trilhos AA e AB deverão ser fi xados depois que as Molduras 23 e 24 estiverem acopladas ao produto Los raíles AA y AB deben fi jarse después de que los marcos 23 y 24 estén acoplados al producto The Rails AA and AB should be secured after the Fram...

Отзывы: